-
1 afera
ale afera! — pot what a mess!
* * *f.1. (= skandal) scandal; afera łapówkarska bribery scandal; wykryć aferę expose a scandal; wplątać się w aferę become entangled l. embroiled in a scandal.2. (= ekscytujące wydarzenie) affair; pot. (= publiczna sensacja) fuss, commotion, hullabaloo; niezła afera z tym ślubem (that was) quite a mess with the wedding; ale afera! what a fuss!; zrobić aferę kick up a fuss; make a fuss (z czegoś l. o coś about sth l. over sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > afera
-
2 afera afe·ra
-
3 afe|ra
f 1. (sensacja) scandal (wokół czegoś over sth)- afera polityczna a political scandal2. (nieuczciwe przedsięwzięcie) (gospodarcza) swindle, fraud C/U; (szpiegowska, łapówkarska) scandal- być wplątanym w jakąś aferę to be involved in some sort of scandal- zatuszować aferę to cover up a scandal3. pot. (zajście, awantura) business pot., to-do pot.- a to ci afera! what a business!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > afe|ra
-
4 awantura
row, disturbance* * *f.1. (= kłótnia) commotion, brawl, broil, fuss, hassle, kick-up ( z kimś with sb) (o kogoś/coś about l. over sb/sth); robić l. wszczynać awanturę kick up a fuss; o co ta cała awantura? what's all the fuss?; zrobić komuś awanturę give sb a hard time; get into it with sb ( o coś over sth).2. (= przygoda) przest. adventure; arabska awantura żart. strange incident, unusual experience; wplątać się w awanturę meet an adventure; przeżyć awanturę have an adventure.3. (= afera, ryzykowne przedsięwzięcie) przest. venture, risky undertaking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awantura
-
5 draka
- ki; -ki; dat sg -ce; f(pot: awantura) row (pot)* * *f.pot. przest. (= kłótnia) fracas, ruckus, hubbub; (= afera) hullabaloo; wywołać l. zrobić drakę kick up a fuss l. row; ale draka! that's some hullabaloo!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > draka
-
6 korupcyjny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korupcyjny
-
7 dopingow|y
adj. [afera, kontrola] doping attr.- środki dopingowe drugsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopingow|y
-
8 karie|ra
f 1. (awansowanie) career- kariera teatralna/wojskowa a theatrical/an army career- marzyć o karierze aktorskiej to dream of an acting career- zrobić karierę w firmie konsultingowej/w marketingu to have a career as a consultant/in marketing- zrobić karierę jako wydawca/jako dziennikarz to have a career as a publisher/as a journalist- piąć się po szczeblach kariery to move up the career ladder- osiągnąć szczyty kariery to be at the height of one’s career- zakończyć karierę to retire- przecierać/przetrzeć komuś drogę do kariery to smooth sb’s path to a career- zrezygnować z kariery to give up one’s career- wybierać między rodziną a karierą to choose between a family and a career- ta afera zwichnęła mu karierę the scandal destroyed his career2. przen. (popularność) success, popularity- samych producentów zaskoczyła światowa kariera walkmana even the producers were taken by surprise by the worldwide success of the Walkman® słowo to zrobiło ostatnio wielką karierę this term has become a buzzword a. catchword latelyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karie|ra
-
9 korupcyjn|y
adj. corruption attr.- afera korupcyjna a corruption scandalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korupcyjn|y
-
10 łapownicz|y
adj. [skandal, afera] bribery attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapownicz|y
-
11 łapówkars|ki
adj. [afera, skandal] bribery attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapówkars|ki
-
12 łapówkow|y
adj. afera łapówkowa a bribery scandalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapówkow|y
-
13 narkotykow|y
adj. [afera, przemyt] drug attr.- mafia narkotykowa drug baronsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > narkotykow|y
-
14 op|rzeć
pf — op|ierać impf (oprę, oparł, oparli — opieram) Ⅰ vt 1. (podeprzeć) to lean (o coś against sth)- oprzeć coś na czymś to rest sth against sth, to put sth on sth- oprzeć drabinę o ścianę to lean a. prop the ladder against the wall- oprzeć głowę na czyimś ramieniu to lean a. rest one’s head on sb’s shoulder2. książk. (uzasadnić, motywować) to base (coś na czymś sth on sth)- oskarżenie oparte na zeznaniach świadków an accusation based on the witnesses’ testimony- teza oparta na szczegółowych badaniach a theory grounded a. founded on thorough researchⅡ oprzeć się — opierać się 1. (wesprzeć się) to lean (na czymś on sth ) (o coś against sth)- oprzeć się na lasce to lean on a walking cane- oparł się plecami o drzwi/ścianę he put his back against the door/the wall- oprzyj się o mnie lean on me2. książk. (bazować) to be based (na czymś on sth)- opierać się na swojej wiedzy to draw on one’s knowledge- prokurator oparł się na jego zeznaniach the prosecutor based the case on his testimony- teoria opiera się na wnikliwych badaniach the theory is grounded a. founded on careful study a. research- tekst opiera się na faktach the text is based on facts3. (uzyskać pomoc, poparcie) to rely (na kimś on sb) 4. (stawić opór) to resist, to defy- opierać się pokusie zrobienia czegoś to resist the temptation to do sth- nie potrafię oprzeć się słodyczom I can’t resist sweets- zdrowy organizm oprze się chorobom a healthy body will resist diseases- nie mógł się oprzeć wrażeniu, że… he couldn’t help but get the impression that…Ⅲ oprzeć się 1. (dotrzeć) to stop (by sth)- cofające się wojsko oparło się tuż przy granicy the retreating army stopped by the border2. (zostać skierowanym) afera korupcyjna oprze się o sąd the case of the corruption scandal will go a. will be brought to court- sprawa oparła się o prokuratora prosecution proceedings were launched in this case- ta sprawa będzie musiała oprzeć się o policję the police will have to be brought in to this caseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > op|rzeć
-
15 przycich|nąć
pf — przycich|ać impf (przycichł — przycicham) vi 1. [dźwięk, muzyka] (stać się cichszym) to die down; (stopniowo) to fade away; (urwać się) to stop- kroki przycichły the footsteps faded away2. [osoba, miejsce, pomieszczenie] to fall silent 3. (uspokoić się) [tłum, osoba] to become quiet- ostatnio jakoś dziwnie przycichła recently she’s been strangely quiet4. [afera, skandal, ból, wichura] to die down- cała sprawa wkrótce przycichnie the whole thing will die down soon- deszcz powoli przycicha the rain is subsiding a. abatingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przycich|nąć
-
16 przys|chnąć
pf — przys|ychać impf (przysechł — przysycham) vi 1. (przylgnąć) [błoto, krew] to cake (do czegoś on sth); [bandaż] to stick (do czegoś to sth) 2. (wysuszyć się) [błoto] to dry, to cake; [rana] to dry; [trawa] to wither; [owoc] to shrivel 3. przen. [sprawa, afera] to blow overThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przys|chnąć
-
17 skandaliczn|y
adj. 1. [romans, afera] scandalous, disgraceful 2. (oburzający) [warunki, jakość] outrageous, scandalousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skandaliczn|y
-
18 sławetn|y
adj. (osławiony) [ród] glorious; [gród, miasto] famous; iron. [afera, knajpa] notoriousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sławetn|y
-
19 szpiegows|ki
adj. spy attr.- siatka szpiegowska a spy ring- szef siatki szpiegowskiej a spymaster- afera szpiegowska a spy scandal- satelita szpiegowski a spy satellite, a spy-in-the-skyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpiegows|ki
См. также в других словарях:
afera — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. aferaerze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nieuczciwe, kolidujące z prawem lub wykorzystujące luki prawne przedsięwzięcie, działanie, zwykle o szerokim zasięgu, nabierające po… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
afera — aferá vb., ind. prez. 3 sg. afereáză Trimis de siveco, 08.01.2009. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
afera — aféra ž DEFINICIJA nezgodan ili nepriličan slučaj koji odjekuje u javnosti ili se odigrava pred javnošću [izazvati aferu; prirediti aferu; imati aferu s kim]; skandal ETIMOLOGIJA fr. affaire ≃ ad + lat. facere: činiti … Hrvatski jezični portal
afera — aferà dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
afera — aferà sf. (2) DŽ stambi apgavystė, nesąžiningas, apgavikiškas darbas, norint pasipelnyti … Dictionary of the Lithuanian Language
afera — ż IV, CMs. aferaerze; lm D. aferaer 1. «nieuczciwe, oszukańcze, kolidujące z prawem przedsięwzięcie, zwykle z udziałem wielu osób» Afera szpiegowska, gospodarcza. Głośna afera. Wykryć aferę. Wplątać się w aferę. Afera zatoczyła szerokie kręgi. 2 … Słownik języka polskiego
afêra — e ž (ȇ) pozornost vzbujajoča nečedna zadeva ali dogodek: bil je zapleten v neko afero; politična, velika špijonska afera / njene ljubezenske afere / pog., ekspr. iz te malenkosti je nastala cela afera … Slovar slovenskega knjižnega jezika
afera — agrafera dégrafera parafera … Dictionnaire des rimes
aféra — afér|a ž nezgodan ili nepriličan slučaj koji odjekuje u javnosti ili se odigrava pred javnošću [izazvati ∼u; prirediti ∼u; imati ∼u s kim]; skandal ✧ {{001f}}fr … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Bombaška afera — (« l affaire de la bombe ») est le nom donné à un procès intenté au Monténégro en 1908 contre des tenants de l idéologie grand serbe qui avaient organisé des attentats contre le Monténégro. Sommaire 1 Plan 2 Le complot 3 … Wikipédia en Français
aferare — AFERÁ vb. intr. a incumba. (< fr. afférer) Trimis de raduborza, 08.01.2009. Sursa: MDN … Dicționar Român