-
61 pepa
I f1) Ам., с.-х. типу́н ( болезнь кур)2) Арг. ша́рик, бу́сина ( для игры)3) Кол.; нн. ложь, враньё4) Кол.; нн.; перен. голова́ (интеллект, талант)5) М., Ур.; вульг. ≈ же́нские половы́е о́рганы6) М., Ч. стаме́ска, долото́••pepa caliente Экв. — пу́ля; вы́стрел
aflojar [soltar] la pepa Ам.; нн. — развяза́ть мошну́, раскоше́литься
dar pepa y palmo Вен. — уби́ть двух за́йцев одни́м вы́стрелом
la pepa del alma Ч. — са́мое сокрове́нное
no conocer ni la pepa muja Ч.; нн. — ≡ ни в зуб ного́й
- dar pepa- tocarle a uno la sin pepa II m; Экв.негодя́й, подо́нок -
62 teta
f1) Арг., Ур. дохо́дное, тёплое ме́сто2) Куба холм ( стоящий изолированно)••como la teta del sapo Ч. — невероя́тный
no aflojar la teta Ам. — кре́пко держа́ться за дохо́дное ме́сто
-
63 bolsa
f1) су́мкаbolsa de deportes — спорти́вная су́мка
bolsa de malla — кошёлка; се́тка
2) бага́жник (чаще экипажа)3) скла́дка (ткани; кожи)tiene bolsas debajo de los ojos — у него́ мешки́ под глаза́ми
4) су́мка, по́лость ( в организме)5) мошо́нка6) геол карма́н; взду́тие; каве́рна7)tb bolsa de aire — тех включе́ние во́здуха; пузы́рь; ра́ковина
8) эк би́ржаbolsa de comercio, divisas, valores — това́рная, валю́тная, фо́ндовая би́ржа
bolsa de trabajo — би́ржа труда́
de bolsa — биржево́й
jugar a la bolsa — игра́ть на би́рже
9) эк (высокий; низкий) курс а́кцийha bajado, subido la bolsa — курс а́кций упа́л, вы́рос
tiene bien llena la bolsa — у него́ де́нег ку́ры не клюю́т
tiene la bolsa vacía — у него́ ве́тер в карма́не
aflojar la bolsa — развяза́ть мошну́
¡la bolsa o la vida! — кошелёк или жизнь!
-
64 cuerda
f1) верёвка; шнур; тросcuerda floja — свобо́дная про́волока; кана́т ( в цирке)
andar, bailar, en la cuerda floja — а) ходи́ть по кана́ту; пляса́ть на кана́те б) перен лави́ровать; (пыта́ться) сиде́ть на двух сту́льях
2) ист тетива́3) пружи́на ( часов и т п)S:
saltar(se) — ло́пнуть; слома́ться4) перен терпе́ние; упо́рствоS:
romperse: se ha roto la cuerda — терпе́ние ло́пнулоtener mucha cuerda — име́ть а́нгельское терпе́ние
tirar de la cuerda a uno — а) злоупотребля́ть чьим-л терпе́нием; изводи́ть б) сдержа́ть; осади́ть
5) струна́de cuerda — стру́нный
herir, pulsar las cuerdas — тро́гать, перебира́ть стру́ны
6) plcuerdas vocales — голосовы́е свя́зки
8) ме́рный шнур9) куэ́рда ( мера площади cuerda 0,7 га)10) мат хо́рда11) ист верени́ца ка́торжников ( связанных одной верёвкой)- a cuerda- aflojar la cuerda
- apretar la cuerda
- por debajo de cuerda
- ser de la misma cuerda -
65 intensidad
f1) си́ла; интенси́вностьintensidad de sonido — гро́мкость, си́ла зву́ка
S:
aflojar, ceder, remitir — уменьша́ться; ослабева́тьcrecer, aumentar — увели́чиваться; расти́
aumentar, elevar la intensidad — увели́чить си́лу
disminuir la intensidad — уме́ньшить силу́
2) эл напряжённость ( поля)3) эл си́ла ( тока) -
66 mosca
f1)tb mosca doméstica, común — ко́мнатная му́ха ( Musca domestica)
2) чёрное пя́тнышко3) борода́, боро́дка кли́нышком4) pred разг назо́йливая му́ха; надое́да; зану́да5)peso mosca — спорт наилегча́йший вес
- aflojar la mosca- cazar moscas
- mosca muerta
- no es capaz de matar una mosca
- no se oye el vuelo de una mosca
- por si las moscas -
67 rienda
f gen plво́жжи; пово́дьяa rienda suelta — а) вскачь; во весь опо́р; гало́пом б) перен без у́держу
aflojar las riendas — а) отпусти́ть пово́дья пр и перен б) осла́бить внима́ние, бди́тельность
llevar, tener las riendas — держа́ть, натяну́ть пово́дья
- dar rienda suelta- empuñar las riendas
- llevar las riendas
- sin rienda
- volver las riendas -
68 tuerca
fга́йкаaflojar una tuerca — отпусти́ть, осла́бить га́йку
apretar, fijar una tuerca — затяну́ть га́йку
-
69 brida
f1) узда; поводaflojar la brida — отпустить (ослабить) поводья (тж перен.)
2) лента, завязка ( шляпы)3) тех. накладка4) pl мед. спайки••a toda brida, a brida suelta loc. adv. — во весь опор
-
70 mascada
f4) Мекс. мужской шейный платок5) Арг., Ур. польза, выгода6) Ц. Ам., Экв. сбережения; прибыль, доход7) Кол. деньги••aflojar (soltar, largar) la mascada Арг. — вырвать, стошнить (безл.)
-
71 mosca
f1) муха3) разг. деньги, наличные4) разг. надоеда, зануда, назойливая муха5) разг. досада, недовольство, внутреннее беспокойствоestar (andar) con mosca разг. — быть недовольным (раздосадованным); быть не в духе
6) pl Чили пятнышки, точки на зеркале7) Мекс. безбилетник; заяц (разг.)8) pl разг. искры••moscas blancas разг. — снег, снежинки, белые мухи
mosca borriquera, mosca de burro (de mula) зоол. — овод
mosca muerta разг. — тихоня; смиренник; лицемер
moscas volantes мед. — чёрные точки перед глазами, мушки
por si las moscas разг. — на всякий случай
aflojar (soltar) la mosca разг. — тратить деньги, раскошеливаться
cazar moscas разг. — заниматься пустым делом
papar moscas разг. — ротозейничать, считать ворон; разевать рот (прост.)
sacudir las moscas разг. — отвлечься (отмахнуться) от (всех) неприятностей (переживаний); встряхнуться, развеяться
como moscas разг. — в большом количестве, тьма, уйма
aramos, dijo la mosca al buey погов. — (и) мы пахали...
¿qué mosca te (le) ha picado? — какая муха тебя (его) укусила?
-
72 rienda
f ( чаще pl)вожжа, повод- a toda rienda
- aflojar las riendas••dar rienda suelta a uno (a una cosa) — дать полную волю кому-либо, чему-либо
tener (llevar) las riendas — распоряжаться, заправлять
tirar la(s) rienda(s), tirar de la rienda — держать в узде (в подчинении)
См. также в других словарях:
aflojar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) floja [una cosa]: Hay que aflojar esta cuerda ahora. 2. Uso/registro: coloquial. Dar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aflojar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aflojar aflojando aflojado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aflojo aflojas afloja aflojamos aflojáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aflojar — (De flojo). 1. tr. Disminuir la presión o la tirantez de algo. U. t. c. prnl.) 2. coloq. Dicho de una persona: Entregar dinero u otra cosa, frecuentemente contra su voluntad. 3. coloq. Cuba, R. Dom. y Ven. Propinar un golpe. 4. R. Dom. y Ven.… … Diccionario de la lengua española
aflojar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Disminuir la presión o tirantez de una cosa: ■ aflojó el tornillo; aflojarse el cinturón. ► verbo transitivo 2 coloquial Dar a una persona dinero u otra cosa. ► verbo intransitivo 3 Declinar el ánimo o las fuerzas … Enciclopedia Universal
aflojar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Quitar o disminuir la tensión, presión o dureza de algo haciendo que quede más libre, relajado o suelto: aflojar un tornillo, aflojar los músculos, aflojar la tierra 2 prnl Quedar alguna cosa sin tensión, floja o… … Español en México
aflojar — {{#}}{{LM A01020}}{{〓}} {{ConjA01020}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01037}} {{[}}aflojar{{]}} ‹a·flo·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disminuir la tensión, la presión o la tirantez: • Aflójale el nudo de la corbata e incorpóralo para que no se ahogue … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aflojar — (v) (Intermedio) reducir la presión de una situación o cosa Ejemplos: Después de la conversación las tensiones entre ellos se aflojaron. He comido tanto que tengo que aflojar el cinturón. Sinónimos: disminuir … Español Extremo Basic and Intermediate
aflojar — v. pagar, abonar. ❙ «...no tuvo más remedio que aflojar el bolsillo.» Selgas, Nuevas hojas, DH. ❙ «Si Esteve afloja y tenemos perras...» Juan Goytisolo, La resaca, DH. ❙ ▄▀ «¡Afloja la pasta que me debes o te parto la cara!» ❘ ► mosca, guita … Diccionario del Argot "El Sohez"
aflojar — ceder; rendirse; admitir derrota; cf. bajar el moño, tirar la esponja; este nudo en tu espalda no quiere aflojar , no afloje, mi amor, siga insistiendo con su jefe que usted se merece un aumento de sueldo , la resistencia en Irak no afloja … Diccionario de chileno actual
aflojar las riendas — ► locución EQUITACIÓN coloquial 1. Disminuir la severidad, el trabajo o el cuidado de una cosa: creo que te has excedido en el castigo, deberías aflojar las riendas. 2. Sujetar las correas de la brida de forma más suave. SINÓNIMO relajar … Enciclopedia Universal
aflojar una persona la bolsa — ► locución coloquial Pagar algo en contra de su voluntad: ■ después del aperitivo me tocó aflojar la bolsa y pagarlo … Enciclopedia Universal