-
1 утверждение
affermazione, approvazione, asserzione, conferma, convalida, omologazione -
2 освоение рынка
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > освоение рынка
-
3 утверждение
1) (принятие, оформление) approvazione ж., omologazione ж.2) (в должности и т.п.) conferma ж., ratifica ж.3) ( высказывание) affermazione ж., asserzione ж.* * *с.1) ( действие) conferma f, convalida f, omologazione f (тж. рекорда); ratifica f (договора и т.п.)2) (мысль, положение) affermazione f, asserzione f; asseveramento m книжн.спорное утвержде́ние — un'affermazione discutibile
* * *n1) gener. accertamento, confermazione, convalidazione, enunciazione, raffermazione (в должности), asserto, pronunziato, affermazione, asserzione, asseveramento, asseverazione, benestare, benestare (счетов, расходов и т.п.), legittimazione (законодательным органом), omologazione, ratificazione, riconferma, validazione2) liter. presa3) econ. proposizione, approvazione, benestare (счетов, сметы расходов), stabilimento4) fin. convalida, ratifica, sanzione -
4 успех
1) ( удача) successo м., fortuna ж., riuscita ж.2) ( общественное признание) affermazione ж., successo м., fortuna ж.3) ( достижение) successo м., progresso м.* * *м.1) ( достижение) successo, progresso; profitto ( в учёбе)успе́хи науки — i progressi della scienza
делать успе́хи — far progressi; andare avanti
достичь успе́хов — conseguire / ottenere progressi
увенчаться успе́хом — essere coronato da successo
с переменным успе́хом — con <fasi alterne / alti e bassi>
пожелать успе́хов в учёбе — augurare buon profitto negli studi
желаю успе́ха! — buona fortuna!; successi!
2) ( одобрение) successo m, affermazione f, riconoscimento mиметь (большой) успе́х — avere (un gran) successo
пользоваться огромным успе́хом — aver un clamoroso successo; far furore
иметь огромный успе́х — riportare un successo travolgente
иметь успе́х у женщин — aver successo con le donne
этот роман пользуется очень большим успе́хом у читателей — questo romanzo ha un grande successo di pubblico
опьянённый успе́хом — inebriato dal successo
••головокружение от успе́хов — euforia / ubriacatura per i successi
с тем же успе́хом... — idem...; allo stesso modo; stessa musica ирон.
* * *n1) gener. incontro, profitto, felicita, fortuna, realizzazione, successo2) fin. avanzamento -
5 утверждение
-
6 априорный
-
7 документально обосновать своё утверждение
Universale dizionario russo-italiano > документально обосновать своё утверждение
-
8 заверение
с.1) assicurazione f, conferma f2) юр. autenticazione f, autentica f* * *ngener. (документа) attestazione, accertamento, affidamento, affermazione, asseveramento, protesta, protestazione, rassicurazione -
9 освоение
1) (запуск, осуществление) avviamento м., messa ж. in funzione, realizzazione ж.2) ( усвоение) assimilazione ж., acquisizione ж.освоение передового опыта — assimilazione [acquisizione] delle esperienze d'avanguardia
3) ( использование) sfruttamento м., utilizzazione ж., valorizzazione ж.* * *с.colonizzazione f; assimilazione f, appropriazione f; messa in valore ( недр)освое́ние космоса — conquista / esplorazione dello spazio
освое́ние культурных ценностей — appropriazione di beni culturali
* * *ngener. assimilazione, valorizzazione, appoderamento -
10 подтверждение
conferma ж.* * *с.conferma f; convalida fв подтвержде́ние сказанного... — a conferma di quanto detto...
это находит своё подтвержде́ние в том, что... — ne è una conferma il fatto che...; tant' è vero che...
* * *n1) gener. constatazione, avvaloramento, avveramento, confermazione, convalidazione, corroborazione, raffermazione, ribadimento, riconferma, verificazione, affermazione, comprovazione, conferma, costatazione, riprova, riscontro (версии, гипотезы и т.п.)2) econ. convalida, fede, verifica3) fin. accusa4) IT. Reiterazione -
11 самоутверждение
-
12 уверение
с.assicurazione f, asserzione fпримите увере́ния в моём совершенном почтении (в письме) — voglia gradire i miei più rispettosi saluti
* * *ngener. affermazione, assicuramento, assicurazione, rassicurazione, accertamento, asserzione, asseveramento -
13 удостоверение
1) ( действие) certificazione ж., autenticazione ж.2) ( документ) certificato м., attestato м.* * *с.удостовере́ние личности — carta d'identita
2) ( действие) autenticazione f, certificazione f, attestazione fудостовере́ние подлинности (документа) — autenticazione f; autentica f
* * *n1) gener. tesserino, autentica, auterrticazione, tessera, affermazione, certificato, vidimazione2) econ. vidimazione (подписи)3) fin. autenticazione, certificazione, legalizzazione -
14 утверждение передовых методов работы в производстве
Universale dizionario russo-italiano > утверждение передовых методов работы в производстве
-
15 утверждение товара на рынке
Universale dizionario russo-italiano > утверждение товара на рынке
-
16 явное превосходство команды
adjsports. netta affermazione della squadraUniversale dizionario russo-italiano > явное превосходство команды
-
17 голословный
[goloslóvnyj] agg. (голословен, голословна, голословно, голословны)infondato, gratuito, senza prove -
18 не
I [ne] particella negat. ( precede le prep. ed è seguita dal gen. con i verbi transitivi)1.1) non"Да он властей не признаёт!" (А. Грибоедов) — "Ma è un sovversivo!" (A. Griboedov)
не + inf. — ( impossibilità di un'azione):
"Мне допеть не успеть" (В. Высоцкий) — "Non farò in tempo a finire il mio canto" (V. Vysockij)
не... а... — non...ma...
он не ленивый, а больной — non è pigro, è malato
он едет не в Москву, а в Петербург — non va a Mosca, va a Pietroburgo
никак не + verbo — non riuscire a
совсем (вовсе, отнюдь) не — affatto
2) (incertezza, negazione imperfetta):"На нём надет сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее" (М. Салтыков-Щедрин) — "Aveva addosso qualcosa tra una finanziera, un cappotto e un frac" (M. Saltykov-Ščedrin)
не + очень (вполне, слишком) — non tanto (non troppo)
4) ( nelle frasi esclamative con что, кто, как ecc. è rafforz.):5) ( nelle proposizioni interrogative con la particella "ли" esprime (a) supposizione; (b) ( proposta garbata):6)не без — ( affermazione parziale):
7)чуть (едва, едва ли) не — (possibilità, eventualità):
"Онегин сохнет - и едва ль уж не чахоткою страдает" (А. Пушкин) — "Onegin deperisce, e rischia di ammalarsi di tisi" (A. Puškin)
8) ( fa parte delle prep. composte):её муж не то врач, не то инженер — suo marito pare che sia medico o ingegnere
он не то, что пьян, а навеселе — non è che sia ubriaco, è solo un po' brillo
он не то что не любит читать, а ленится — non è che non gli piaccia leggere, è semplicemente pigro
она не то чтобы красавица, а симпатичная — non è bellissima, ma è simpatica
он не то, чтобы не любит детей, а не занимается ими — non è che non voglia bene ai suoi figli, ma non se ne occupa
это не кто иной, как наш премьер-министр! — è il nostro primo ministro in persona
это не что иное, как враньё — è una menzogna bell'e buona
он не только переводчик, но и прекрасный преподаватель — non solo è un traduttore, ma è anche un bravo insegnante
он не только переводит, но и преподаёт — non solo traduce, insegna anche
он не столько критик, сколько литературовед — non è tanto un critico letterario, quanto uno storico della letteratura
он не настолько знает русский язык, чтобы преподавать его — non sa il russo tanto da insegnarlo
он, хотя не имеет слуха, однако любит петь — benché non abbia orecchio, ama cantare
2.◆это тебе не... — altro che
II [ne] particella ( sempre accentata + prep.):не в + acc. —
"И не с кем говорить и не с кем танцевать" (А. Грибоедов) — "Non c'è nessuno con cui parlare né ballare" (A. Griboedov)
-
19 самоутверждение
[samoutverždénie] n.
См. также в других словарях:
affermazione — /af:erma tsjone/ s.f. [dal lat. affirmatio onis ]. 1. [l atto di affermare, e le parole con cui si afferma] ▶◀ asserzione, asseverazione, attestazione, dichiarazione, enunciazione. ◀▶ negazione, ritrattazione, sconfessione, smentita. 2. (estens.) … Enciclopedia Italiana
affermazione — affermazióne (s.f.) L atto con cui si afferma, o conferma, ciò che è accaduto 0 che si pensa … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
affermazione — af·fer·ma·zió·ne s.f. AU 1a. l affermare, l affermarsi: l affermazione di un principio, di un diritto | estens., in una gara sportiva, in una manifestazione, vittoria: è la sua seconda affermazione in questa maratona Sinonimi: asserzione,… … Dizionario italiano
affermazione — (утверждение | affirmation | Bejahung | affirmation | affermazione) Высказывание, содержащее в себе согласие, в противоположность такому высказыванию, которое означает несогласие (отрицание). То же можно сказать и о словах типа oui, каковые сами… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
affermazione — {{hw}}{{affermazione}}{{/hw}}s. f. 1 Atto dell affermare | Proposizione affermativa; SIN. Asserzione, dichiarazione. 2 Successo, vittoria … Enciclopedia di italiano
affermazione — pl.f. affermazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
affermazione — s. f. 1. asserzione, dichiarazione, enunciazione, asserto, assicurazione, attestazione, asseverazione (lett., raro) □ testimonianza CONTR. negazione, diniego 2. (di persona, di idea, ecc.) successo, vittoria, riuscita, realizzazione CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vero — vé·ro agg., s.m. I. agg. FO I 1. che corrisponde alla realtà, alla verità: una notizia, un affermazione, una storia vera | anche preceduto da proprio con valore raff.: è proprio vera questa storia? | è vero?, non è vero?, vero?, per chiedere… … Dizionario italiano
riuscita — ri·u·scì·ta s.f. AD 1a. esito, risultato, spec. positivo, di un azione, di un fatto, ecc.: l esperimento ha ottime probabilità di riuscita; la riuscita di un piano Sinonimi: affermazione, approdo, effetto, risultato. Contrari: insuccesso,… … Dizionario italiano
verità — ve·ri·tà s.f.inv. FO 1. l essere vero, caratteristica di ciò che è conforme alla realtà: verità di una notizia, non credere alla verità di un affermazione; anche in funz. agg.inv.: libro verità, televisione verità Sinonimi: autenticità, veracità … Dizionario italiano
vittoria — s. f. 1. successo, vincita, affermazione, riuscita, trionfo, conquista □ trofeo, palma, scudetto, alloro CONTR. sconfitta, disfatta, débâcle (fr.), perdita, resa, rotta, insuccesso, fiasco, scacco, smacco, trombatura, fallimento, tomba (fig.) 2.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione