-
21 Behauptung
f1. claim, assertion; förm. contention; bes. gegen jemanden: auch allegation; eine Behauptung aufstellen make an assertion; das ist eine bloße Behauptung that’s simply an assertion; seine Behauptungen sind unerwiesen what he says is not proved, the claims etc. he makes are not proved; die Behauptung, er würde zurücktreten, ist nicht richtig what people say about him ( oder his) resigning isn’t true; ich bleibe bei meiner Behauptung, dass... I still say ( oder maintain) that...; er bleibt bei seiner Behauptung, dass... auch he still insists that...; wie kommst du zu dieser Behauptung? what makes you say that?2. MATH. assertion3. selten Pl. (Aufrechterhaltung) maintenance; einer Stellung etc.: defen|ce (Am. -se)* * *die Behauptungassertion; statement; proposition; claim; allegation; averment* * *Be|haup|tungf -, -en1) claim; (= esp unerwiesene Behauptung) assertion3) (= das Sichbehaupten) assertiondie Beháúptung der Firma auf dem Markt — the firm's ability to maintain its hold on the market
* * *die1) affirmation2) allegation3) assertion4) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) claim5) (an opinion put forward.) contention* * *Be·haup·tung<-, -en>f1. (unbewiesene Äußerung) assertion, claimeine \Behauptung/ \Behauptungen aufstellen to make an assertion/assertionsdie \Behauptung an der Tabellenspitze wird nicht leicht sein it will not be easy to stay at the top of the table* * *die; Behauptung, Behauptungen1) claim; assertion2) (das Sichdurchsetzen) assertion* * *1. claim, assertion; form contention; besonders gegen jemanden: auch allegation;eine Behauptung aufstellen make an assertion;das ist eine bloße Behauptung that’s simply an assertion;seine Behauptungen sind unerwiesen what he says is not proved, the claims etc he makes are not proved;die Behauptung, er würde zurücktreten, ist nicht richtig what people say about him ( oder his) resigning isn’t true;ich bleibe bei meiner Behauptung, dass … I still say ( oder maintain) that …;er bleibt bei seiner Behauptung, dass … auch he still insists that …;wie kommst du zu dieser Behauptung? what makes you say that?2. MATH assertion3. selten pl (Aufrechterhaltung) maintenance; einer Stellung etc: defence (US -se)* * *die; Behauptung, Behauptungen1) claim; assertion2) (das Sichdurchsetzen) assertion* * *f.allegation n.assertion n.averment n.statement n. -
22 bejahend
I Part. Präs. bejahenII Adj.1. Antwort: affirmative2. (gutheißend) positive, affirmative3. Lebenseinstellung: optimisticIII Adv.1. antworten: in the affirmative2. (zustimmende) positively, affirmatively* * *positive; affirmative* * *be|ja|hend1. adjpositive, affirmative; Einstellung positive2. advaffirmativelyetw bejáhend beantworten (form) — to answer sth in the affirmative
* * *(saying or indicating yes to a question, suggestion etc: He gave an affirmative nod; a reply in the affirmative.) affirmative* * *be·ja·hendI. adj affirmativeeine \bejahende Antwort an affirmative [or a positive] answerII. adv affirmatively, in affirmation* * *1. 2.* * *B. adj1. Antwort: affirmative2. (gutheißend) positive, affirmative3. Lebenseinstellung: optimisticC. adv1. antworten: in the affirmative2. (zustimmende) positively, affirmatively* * *1. 2.* * *adj.affirmative adj. -
23 Bestätigung
f1. confirmation; von Theorie etc. corroboration; seine Bestätigung finden be confirmed ( oder borne out, corroborated) (in + Dat by)2. (Bescheinigung) written confirmation, certificate4. JUR. von Urteil: upholding* * *die Bestätigungconfirmation; verification; affirmation; receipt; corroboration; acknowledgment; certification; endorsement; validation; acknowledgement* * *Be|stä|ti|gungf -, -en1) confirmation (auch Dokument); (COMPUT) (von Kennwort etc) validation; (von Theorie, Alibi) bearing out, corroboration; (JUR von Urteil) upholding2) (= Empfangsbestätigung) acknowledgement (of receipt)3) (= Beurkundung) confirmation, certification, attestation; (im Amt) confirmation of appointment4) (= Anerkennung) recognition* * *die2) ratification* * *Be·stä·ti·gung<-, -en>fschriftliche \Bestätigung written confirmation[in] \Bestätigung der Beweise [o des Alibis] [in] confirmation [or corroboration] of [the] evidencedies sind Beweise zur \Bestätigung meines Verdachts this evidence proves my suspicions were right\Bestätigung/keine \Bestätigung finden (geh) to be validated/to not be validated form; JUR to be upheld [or sustained]er sucht doch bloß \Bestätigung! he's merely trying to boost his ego!3. (bestätigendes Schriftstück) written confirmation, certification, certificate* * *die; Bestätigung, Bestätigungen confirmation; (des Empfangs) acknowledgement; (schriftlich) letter of confirmationdie Bestätigung in seinem Amt — the confirmation of his appointment
* * *1. confirmation; von Theorie etc corroboration;seine Bestätigung finden be confirmed ( oder borne out, corroborated) (in +dat by)2. (Bescheinigung) written confirmation, certificate* * *die; Bestätigung, Bestätigungen confirmation; (des Empfangs) acknowledgement; (schriftlich) letter of confirmation* * *f.acknowledgement n.confirmation n.corroboration n.ratification n.recognition n.validation n. -
24 Eid
m; -(e)s, -e oath; an Eides statt in lieu of (an) oath; einen Eid ablegen oder leisten take an oath; einen Eid auf die Bibel ablegen swear by the (Holy) Bible; einen heiligen Eid schwören swear a holy oath; jemandem einen Eid abnehmen administer an oath to s.o.; einen Eid auf die Verfassung leisten solemnly swear to preserve, protect and defend the constitution; unter Eid aussagen testify ( oder give evidence) on oath; unter Eid stehen be under oath; etw. auf seinen Eid nehmen swear to s.th.; der Eid des Hippokrates the Hippocratic oath; tausend Eide schwören, dass... umg. swear by all that is holy ( oder sacred)* * *der Eidoath* * *[ait]m -(e)s, -e[-də] oatheinen Éíd auf die Bibel/Verfassung leisten — to swear an oath on the Bible/the constitution
darauf kann ich einen Éíd schwören — I can swear to that, I can take my oath on that
ich nehme es auf meinen Éíd, dass... — I would be prepared to swear that...
jdm den Éíd abnehmen — to administer the oath to sb, to take the oath from sb
unter Éíd — under or on oath
eine Erklärung an Éídes statt abgeben (Jur) — to make a declaration in lieu of oath
ich erkläre an Éídes statt, dass... — I do solemnly declare that...
* * *(a solemn promise: He swore an oath to support the king.) oath* * *<-[e]s, -e>[ˈait, pl ˈaidə]m oathein feierlicher/heiliger \Eid a solemn oathan \Eides statt JUR in lieu [or instead] of [an] oathan \Eides statt erklären [o versichern] to declare solemnly [or in lieu of [an] oath]eine Erklärung an \Eides statt an affirmation in lieu of [an] oathich erkläre an \Eides statt, dass... I do solemnly declare that...einen falschen \Eid schwören to perjure oneself [or commit perjury]jdm einen \Eid abnehmen to administer an oath to sb [or swear sb in]etw auf seinen \Eid nehmen to swear to sthjeden \Eid schwören, dass... to swear on one's mother's grave that...darauf kann ich einen \Eid schwören I would swear [an oath] to ites steht \Eid gegen \Eid it's one person's word against another'sunter \Eid [stehen] [to be] under [or BRIT on] oath* * *der; Eid[e]s, Eide oatheinen Eid leisten od. ablegen — swear or take an oath
einen Eid auf die Verfassung schwören — solemnly swear to preserve, protect, and defend the constitution
* * *an Eides statt in lieu of (an) oath;leisten take an oath;einen Eid auf die Bibel ablegen swear by the (Holy) Bible;einen heiligen Eid schwören swear a holy oath;jemandem einen Eid abnehmen administer an oath to sb;einen Eid auf die Verfassung leisten solemnly swear to preserve, protect and defend the constitution;unter Eid aussagen testify ( oder give evidence) on oath;unter Eid stehen be under oath;etwas auf seinen Eid nehmen swear to sth;der Eid des Hippokrates the Hippocratic oath;* * *der; Eid[e]s, Eide oatheinen Eid leisten od. ablegen — swear or take an oath
einen Eid auf die Verfassung schwören — solemnly swear to preserve, protect, and defend the constitution
* * *-e m.oath n. -
25 Erklärung
f1. explanation ( für of, for); (Gründe) auch reasons Pl.; das ist die Erklärung für that explains, that is the explanation for; zur Erklärung (+ Gen) by way of explanation (for)2. (Aussage, Feststellung) declaration, statement (auch POL.); eine Erklärung abgeben auch POL. make a statement (zu on)* * *die Erklärung(Erläuterung) illustration; explanation; explication;(Stellungnahme) pronouncement; statement; declaration; comment* * *Er|klä|rungf1) explanation2) (= Mitteilung, Bekanntgabe) declaration; (eines Politikers, Pressesprechers etc) statement* * *die1) (a formal announcement: a declaration of marriage/war.) declaration2) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) explanation3) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) explanation4) (a detailed explanation (of a subject).) exposition5) (an announcement.) pronouncement6) (the act of stating.) statement7) (something that is stated: The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis.) statement* * *Er·klä·rungf1. (Darlegung der Zusammenhänge) explanationsie bemühte sich um eine \Erklärung she attempted to explaines gibt für alles eine \Erklärung there is an explanation for everythingfür alles eine \Erklärung haben to be able to explain everything2. (Mitteilung) statementdem Eid gleichgestellte \Erklärung solemn affirmation equivalent to an oatheidliche/gesetzliche \Erklärung deposition on oath/statutory declarationeidesstattliche \Erklärung [o \Erklärung an Eides statt] affidavit* * *die; Erklärung, Erklärungen1) explanation2) (Mitteilung) statement* * *1. explanation (das ist die Erklärung für that explains, that is the explanation for;zur Erklärung (+gen) by way of explanation (for)zu on)* * *die; Erklärung, Erklärungen1) explanation2) (Mitteilung) statement* * *f.assertion n.declaration n.explanation n.legend n. -
26 Versicherung an Eides statt abnehmen
Business german-english dictionary > Versicherung an Eides statt abnehmen
-
27 Vertragsbestätigung
Vertragsbestätigung
affirmation of a contract, confirmation note. -
28 feierliche Versicherung
feierliche Versicherung
solemn assertion, affirmationBusiness german-english dictionary > feierliche Versicherung
-
29 Bekräftigung
Bekräftigung f affirmation; corroboration -
30 Bestätigung
Bestätigung f confirmation; affirmation; validation; attestation -
31 eidesstattliche Versicherung
Versicherung f: eidesstattliche Versicherung f affirmation [declaration] in lieu of oath; (BE) statutory declaration; affidavitGerman-english law dictionary > eidesstattliche Versicherung
-
32 falsche eidesstattliche Versicherung
Versicherung f: falsche eidesstattliche Versicherung f false affirmation [declaration] in lieu of oath; (BE) false statutory declarationGerman-english law dictionary > falsche eidesstattliche Versicherung
-
33 Versicherung an Eides statt
-
34 bejahend
-
35 Bejahung
Be·ja·hung <-, -en> f1) ( das Bejahen) affirmation;( Antwort) affirmative answer (+gen to)2) ( Gutheißung) approval -
36 Eid
oath;ein feierlicher/heiliger \Eid a solemn oath;eine Erklärung an \Eides statt an affirmation in lieu of [an] oath;ich erkläre an \Eides statt, dass... I do solemnly declare that...;einen falschen \Eid schwören to perjure oneself [or commit perjury];jdm einen \Eid abnehmen to administer an oath to sb [or swear sb in];etw auf seinen \Eid nehmen to swear to sth;jeden \Eid schwören, dass... to swear on one's mother's grave that...;darauf kann ich einen \Eid schwören I would swear [an oath] to it;es steht \Eid gegen \Eid it's one person's word against another's; -
37 Selbstbestätigung
Selbst·be·stä·ti·gung fself-affirmationDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Selbstbestätigung
-
38 Bejahung
faffirmation -
39 Bekräftigung
f1. affirmation2. substantiation -
40 Selbstbestätigung
fself-affirmation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
affirmation — [ afirmasjɔ̃ ] n. f. • 1313; affermation XIIe; lat. affirmatio 1 ♦ Action d affirmer, de donner pour vrai un jugement (qu il soit, dans la forme, affirmatif ou négatif); le jugement ainsi énoncé (opposé à interrogation).⇒ assertion, proposition.… … Encyclopédie Universelle
affirmation — I noun absolute assertion, acknowledgment, acquiescence, adfirmatio, adjurement, affirmance, approval, assertion, assertory oath, asseveration, attest, attestation, authentication, averment, avouchment, avowal, certification, confirmation,… … Law dictionary
Affirmation — • A solemn declaration accepted in legal procedure in lieu of the requisite oath Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Affirmation Affirmation … Catholic encyclopedia
affirmation — AFFIRMATION. s. f. Expression par laquelle on assure qu une chose est vraie. Il n est guère d usage qu au Palais, où il se prend pour, Assurance avec serment, et dans les formes juridiques. Prendre un acte d affirmation. Je m en rapporte à votre… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
affirmation — Affirmation. s. f. Asseurance qu une chose est vraye. Il n a guere d usage qu au Palais, où il se prend pour, Asseurance par serment, & dans les formes juridiques. Prendre un acte d affirmation. je m en rapporte à vostre affirmation. le Juge a… … Dictionnaire de l'Académie française
Affirmation — is a declaration that something is true. It may also refer to:* a positive judgment: in logic, the union of the subject and predicate of a proposition * Affirmation in law, a declaration made by and allowed to those who conscientiously object to… … Wikipedia
Affirmation — Af fir*ma tion, n. [L. affirmatio: cf. F. affirmation.] 1. Confirmation of anything established; ratification; as, the affirmation of a law. Hooker. [1913 Webster] 2. The act of affirming or asserting as true; assertion; opposed to {negation} or… … The Collaborative International Dictionary of English
affirmation — (n.) early 15c., assertion that something is true, from O.Fr. afermacion (14c.), from L. affirmationem (nom. affirmatio) an affirmation, solid assurance, noun of action from pp. stem of affirmare (see AFFIRM (Cf. affirm)). In law, as the Quaker… … Etymology dictionary
Affirmation — (lat.), Bejahung, Bestätigung; Gegensatz der A. ist die Negation (s. d.); affirmativ, bejahend … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Affirmation — (lat.), Bejahung, Bestätigung; affirmatīv bejahend; affirmieren, bekräftigen, bejahen … Kleines Konversations-Lexikon
Affirmation — Affirmation, Bejahung, Verb. affirmiren, Adject. affirmativ … Herders Conversations-Lexikon