-
1 agresj|a
f sgt 1. aggression- agresja fizyczna/słowna physical/verbal aggression- wybuch agresji an outburst of aggression- przejawiać agresję wobec otoczenia to display a. manifest aggression towards those around one- tłumić w sobie agresję to stifle one’s aggression- wyładować agresję na kimś/czymś to take out one’s anger on sb/sth- tłum wyładował swoją agresję, demolując sklepy the crowd gave vent to its aggression by demolishing shops- stała się obiektem agresji seksualnej she was the victim of sexual aggression- te bezpodstawne oskarżenia wyzwoliły a. wywołały w nim agresję the groundless accusations caused him to turn a. become aggressive- atmosfera narastającej agresji an atmosphere of growing hostility2. Polit. (zbrojna napaść) invasion, aggression- agresja Niemiec na Polskę Germany’s invasion of Poland- dokonać (aktu) agresji to commit an act of aggressionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agresj|a
-
2 agresja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.2. psych. aggression; agresja fizyczna physical violence; agresja słowna verbal abuse; napad agresji fit of violence l. anger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agresja
-
3 nieagresja
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieagresja
-
4 napaś|ć2
f książk. 1. (atak) aggression, invasion- napaść zbrojna armed aggression- odeprzeć napaść wroga to repel an enemy attack a. assault- bała się napaści bandytów she was afraid of being mugged a. assaulted2. (krytyka) attack, criticism- poczuł się urażony napaścią słowną szefa he felt insulted by his boss’s verbal attackThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napaś|ć2
-
5 nieagresj|a
f sgt Polit. non-aggression- pakt (o) nieagresji a non-aggression pactThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieagresj|a
-
6 akt
- akta* * *mi1. form. (= czyn) act, deed; akt agresji act of aggression; akt rozpaczy act of desperation; desperate deed; akt płciowy sexual intercourse, sexual act, coitus; akt stworzenia rel. act of creation.2. (= uroczysta deklaracja l. wyznanie) akt łaski amnesty, act of grace; akt wiary/skruchy act of faith/contrition.3. (= ceremonia, czynność formalna) act, ceremony; akt koronacyjny act of coronation; dokonać aktu dekoracji decorate sb.4. teatr act; opera w trzech aktach an opera in three acts; pierwszy akt komedii first act of a comedy.5. sztuka (= wyobrażenie nagiego ciała) nude; akt kobiecy female nude; pozować do aktu pose for a nude.6. prawn. (= dokument) certificate, deed, act, contract; akt darowizny deed of gift l. donation; akt kupna-sprzedaży bill of sale; sale contract; akt kupna deed of purchase; akt prawny legal act; akt ślubu marriage certificate; akt urodzenia birth certificate; akt oskarżenia arraignment, indictment; sporządzić akt oskarżenia draw up an indictment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akt
-
7 inwazja
-i; -epl; -i; f inwazja (na) (+acc) — invasion (of)* * *f.1. (= najazd, agresja) invasion, aggression.2. (= masowe występowanie szkodników) invasion, plague.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inwazja
-
8 pakt
-tu, -ty; loc sg - cie; m* * *mipact, agreement, compact; pakt o nieagresji non-aggression pact; pakt Ligi Narodów hist. Covenant of the League of Nations; Pakt Północnoatlantycki polit. North Atlantic Treaty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pakt
-
9 spirala
-i; -e; fspiral, ( spirala grzejna) heating coil* * *f.3. lotn. spin, tailspin; opadać spiralą spin; spirala śmierci łyżwiarstwo death spiral; skręcić w spiralę curl, coil.4. mat. spiral.5. med. intrauterine device, IUD; loop, contraceptive coil.6. sztuka vermiculation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spirala
-
10 agresywnoś|ć
f sgt 1. (wrogość) aggressiveness- wstydził się teraz swojej młodzieńczej agresywności he was ashamed now of his youthful aggressiveness a. aggression2. (polityki) aggressiveness, belligerence 3. (barw, reklam, stylu) brashness 4. (działanie niszczące) (środków chemicznych) aggressiveness; (roślin) invasivenessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agresywnoś|ć
-
11 ak|t
Ⅰ m (G aktu) 1. książk. (czyn, działanie) act- akt agresji/rozpaczy an act of aggression/despair- akt zemsty/skruchy/wiary an act of revenge/contrition/faith- akt wielkiej wagi an act of great significance- akty dywersji acts of sabotage- akt poznania a. poznawczy a cognitive act- akt dziejowy a historic act- historyczny akt a historic act- akt płciowy the sex act2. książk. (ceremonia) ceremony- akt koronacyjny a coronation (ceremony)- akt nadania imienia szkole a school naming ceremony- dokonać aktu otwarcia wystawy to officially open an exhibition3. (dokument) (urzędowy) certificate; (prawny) deed, (official) document; (legislacyjny) act, statute- akt ślubu/urodzenia/zgonu a marriage/birth/death certificate- akt darowizny/kupna a deed of gift/purchase- podpisać/sporządzić akt to sign/draw up a document/deed- podpisać akt kapitulacji to sign act a. instrument of capitulation- Konstytucja jest najważniejszym aktem prawnym the Constitution is the most important legal instrument4. Teatr act także przen.- komedia w pięciu aktach a comedy in five acts- tu rozegrał się ostatni akt rodzinnego dramatu this is where the final act of this family drama took place a. played itself out5. Szt. nude; (w czasopiśmie) nude photo- akt kobiecy/męski a female/male nude- pozować do aktu to pose (in the) nude6. Filoz. act Ⅱ akta plt (zbiór dokumentów) records, files; (dotyczące osoby, sprawy) dossier sg- akta miejskie/sądowe municipal/court records- wyciąg z akt an extract from the records- dołączyć/wpisać coś do akt to place/put sth on file- odkładać coś do akt to file sth (away)- Archiwum Akt Dawnych Public Record Office GB, Public Archives- □ akt mowy Jęz. speech act- akt notarialny Prawo notarial deed- akt oskarżenia Prawo (bill of) indictment- akta stanu cywilnego Admin. registry office records- akta ziemskie Hist. registers kept by district and municipal courts in Poland since the late 14th centuryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ak|t
-
12 cywilizowan|y
Ⅰ pp cywilizować Ⅱ adj. [kraj, społeczeństwo] civilized- świat cywilizowany potępił tę agresję the civilized world condemned the aggressionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cywilizowan|y
-
13 hamując|y
Ⅰ pa hamować Ⅱ adj. [działanie] hindering- czynnik hamujący rozwój gospodarki a hindrance to economic development- środek hamujący agresję a drug suppressing aggressionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hamując|y
-
14 manifest|ować
impf Ⅰ vt książk. (pokazywać) to manifest książk.; to display- manifestować radość/niechęć/pogardę to manifest one’s joy/dislike/disdain ⇒ zamanifestowaćⅡ vi to demonstrate ⇒ zamanifestować Ⅲ manifestować się książk. to be manifested a. revealed- nietolerancja często manifestuje się w postaci agresji intolerance is often manifested a. often manifests itself in the form of aggression ⇒ zamanifestować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > manifest|ować
-
15 naład|ować
pf — naład|owywać impf Ⅰ vt 1. (załadować) to load (up) [wóz]; to stuff, to cram [walizkę, torbę]- naładować ciężarówkę żwirem a. żwiru do ciężarówki to load (up) a lorry with gravel, to load (up) gravel onto a. into a lorry- naładować fajkę tytoniem to stuff a. load a pipe with tobacco- pociąg naładowany węglem a train loaded with coal, a coal-laden train2. pot. (zapełnić ludźmi) to load- naładował za dużo ludzi do furgonetki he loaded too many people into the van- jechać naładowanym pociągiem to travel on a crowded a. packed train- sala koncertowa była naładowana słuchaczami the concert hall was crammed a. jam-packed a. chock-a-block3. pot. (zawrzeć) to pack, to load- naładował do rozprawki zbyt wiele cytatów he loaded a. padded out the essay with too many quotations4. przen. to fill- naładowany agresją full of pent-up aggression- naładować kogoś optymizmem to fill a. imbue sb with optimism- była naładowana energią/radością she was brimming a. bursting with energy/joy5. Fiz. to charge [akumulator]- cząstki naładowane dodatnio/ujemnie positively/negatively charged particles6. Wojsk. to load, to prime [pistolet]- naładować karabin ostrymi/ślepymi nabojami to load a rifle with live ammunition/blank cartridgesⅡ naładować się — naładowywać się 1. Fiz. to charge- akumulator się naładował the battery has charged (up)2. pot. (objeść się) to stuff oneself pot. (czymś with sth); to gorge oneself (czymś on sth) 3. przen. naładować się pozytywną energią to charge a. fill oneself with positive energyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naład|ować
-
16 pak|t
m (G paktu) Polit. pact□ pakt konsultatywny Polit. consultative pact- pakt o nieagresji Polit. non-aggression pactThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pak|t
-
17 przen|ieść
pf — przen|osić impf (przeniosę, przeniesiesz, przeniesie, przeniósł, przeniosła, przenieśli — przenoszę) Ⅰ vt 1. (niosąc, umieścić gdzie indziej) to carry [książki, stół, bagaż]- przeniósł ją przez próg he carried her across the threshold- przenosili meble do innego pokoju they were moving the furniture to another room- przeniósł niewiadomą z jednej strony równania na drugą he transferred an unknown from one side of the equation to the other- przenosiła ciężar ciała z jednej nogi na drugą she shifted the weight of her body from one leg to the other2. (rozprzestrzenić) to carry, to spread [choroby, zarazki]; to transplant [modę, zwyczaje]- komary przenoszą malarię malaria is carried by mosquitoes- choroby przenoszone drogą płciową sexually transmitted a. transmissible diseases- wiatr przenosił szybko ogień na inne domy the wind rapidly spread the fire to other buildings3. (ulokować w innym miejscu) to transfer, to move- przenieść szkołę do innego budynku to transfer a school to a different building4. (zmienić sytuację) to transfer- przenieść kogoś na inne stanowisko to transfer a. move sb to a different post- przenieść coś na ekran/scenę książk. to adapt sth for a. to transfer sth to the screen/stage- autor przeniósł na papier swoje rozważania the author transferred his thoughts (on)to paper- malarz przeniósł na płótno to ważne wydarzenie historyczne the artist committed this important historic event to canvas książk.- film przeniósł nas w lata 70. the film transported us back to the seventies- przenieśli go na emeryturę a. w stan spoczynku he was retired a. pensioned off5. (odtworzyć) to transfer- poprawki korektorskie przeniono na czystopis the proof-reader’s corrections have been transferred onto the fair copy- rysunek z książki przeniósł na karton he copied a drawing from the book onto cartridge paper6. przen. (przelać) to transfer [uczucia, prawa autorskie]- przeniosła miłość z męża na dziecko she transferred her love from her husband onto her child- przeniósł całą agresję z brata na bratową he transferred all the aggression he felt towards his brother onto his sister-in-law- przeniósł prawa majątkowe na syna he transferred the property to his son7. pot. to divide [wyraz] Ⅱ przenieść się – przenosić się 1. (zmienić miejsce pobytu) to move- przenieść się do innego miasta/na inny wydział to move to a different town/department- po podwieczorku przenieśli się do ogrodu after tea they moved into the garden2. (zostać przeniesionym) to move, to transfer- przenieśmy się teraz dwieście lat wstecz let’s now move two hundred years back a. into the past- ogień przenosił się na inne domy/na dach the fire was spreading to other buildings/onto the roof- szkoła przeniosła się do nowego budynku the school was moved a. was transferred to a new building, the school moved a. transferred to a new building- wiadomości przeniosły się pocztą pantoflową the news spread through the grapevine■ przenieść się do wieczności/na łono Abrahama to go to glory, to (go to) meet one’s Maker- przenieść się myślą a. myślami do kogoś/czegoś książk. to turn one’s thoughts to sb/sth- przeniosła się myślą do lat wczesnej młodości she turned her thoughts to her early youth, her thoughts went back to her early youth- przenieść wzrok a. spojrzenie a. oczy z kogoś/czegoś na kogoś/coś to turn one’s eyes from sb/sth onto sb/sth, to move one’s gaze from sb/sth to sb/sth- przeniosła wzrok z matki na ojca her gaze moved a. she moved her gaze from her mother to her fatherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przen|ieść
-
18 zdep|tać
pf (zdepczę a. zdepcę) vt 1. (chodząc rozgnieść) to tread down, to trample [trawę, grządki] ⇒ deptać 2. przen. (pokonać) to crush [przeciwników, rywali] ⇒ deptać 3. przen. (poniżyć) to trample [naród, uczucia, prawa]- zdeptali układ o nieagresji they rode roughshod over the non-aggression pact ⇒ deptać4. pot. (przejść wielokrotnie) to tread- zdeptał wiele szlaków górskich he has trodden many mountain trailsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdep|tać
-
19 agresja agresj·a
См. также в других словарях:
Aggression — (lateinisch aggressiō vom Deponens aggredī, „heranschreiten“, „sich nähern“, „angreifen“) ist Verhalten mit der Absicht, Anderen zu schaden.[1] Grundsätzlich zu unterscheiden sind die emotionale und die instrumentelle Aggression. Im ersten Fall… … Deutsch Wikipedia
Aggression — Sf Angriffslust erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Unter Einfluß von frz. aggression entlehnt aus l. aggressio Angriff , einem Abstraktum von l. aggredī heranschreiten, angreifen , zu l. gradī (gressus sum) schreiten, gehen und l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aggression — I noun aggressiveness, antagonism, assault, attack, beleaguerment, bellicosity, belligerence, belligerency, besiegement, combativeness, contentiousness, drive, enterprise, fight, foray, hostility, hustle, illapse, incursion, infringement,… … Law dictionary
Aggression — Ag*gres sion, n. [L. aggressio, fr. aggredi: cf. F. agression.] The first attack, or act of hostility; the first act of injury, or first act leading to a war or a controversy; unprovoked attack; assault; as, a war of aggression. Aggressions of… … The Collaborative International Dictionary of English
aggression — (n.) 1610s, unprovoked attack, from Fr. aggression (16c.), from L. aggressionem (nom. aggressio) a going to, an attack, noun of action from pp. stem of aggredi to approach; attack, from ad to (see AD (Cf. ad )) + gradi (pp. gressus) to step … Etymology dictionary
aggression — [n1] attack, often military assailment, assault, blitz, blitzkrieg, encroachment, injury, invasion, offense, offensive, onset, onslaught, push, raid; concepts 86,320 aggression [n2] hostile or forceful behavior, attitude aggressiveness,… … New thesaurus
aggression — Aggression. s. f. Action de l Aggresseur. Il y a preuve d Aggression … Dictionnaire de l'Académie française
Aggression — (v. lat.), Angriff, Streiterregung etc. Aggressor (fr. Aggresseur, spr. föhr), angreifende Partei … Pierer's Universal-Lexikon
Aggression — (lat.), Angriff; aggressiv, angreifend, anfallend; angriffsweise … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aggression — (lat.), Angriff; aggressīv, angriffsweise … Kleines Konversations-Lexikon
Aggression — Aggression, Angriff auf andere Lebewesen der gleichen (intraspezifische A.) oder einer anderen Art (interspezifische A.) sowie die Bereitschaft dazu (Aggressivität). A. kann im Dienste unterschiedlicher Motivationen stehen. Der Feindabwehr dient… … Deutsch wörterbuch der biologie