-
1 agrandar
agrandar ( conjugate agrandar) verbo transitivo ‹agujero/pozo› to make … larger o bigger; ‹ fotocopia› to enlarge, blow up; ‹ vestido› to let out agrandarse verbo pronominal [agujero/bulto] to grow larger, get bigger
agrandar verbo transitivo to enlarge, make larger ' agrandar' also found in these entries: English: enlarge - let out - let -
2 agrandar
v.1 to make bigger.2 to enlarge, to add to, to increase, to amplify.La máquina amplió la fotografía The machine enlarged the photograph.* * *1 (hacer grande) to enlarge, make larger2 (exagerar) to exaggerate1 (hacerse grande) to enlarge, become larger2 (acentuarse) to become more intense* * *1.VT (=hacer más grande) to make bigger, enlarge; (=exagerar) to exaggerate, magnify2.See:* * *1.verbo transitivoa) < casa> to extend; <agujero/pozo> to make... larger o bigger; < fotocopia> to enlarge, blow up; < vestido> to let outb) ( exagerar) to exaggerate2.agrandarse v pron agujero/bulto to grow larger, get bigger* * *= widen, magnify, aggrandise [aggrandize, -USA].Ex. The quality of machine indexing can be enhanced by widening the indexing field.Ex. More libraries should make use of the Tieman tv-loop which enables the partially-sighted to magnify pages of printed text.Ex. He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.----* agrandar los horizontes = enlarge + horizons.* * *1.verbo transitivoa) < casa> to extend; <agujero/pozo> to make... larger o bigger; < fotocopia> to enlarge, blow up; < vestido> to let outb) ( exagerar) to exaggerate2.agrandarse v pron agujero/bulto to grow larger, get bigger* * *= widen, magnify, aggrandise [aggrandize, -USA].Ex: The quality of machine indexing can be enhanced by widening the indexing field.
Ex: More libraries should make use of the Tieman tv-loop which enables the partially-sighted to magnify pages of printed text.Ex: He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.* agrandar los horizontes = enlarge + horizons.* * *agrandar [A1 ]vt1 ‹casa› to extend; ‹agujero/pozo› to make … larger o bigger, enlarge; ‹original/fotocopia› to enlarge, blow upno te pongas mi suéter que me lo agrandas ( fam); don't wear my sweater, you'll stretch it2 (en costura) ‹vestido› to let out3 (exagerar) to exaggerateno hay que agrandar la importancia de lo que ha pasado don't get what has happened out of perspective, don't blow these events up out of proportion«agujero/bulto» to grow larger, get biggerse había agrandado aún más el abismo que los separaba the gulf between them had widened still furtherel equipo se agrandó con aquel triunfo the team grew in stature after that victory* * *
agrandar ( conjugate agrandar) verbo transitivo
‹agujero/pozo› to make … larger o bigger;
‹ fotocopia› to enlarge, blow up;
‹ vestido› to let out
agrandarse verbo pronominal [agujero/bulto] to grow larger, get bigger
agrandar verbo transitivo to enlarge, make larger
' agrandar' also found in these entries:
English:
enlarge
- let out
- let
* * *♦ vtto make bigger;ese maquillaje te agranda los ojos that make-up makes your eyes look bigger* * *v/t make bigger, enlarge* * *agrandar vt1) : to exaggerate2) : to enlarge* * *agrandar vb to enlarge -
3 agrandar
aɡ̱ran'đarvvergrößern, erweiternverbo transitivoagrandaragrandar [aγraDC489F9Dn̩DC489F9D'dar]vergrößern; agrandar la importancia de algo etw dativo zu viel Bedeutung beimessen■ agrandarse sich vergrößern -
4 agrandar
vt ( тж vr)agrandar una casa — расширить домagrandar la importancia de una cosa — преувеличивать значение чего-либо; переоценивать что-либо -
5 agrandar
vt (тж vr)agrandar la importancia de una cosa — преувеличивать значение чего-либо; переоценивать что-либо
-
6 agrandar
гл.общ. увеличивать, увеличить, укрупнить -
7 agrandar
vt1) увели́чить: умно́жить, повы́сить, расши́рить, уси́лить и т п2) преувели́чить; утри́ровать книжн; разду́ть разг -
8 agrandar
• aggrandize• amplify• augment the size of• enlarge• increase the price of• increase the trade level• magnify -
9 agrandar
• nadsadit• přehnat• rozšířit• zveličit• zvýšit• zvětšit* * *• povznést (co)• povýšit (koho)• zvelebit (co) -
10 agrandar
v. Hatunyachiy. -
11 agrandar
tr/prnl увеличавам (се). -
12 agrandar
engrandir -
13 agrandar la importancia de algo
agrandar la importancia de algoetwas dativo zu viel Bedeutung beimessenDiccionario Español-Alemán > agrandar la importancia de algo
-
14 agrandar los horizontes
(v.) = enlarge + horizonsEx. The growth of computerised bibliographic data bases in particular has enlarged horizons.* * *(v.) = enlarge + horizonsEx: The growth of computerised bibliographic data bases in particular has enlarged horizons.
-
15 agrandar considerablemente
• enlarge considerablyDiccionario Técnico Español-Inglés > agrandar considerablemente
-
16 agrandar considerablemente
v.to enlarge considerably. -
17 agrandir
agrandar -
18 engrandir
agrandar, engrandecer -
19 nadsadit
agrandaragravar -
20 přehnat
agrandaragravar
См. также в других словарях:
agrandar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: agrandar agrandando agrandado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. agrando agrandas agranda agrandamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
agrandar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más grande [una cosa]: Los López agrandaron el salón el año pasado. verbo pronominal 1. Hacerse ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
agrandar — (De grande). 1. tr. Hacer más grande algo. U. t. c. prnl.) 2. prnl. Arg.), Hond. y Nic. Cobrar valor ante una adversidad. 3. coloq. Arg.), Hond. y Nic. Envanecerse en una situación favorable … Diccionario de la lengua española
agrandar — ► verbo transitivo/ pronominal Hacer una cosa más grande: ■ agrandó las proporciones de la estatua. * * * agrandar tr. Hacer que ↘algo sea más grande o hacerlo parecer más grande, en sentido espacial o no espacial: ‘Agrandar una casa. Agrandar la … Enciclopedia Universal
agrandar — {{#}}{{LM A01152}}{{〓}} {{ConjA01152}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01176}} {{[}}agrandar{{]}} ‹a·gran·dar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer más grande: • No me gusta agrandar la importancia de las cosas. Cuando tiramos el tabique, la cocina se agrandó.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
agrandar — transitivo ampliar, engrandar, ensanchar, aumentar, acrecentar, acrecer, multiplicar, engrandecer, alargar*, dilatar. ≠ achicar, disminuir … Diccionario de sinónimos y antónimos
agrandar — (v) (Intermedio) aumentar el tamaño de algo Ejemplos: Quiere agrandar la casa y construir un garaje para dos coches. Cuando tiré todas las cosas viejas el sótano se agrandó. Sinónimos: aumentar, incrementar … Español Extremo Basic and Intermediate
agrandar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer algo más grande o hacer que algo parezca más grande: agrandarla casa, agrandar un problema … Español en México
agrandar — tr. Hacer más grande alguna cosa … Diccionario Castellano
agrandar la parada — jgo. Elevar la apuesta en un juego de naipes … Diccionario Lunfardo
Jean-Jacques Elshoecht — Nombre de nacimiento Jean Jacques Marie Carle Vita Elshoecht Elshoecht Nacimiento 1797 Bergues Norte Paso de Calais … Wikipedia Español