-
1 mentally
['mentəlɪ]1) med.mentally handicapped, retarded — minorato, ritardato mentale
mentally exhausted — mentalmente stanco o affaticato
to be mentally alert — essere agile di mente, avere una mente vivace
3) (inwardly) [ resolve] nell'intimo, tra sé; [ calculate] mentalmente* * *adverb (in the mind: She's mentally incapable of understanding; He is mentally ill.) mentalmente* * *mentally /ˈmɛntəlɪ/avv.● (psic., antiq.) mentally handicapped, minorato mentale.* * *['mentəlɪ]1) med.mentally handicapped, retarded — minorato, ritardato mentale
mentally exhausted — mentalmente stanco o affaticato
to be mentally alert — essere agile di mente, avere una mente vivace
3) (inwardly) [ resolve] nell'intimo, tra sé; [ calculate] mentalmente -
2 nimble
['nɪmbl]* * *['nimbl](quick and light in movement: a nimble jump.) agile- nimbly* * *nimble /ˈnɪmbl/a.1 agile ( anche fig.); lesto; svelto; pronto: Monkeys are very nimble climbers, le scimmie sono arrampicatrici molto agili; a nimble mind, una mente agile; a nimble reply, una risposta pronta2 sveglio; intelligente● nimble-fingered, lesto di mano □ nimble-footed, agile, lesto, veloce □ nimble-witted, pronto di mente; sveglio (fig.)nimbleness n. [u] nimbly avv.* * *['nɪmbl] -
3 supple
['sʌpl]* * *((of the body etc) bending easily: Take exercise if you want to keep supple; supple dancers.) agile, flessibile* * *supple /ˈsʌpl/a.2 agile ( anche fig.); duttile: a supple body, un corpo agile; He has a supple mind, ha la mente duttile3 (fig.) arrendevole; cedevole; docile4 (fig.) ossequioso; servile.(to) supple /ˈsʌpl/v. t.rendere flessibile (o arrendevole, docile).* * *['sʌpl] -
4 light
I 1. [laɪt]1) (brightness) luce f.by the light of — al chiarore di [ fire]; al chiaro di [ moon]
in the light of day — alla luce del giorno; fig. a mente fredda
to cast o throw o shed light on fare luce su, illuminare; fig. fare o gettare luce su; to hold sth. up to the light tenere qcs. alla luce; against the light in controluce; with the light behind her — con la luce alle spalle
2) (in building, machine, oven) luce f.to put o switch o turn a light on accendere una luce; to put o switch o turn a light off — spegnere una luce
3) (of gauge, dashboard) spia f.a red light comes on, goes off — si accende, si spegne una spia rossa
4) aut. (headlight) faro m., fanale m. anteriore; (rearlight) fanale m. posteriore; (inside car) luce f. di cortesia5) (flame)to put a light to — accendere [ fire]
to give sb. a light — dare da accendere a qcn.
6) fig. (aspect) luce f.to see sth. in a new light — vedere qcs. sotto una nuova luce
looking at it in that light... — visto in questa luce...
in the light of — alla luce di [evidence, experience]
7) fig. (exposure)2.to bring to light — portare alla luce [fact, truth]
1) (anche traffic lights) semaforo m.sing.to shoot o jump the lights — colloq. passare con il rosso
2) (decorative display) luci f., illuminazioni f.••II 1. [laɪt]1) (set fire to) accendere [fire, oven, cigarette, match, firework]; dare fuoco a [wood, paper]2) (illuminate) [lamp, sun] illuminare2.verbo intransitivo (pass., p.pass. lit) [ fire] accendersi, prendere; [cigarette, match] accendersi; [ wood] prendere fuoco- light upIII [laɪt]1) (bright) [evening, room] luminosoIV 1. [laɪt]to get o grow lighter [ sky] rischiararsi; it was getting o growing light cominciava a fare giorno; while it's still light — mentre è ancora giorno
1) (not heavy) [material, wind, clothing, meal] leggero; [ drinker] moderatolight rain — pioggia leggera, pioggerella
to have a light touch — [ pianist] avere il tocco leggero; [ cook] avere la mano leggera
2) (not severe) [ damage] lieve; [ sentence] poco severo3) (delicate) [knock, footsteps] leggero; [ movement] delicato4) (not tiring) [work, exercise] leggero, poco faticosoto make light work of sth. — fare qcs. senza difficoltà
5) (not intellectually demanding) [music, verse] leggero6) (not important) [ affair] non serio2.to make light of — trattare con leggerezza, prendere sottogamba [ problem]; non dare importanza a [ injury]
avverbio con poco bagaglio••V [laɪt]many hands make light work — prov. l'unione fa la forza
- light on* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.)2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.)3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?)4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.)2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.)2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.)3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.)2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.)•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.)2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.)3) ((of food) easy to digest: a light meal.)4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.)5) (of little weight: Aluminium is a light metal.)6) (lively or agile: She was very light on her feet.)7) (cheerful; not serious: light music.)8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.)9) ((of soil) containing a lot of sand.)•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)* * *I 1. [laɪt]1) (brightness) luce f.by the light of — al chiarore di [ fire]; al chiaro di [ moon]
in the light of day — alla luce del giorno; fig. a mente fredda
to cast o throw o shed light on fare luce su, illuminare; fig. fare o gettare luce su; to hold sth. up to the light tenere qcs. alla luce; against the light in controluce; with the light behind her — con la luce alle spalle
2) (in building, machine, oven) luce f.to put o switch o turn a light on accendere una luce; to put o switch o turn a light off — spegnere una luce
3) (of gauge, dashboard) spia f.a red light comes on, goes off — si accende, si spegne una spia rossa
4) aut. (headlight) faro m., fanale m. anteriore; (rearlight) fanale m. posteriore; (inside car) luce f. di cortesia5) (flame)to put a light to — accendere [ fire]
to give sb. a light — dare da accendere a qcn.
6) fig. (aspect) luce f.to see sth. in a new light — vedere qcs. sotto una nuova luce
looking at it in that light... — visto in questa luce...
in the light of — alla luce di [evidence, experience]
7) fig. (exposure)2.to bring to light — portare alla luce [fact, truth]
1) (anche traffic lights) semaforo m.sing.to shoot o jump the lights — colloq. passare con il rosso
2) (decorative display) luci f., illuminazioni f.••II 1. [laɪt]1) (set fire to) accendere [fire, oven, cigarette, match, firework]; dare fuoco a [wood, paper]2) (illuminate) [lamp, sun] illuminare2.verbo intransitivo (pass., p.pass. lit) [ fire] accendersi, prendere; [cigarette, match] accendersi; [ wood] prendere fuoco- light upIII [laɪt]1) (bright) [evening, room] luminosoIV 1. [laɪt]to get o grow lighter [ sky] rischiararsi; it was getting o growing light cominciava a fare giorno; while it's still light — mentre è ancora giorno
1) (not heavy) [material, wind, clothing, meal] leggero; [ drinker] moderatolight rain — pioggia leggera, pioggerella
to have a light touch — [ pianist] avere il tocco leggero; [ cook] avere la mano leggera
2) (not severe) [ damage] lieve; [ sentence] poco severo3) (delicate) [knock, footsteps] leggero; [ movement] delicato4) (not tiring) [work, exercise] leggero, poco faticosoto make light work of sth. — fare qcs. senza difficoltà
5) (not intellectually demanding) [music, verse] leggero6) (not important) [ affair] non serio2.to make light of — trattare con leggerezza, prendere sottogamba [ problem]; non dare importanza a [ injury]
avverbio con poco bagaglio••V [laɪt]many hands make light work — prov. l'unione fa la forza
- light on -
5 живой ум
adjgener. ingegno agile, ingegno vlvace, mente attiva -
6 гибкий
См. также в других словарях:
agile — {{hw}}{{agile}}{{/hw}}agg. 1 Che si muove con facilità e disinvoltura; SIN. Disinvolto, sciolto. 2 (fig.) Svelto, pronto, vivace | Agile di mente, che comprende facilmente e rapidamente. 3 (fig.) Semplice, chiaro: un agile libretto di istruzioni … Enciclopedia di italiano
agile — / adʒile/ agg. [dal lat. agĭlis, der. di agĕre spingere ]. 1. a. [che si muove con facilità] ▶◀ elastico, scattante, sciolto, svelto. ◀▶ goffo, impacciato, legato, lento, tardo. b. [che rivela agilità: si girò con un a. movimento ] ▶◀ rapido,… … Enciclopedia Italiana
agile — à·gi·le agg. AU 1. di qcn., che si muove con scioltezza e disinvoltura: essere agile come una gazzella, agile nella corsa | di qcs., che denota agilità: un agile balzo Sinonimi: destro, flessuoso, sciolto, 1svelto | elastico, felino, scattante.… … Dizionario italiano
Steve Martin — Steve Marvin en 2011. Nombre real Stephen Glenn Martin Nacimiento 14 de agosto de 1945 (66 años) … Wikipedia Español
elastico — e·là·sti·co agg., s.m. AU 1a. agg., dotato di elasticità: tessuto elastico, molla elastica Sinonimi: flessibile, molleggiato. Contrari: anelastico, inestensibile, rigido. 1b. agg., estens., di qcs., che denota agilità: corsa elastica | di qcn.,… … Dizionario italiano
svelto — sve/lto (1) agg. 1. veloce, rapido, lesto, celere, accelerato, ratto (lett.), presto (lett.), frettoloso □ (di passo) affrettato, allegro, sostenuto, spedito □ agile, disinvolto, scattante, arzillo □ pronto, sbrigativo, spicciativo, spiccio,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
versatile — agg. (fig., di persona, di ingegno e sim.) agile, duttile, flessibile, eclettico, adattabile, enciclopedico, molteplice, poliedrico, multiforme, proteiforme CONTR. chiuso, unilaterale, rigido, cristallizzato, schematico. SFUMATURE versatile… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Muda (Japanese term) — Muda (無駄?)[1] is a traditional Japanese term for an activity that is wasteful and doesn t add value or is unproductive, etymologically none (無)+ trivia or un useful (駄) in practice or others. It is also a key concept in the Toyota Production… … Wikipedia
Albert Einstein in popular culture — Albert Einstein has been the subject of or inspiration for many works of popular culture.On Einstein s 72nd birthday in 1951, UPI photographer Arthur Sasse was trying to persuade him to smile for the camera, but having smiled for photographers… … Wikipedia
ESPRIT — Le concept d’«esprit», dont la spécificité a sans cesse fluctué à travers les différentes cultures et tout au long de l’histoire des idées, semble de nos jours être pris à nouveau comme référence majeure, notamment par des biologistes, qui y… … Encyclopédie Universelle
VOIX — La voix, premier des instruments, permet à la pensée de se muer en structures chantées ou parlées. Les vibrations se propagent dans l’air, porteuses d’un sens et même d’un «devenir». Cependant, si le «surgissement explosif», dont parle Nietzsche … Encyclopédie Universelle