-
1 afgaan
сущ.общ. афганец -
2 afgaan
спуститься вниз; сойти вниз; уйти, отойти; развязаться; выстрелить разрядиться; раздаться; иметь стул; обойти; оплошать сплоховать облажаться срезаться; руководствоваться; положиться на; освободить комнату; уходить; отходить; направляться; проходить до конца; проходить; постепенно исчезать; уменьшаться; расходоваться; отделяться; отставать; отлетать; сходить вниз; спускаться; выстрелить* * **1) (z) отправляться ( о транспорте)2) (z) уходить, отходить ( van — от)3) направляться (ор — к)4) (z) уменьшаться, спадать; проходить ( о лихорадке)* * *гл.общ. выходить (в значении "получаться", "удаваться"), получаться ('Ik vind het leuk om te doen en het gaat me makkelijk af.- Ìíå éòî äåôî íðàâèòñà è ó ìåíà ôåãêî ïîôó÷àåòñà.'; 'Laatst moest ik een typetje doen voor 'Spuiten en slikken' en dat ging me slecht), отделяться, постепенно исчезать, проходить до конца, расходоваться, сходить вниз, уходить, направляться (op-к), проходить (о лихорадке), выстрелить (о ружье), спускаться, уменьшаться, отходить (van-от), отлетать (о пуговице и т.п.), отставать (от чего-л.) -
3 afgaan
спуститься вниз; сойти вниз; уйти, отойти; отделиться, отвалиться от; развязаться; (об оружии) выстрелить, разрядиться; раздаться; иметь стул (расстройство желудка); обойти (человека); оплошать ging af e.OVT.imp. gingen af m.OVT.imp. is afgegaan VTT.pref. -
4 afgaan
афганец,афганка -
5 bij de rij afgaan
гл.общ. проходить по очереди -
6 met volle zeilen op zijn doel afgaan
нареч.Dutch-russian dictionary > met volle zeilen op zijn doel afgaan
-
7 van school afgaan
предл.общ. бросать школу -
8 van zijn vrouw afgaan
предл.общ. бросить жену -
9 бросать школу
vgener. van school afgaan -
10 бросить жену
vgener. van zijn vrouw afgaan -
11 выстрелить
vgener. afgaan (о ружье), afschieten, aftrekken (из ружья), losgaan, afvuren, losbranden -
12 выходить
vgener. afgaan (в значении "получаться", "удаваться"), (каким-то образом) neerkomen, uitkijken (куда-л., об окнах, о комнате и т.п.; op), uitkomen, uitlopen, uitmonden (об улице), uitstappen, uittreden, uitzien (op-куда-л.; об окнах, доме и т.п.), voortspruiten, zien, gaan, uitgaan -
13 направляться
v1) gener. aanstevenen (op- â, ê), afgaan (op-ê), afstevenen (op-ê, â), aftrekken (op-â, ê), aanzeilen (op- â), afkomen (op-ê), de steven wenden2) navy. stevenen, aanhouden, koersen -
14 отделяться
vgener. afgaan, scheiden, zich afscheiden, zich afzonderen -
15 отлетать
vgener. afgaan (о пуговице и т.п.) -
16 отставать
v1) gener. achterblijven, nalopen, achtergaan, achterlopen, achteropraken, achterstaan, afgaan (от чего-л.), losweken, ten achter zijn, terugblijven2) liter. met de trekschuit komen, teruggaan -
17 отходить
v1) gener. (от чего-л.) te boven komen, aftreden, ebben (о море во время отлива), afgaan (van-îò), op zijde gaan (в сторону), opstomen (о пароходе, поезде), terugwijken, vertrekken, weggaan (о поезде)3) liter. (от чего-л.) verwerken, afvloeien -
18 получаться
vgener. afgaan ('Ik vind het leuk om te doen en het gaat me makkelijk af.- Ìíå éòî äåôî íðàâèòñà è ó ìåíà ôåãêî ïîôó÷àåòñà.'; 'Laatst moest ik een typetje doen voor 'Spuiten en slikken' en dat ging me slecht), lukken, neerkomen -
19 постепенно исчезать
-
20 проходить
v1) gener. afgaan (о лихорадке), doorgaan (по улице, по коридору), doorkomen, doorlopen, doortrekken, heengaan (о времени), omgaan, omlopen, overdrijven, overgaan, overwaaien (о неприятностях и т.п.), passeren, uitlopen, vergaan (о времени), verlopen (о периоде времени), verstrijken, voorbijgaan (ìèìî), wegtrekken, lopen (h, z), opstomen, overtrekken, voorbijlopen (ìèìî)
Страницы
- 1
- 2