-
1 суетиться
affaccendarsi, darsi da fare* * *несов.affaccendarsi, darsi da fare, affannarsi* * *vgener. armeggiamento, sgonnellare, abburattare, affaccendarsi, agitarsi, arrabattarsi, arronzarsi arronzinarsi, darsi, darsi attorno, darsi da fare, darsi le mani attorno a (q.c.), dimenarsi, essere in fazione, girare come un arcolaio, scarrierare, sfaccendare, trambustarsi, tramestare -
2 хлопотать
1) ( заниматься) affaccendarsi, trafficare2) ( добиться) darsi da fare, adoperarsi3) ( ходатайствовать) adoperarsi* * *несов.1) (трудиться над чем-л.) affaccendarsi, darsi da fare, arrabattarsiхлопота́ть по хозяйству — sfaccendare vi (a)
хлопота́ть на кухне — sfaccendare in cucina; spignattare vi (a)
2) (о чём-л.) applicarsi, impegnarsi, fare le pratiche a qcхлопота́ть о получении документов — applicarsi / darsi premura <per le pratiche / i documenti>
3) (за кого-л.) adoperarsi, ingegnarsiхлопота́ть за сына — adoperarsi <per il / in favore del> figlio
* * *v1) gener. arrotarsi, (per qd) impiegarsi (çà+A), brigare, affaccendarsi, affannarsi, arrabattarsi, darsi affanno, darsi attorno, darsi d'attorno, darsi da fare, darsi intorno, darsi una briga, interessarsi, pigliarsi una briga, prendersi una briga, scorporarsi, sfaccendare (по хозяйству), sgonnellare, tramestare (вокруг чего-л.)2) colloq. trafficare -
3 мотаться
1) ( болтаться) dondolarsi, ciondolare2) ( бегать в хлопотах) affaccendarsi, affannarsi3) ( слоняться) vagare, girare* * *несов.2) прост. ( много двигаться) affannarsi, affaccendarsiцелый день мота́ться по городу — girare tutto il giorno come una trottola per la città
* * *v1) gener. abburattare2) med. affaccendarsi (бегать в хлопотах), affannarsi -
4 возиться
1) ( резвиться) ruzzare2) ( шуметь) far chiasso3) (медленно, кропотливо делать) affaccendarsi, trafficare4) ( заниматься) occuparsi, darsi da fare* * *несов.1) ( о детях) ruzzare vi (a)2) разг. неодобр. (заниматься кропотливо, медленно) darsi da fare, essere alle prese (con qc)* * *v1) gener. indiavolare, tramenare, tramestare, affaccendarsi, schiassare2) colloq. trafficare (по хозяйству)3) tuscan. (con qd, q.c.) confondersi (c+I) -
5 кружиться
1) ( двигаться по кругу) girare, muoversi in giro••2) ( вращаться) girare, ruotare3) ( постоянно находиться) stare intorno, essere in giro4) ( суетиться) affaccendarsi, darsi da fare••5) ( описывать круги на лету) volteggiare, girare6) ( виться в воздухе) turbinare, girare* * *2) разг. ( суетиться) affaccendarsi, darsi da fare, darsi dattorno3) ( описывать круги) girare vi (a), muoversi a cerchi / tutt'intorno* * *vgener. aggirarsi, torneare, ammulinare, volteggiare, girare, prillare, raggirarsi, rammulinare, rotare, roteggiare -
6 крутиться
1) (вращаться, вертеться) girare2) (о пыле, снеге) turbinare, mulinare3) ( постоянно находиться) girare attorno, rigirarsi4) ( быть в хлопотах) affaccendarsi* * *1) (вращаться, вертеться) girare vi (a), compiere giri, ruotare vi (a)2) (о пыли, песке и т.п.) turbinare vi (a), vorticare vi (a)3) (передвигаться поблизости от чего-л.) girare attorno4) разг. ( быть в хлопотах) affaccendarsiкак ни крутись... — volere o volare... gira e rigira...
как ни крути, а ничего не меняется — gira, gira siamo sempre lì
как ни крути, а он прав — girala come vuoi, ha ragione lui
* * *vgener. roteggiare -
7 суета
1) ( хлопоты) affaccendamento м., l'affaccendarsi2) ( торопливость) frettolosità ж., impulsività ж.* * *ж.1) ( хлопоты) affaccendamento m, l'affaccendarsi, lo sfaccendare2) ( житейские заботы) il tran tran ( della vita quotidiana)3) книжн. ( тщета) vanitàсуета́ сует — vanità delle vanità; ср. fiera della vanità
* * *n1) gener. vanezza, affario, arrabattio, confusione, dimenio, rimescolio, vanita2) fr. bagarre -
8 стараться
1) ( делать с усердием) fare sforzi, sforzarsi, adoperarsi2) ( стремиться сделать) cercare* * *несов.1) sforzarsi (di); darsi da fare; applicarsiстара́ться изо всех сил — darsi dentro; sbattersi жарг.; arrabattarsi, affannarsi; farsi in quattro
рад / рады стара́ться! — a servirla!; comandi!
2) + неопр. (добиваться чего-л.) ingegnarsi, adoperarsi (di); studiare / cercare di (+ inf)он говорил, стараясь быть точным — parlava studiando di essere preciso
стара́ться выиграть время — cercare di guadagnar tempo
стара́ться быть полезным — sforzarsi di essere utile
стара́ться помочь кому-л. — adoperarsi in favore ( di qd)
* * *v1) gener. affannarsi, affaticarsi, arrovellarsi, faticare, (di+inf.) guardare, industriarsi, premurarsi, procacciarsi, sbracciarsi, (di, che) procurare, sudare, vedere, adoperarsi, adoprarsi (in q.c.), affaccendarsi, brigare, cercare, darsi affanno, darsi intorno, darsi una briga, ingegnarsi, pigliarsi una briga, prendersi una briga, provarsi, scorporarsi, sforzarsi, stillarsi, studiarsi, sudar di gennaio, sudare di gennaio2) obs. conare -
9 суетность
ж. книжн.vanità; l'affannarsi / affaccendarsi* * *n1) gener. vanita, vanezza, vano2) liter. vanume -
10 хлопотать
[chlopotát'] v.i. impf. (хлопочу, хлопочешь)1) affaccendarsi, darsi da fare2) cercare di ottenere; pf. (выхлопотать) ottenere3) (pf. похлопотать за + acc.) adoperarsi per qd., intercedere per qd
См. также в других словарях:
affaccendarsi — af·fac·cen·dàr·si v.pronom.intr. (io mi affaccèndo) CO impegnarsi molto, darsi da fare: affaccendarsi per terminare un lavoro, gli si affaccendava intorno per dimostrargli la sua sollecitudine Sinonimi: armeggiare, darsi da fare. Contrari: oziare … Dizionario italiano
affaccendarsi — v. rifl. darsi da fare, darsi d attorno, occuparsi adoperarsi, industriarsi, sforzarsi □ affaticarsi, affannarsi, sgobbare (fam.), sfacchinare □ armeggiare, trafficare, brigare CONTR. riposare, respirare □ oziare, poltrire, stare con le mani in… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
arronzarsi — ar·ron·zàr·si v.pronom.intr. (io mi arrónzo) RE centromerid. darsi da fare, affaccendarsi Sinonimi: affaccendarsi, affannarsi, affaticarsi, arrabattarsi … Dizionario italiano
trafficare — v. intr. [etimo incerto; forse dal catal. trafegar travasare , e più genericam. spostare da un luogo a un altro , ricondotto a un lat. transfaecare liberare dalla feccia ] (io tràffico, tu tràffichi, ecc.; aus. avere ). 1. [operare nel commercio … Enciclopedia Italiana
affaccendamento — af·fac·cen·da·mén·to s.m. CO l affaccendarsi: ferveva un grande affaccendamento per l arrivo dell ospite Sinonimi: 2armeggio. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1865 … Dizionario italiano
affaccendato — af·fac·cen·dà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → affaccendare, affaccendarsi 2. agg. CO indaffarato: adesso sono troppo affaccendato per ascoltarti Sinonimi: impegnato, occupato. Contrari: libero. 3. agg. LE premuroso, sollecito: fu ricevuto con… … Dizionario italiano
anfanare — an·fa·nà·re v.intr. (io ànfano, anfàno; avere) BU 1. parlare a vanvera, vaneggiare 2. affaccendarsi invano, in modo inconcludente 3. respirare con affanno 4. OB andare qua e là senza scopo {{line}} {{/line}} DATA: 1362 64. ETIMO: etim. incerta,… … Dizionario italiano
armeggiamento — ar·meg·gia·mén·to s.m. 1. OB nel Medioevo, gioco, spettacolo, parata di cavalieri 2. CO fig., l affaccendarsi, il darsi da fare, spec. senza risultato {{line}} {{/line}} DATA: av. 1431 … Dizionario italiano
armeggiare — ar·meg·già·re v.intr. (io arméggio; avere) 1. OB maneggiare le armi; prendere parte a tornei, giostre; combattere 2. CO affaccendarsi, darsi da fare, spec. inutilmente, senza risultato | rovistare, frugare: armeggiò nel cassetto per cercare le… … Dizionario italiano
brigare — bri·gà·re v.intr., v.tr. 1. v.intr. (avere) CO darsi da fare con mezzi più o meno leciti per ottenere uno scopo: brigare per un appoggio, per ottenere un favore Sinonimi: armeggiare, darsi da fare, intrallazzare, intrigare, manovrare, trafficare … Dizionario italiano
ciacciare — ciac·cià·re v.intr. (avere) RE tosc. affaccendarsi per mettersi in mostra | sentenziare a sproposito impicciandosi dei fatti altrui {{line}} {{/line}} DATA: 1688. ETIMO: voce di orig. onom … Dizionario italiano