-
1 adelantarse
pron.v.1 to go forward, to go ahead (tomar la delantera; to improve.2 adelantarse a uno, to get ahead of someone, to outstrip somebody, to pass someone.3 adelantarse a algo, to anticipate something.* * *1 (ir delante) to go ahead2 (llegar temprano) to be early3 (anticiparse) to get ahead (a, of)4 (reloj) to gain, be fast* * *VPR1) (=avanzar) to go forward, move forwardse adelantó para darle dos besos — she stepped o went o moved forward to kiss him
2) (=ir por delante) to go aheadadelantarse en el marcador — (Dep) to go ahead
3) (=anticiparse) [cosecha, primavera] to come early4)adelantarse a —
a) [+ deseos, preguntas] to anticipateb) [+ persona] (=hacer antes) to get in before; (=dejar atrás) to get ahead ofyo iba a comprarlo pero alguien se me adelantó — I was going to buy it but someone beat me to it o got in before me
5) [reloj] to gain time* * *(v.) = out-think [outthink]Ex. Today's online information industry is playing a game of catch-up, and must out-think current market leaders in order to find profitable new markets.* * *(v.) = out-think [outthink]Ex: Today's online information industry is playing a game of catch-up, and must out-think current market leaders in order to find profitable new markets.
* * *
■adelantarse verbo reflexivo
1 (tomar la delantera) to go ahead: quería invitarle a cenar, pero Beatriz se me adelantó, I wanted to invite him to dinner but Beatriz got there first
2 (un reloj) to gain, be fast
3 (venir antes de lo esperado) to come early: este año la primavera se ha adelantado, spring has come early this year
' adelantarse' also found in these entries:
Spanish:
anticiparse
- pisar
- acontecimiento
- adelantar
- anticipar
- avanzar
- aventajar
English:
advance
- gain
- pre-empt
- draw
- forestall
- get
- pass
* * *vpr1. [en el tiempo] to be early;[frío, verano] to arrive early;la reunión se ha adelantado una hora the meeting has been brought forward an hour;este año se ha adelantado la primavera spring has come early this year2. [en el espacio] to go on ahead;se adelantó unos pasos he went on a few steps ahead;me adelanto para comprar el pan I'll go on ahead and buy the bread3. [reloj] to gain;mi reloj se adelanta cinco minutos al día my watch is gaining five minutes a dayse adelantó a mis deseos she anticipated my wishes;se adelantaron a la competencia they stole a march on their rivals;no nos adelantemos a los acontecimientos let's not jump the gun* * *v/rse me adelantó she beat me to it, she got there first3 de reloj gain* * *vr1) : to advance, to get in front2)adelantarse a : to forestall, to preempt* * *adelantarse vb to gain -
2 adelantarse
ađelan'tarsev1) vorausgehen2) ( anticiparse)adelantarse a alguien — jdm zuvorkommen, jdm vorgreifen
-
3 adelantarse
2) опережать3) случаться ( происходить) раньше времени4) выделяться, отличаться5) выдаваться, выступать -
4 adelantarse a
v.1 to get ahead of, to get past, to cut ahead of, to draw ahead of.Tito se anticipó a los acontecimientos Tito anticipated the happenings.2 to go ahead to, to proceed to.* * ** * *(v.) = outguess, second-guess [secondguess], forestallEx. Four years of attempting to catalog everything in a depository collection taught me that it was easier to do all the original cataloging than to try to outguess the rules used previously.Ex. This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.Ex. Attempting to forestall problems before they were created was essential to the planning.* * *(v.) = outguess, second-guess [secondguess], forestallEx: Four years of attempting to catalog everything in a depository collection taught me that it was easier to do all the original cataloging than to try to outguess the rules used previously.
Ex: This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.Ex: Attempting to forestall problems before they were created was essential to the planning. -
5 adelantarse
1. прил.1) общ. (продвинуться вперёд) выдвинуть, (уйти вперёд) убежать, идти вперёд, предупредить, предупреждать2) разг. (о всадниках) занестись, (опередить) заскакивать, (опередить) заскочить3) перен. (обогнать) перерастать (a), (обогнать) перерасти (a)2. гл.общ. обгонять, забегать вперёд, продвигаться -
6 adelantarse
1) (hacia; hasta algo) (пере)дви́нуться, вы́двинуться вперёд, к чемуse adelantó sobre la silla — он пода́лся вперёд на сту́ле
3) (en x) наступи́ть, произойти́, ( о человеке) прийти́ ра́ньше сро́ка (на x чего), сли́шком ра́но4) a + inf поспеши́ть, поторопи́ться ( сделать что-л)6) a uno; a algo (en algo) обгоня́ть, опережа́ть кого; что (в чём) -
7 adelantarse
• get ahead of• go for the bait• go forward by leaps and bounds• take the initiative• take the liberty -
8 adelantarse a
• draw ahead of• get ahead of• get panicked• get patient• move ahead of• overtake• steal a march on -
9 adelantarse
• pokročit• popojet• popolézt• postoupit• předejít• předeslat• předčit• překonat* * *• dostat se dál• dovolit si• jít napřed• odvážit se• osmělit se• pohnout se z místa• předbíhat se• předcházet se• přijít dříve• přispíšit si• ujmout se vedení• zaznamenat postup• začít sám• zmínit se dříve -
10 adelantarse (ạ u.p.)
• předběhnout (koho)• předehnat (koho)• předjet (koho)• předstihnout (koho) -
11 adelantarse
v. Ñawpariy. -
12 Adelantarse
Nayräña vel nayrasuña. -
13 adelantarse
-
14 adelantarse a + Posesivo + tiempo
(v.) = be years ahead of + Posesivo + timeEx. Dewey was years ahead of his time in making some notational provision for this.* * *(v.) = be years ahead of + Posesivo + timeEx: Dewey was years ahead of his time in making some notational provision for this.
Spanish-English dictionary > adelantarse a + Posesivo + tiempo
-
15 adelantarse a Alguien
(v.) = steal + a march onEx. The book 'To steal a march on God' explores how heroic acts have complex moral, ethical, and philosophical implications that can still affect people a generation later.* * *(v.) = steal + a march onEx: The book 'To steal a march on God' explores how heroic acts have complex moral, ethical, and philosophical implications that can still affect people a generation later.
-
16 adelantarse a la competencia
(v.) = get in + ahead of the fieldEx. The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.* * *(v.) = get in + ahead of the fieldEx: The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.
-
17 adelantarse a los acontecimientos
(v.) = ahead of the curve, jump + the gunEx. The article 'Staying ahead of the curve' presents listings of guidebooks and other travel tools for the coming tourist season.Ex. Because of EU tardiness, some countries, namely France, Holland and the UK, have jumped the gun in introducing aid for the pig sector in contravention of EU regulations.* * *(v.) = ahead of the curve, jump + the gunEx: The article 'Staying ahead of the curve' presents listings of guidebooks and other travel tools for the coming tourist season.
Ex: Because of EU tardiness, some countries, namely France, Holland and the UK, have jumped the gun in introducing aid for the pig sector in contravention of EU regulations.Spanish-English dictionary > adelantarse a los acontecimientos
-
18 adelantarse pronto en el marcador
(v.) = take + an early leadEx. The Democrats took an early lead on the Internet, but now the Republicans are closing the gap.* * *(v.) = take + an early leadEx: The Democrats took an early lead on the Internet, but now the Republicans are closing the gap.
Spanish-English dictionary > adelantarse pronto en el marcador
-
19 adelantarse a los acontecimientos
прил.общ. предупредить событияИспанско-русский универсальный словарь > adelantarse a los acontecimientos
-
20 adelantarse a la acción
• be one step aheadDiccionario Técnico Español-Inglés > adelantarse a la acción
См. также в других словарях:
adelantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Mover algo o ir hacia un lugar o una posición más próximos a cierta meta o a un lugar determinado; dejar atrás cierta distancia: adelantar una silla, adelantar un peón en el tablero, adelantar cinco kilómetros 2… … Español en México
Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… … Wikipedia Español
anticipar — (Del lat. anticipare.) ► verbo transitivo 1 Hacer una cosa o señalar una fecha antes de lo previsto: ■ anticipó la conferencia para que no coincidiese con las elecciones. SINÓNIMO adelantar 2 ECONOMÍA Dar una cantidad de dinero antes de lo… … Enciclopedia Universal
desigualar — ► verbo transitivo 1 Hacer que dos o más personas o cosas no sean iguales: ■ al final desigualaron el resultado. ► verbo pronominal 2 Tener una persona superioridad o ventaja sobre otras: ■ se desigualó de sus compañeros. REG. PREPOSICIONAL + de … Enciclopedia Universal
iniciativa — ► sustantivo femenino 1 Idea o acción a la que después se suman otras ajenas, favorables o contrarias, para decidir o hacer una cosa. SINÓNIMO proposición sugerencia 2 Cualidad de la persona capaz de idear o emprender cosas: ■ tiene mucha… … Enciclopedia Universal
retráctil — ► adjetivo 1 ZOOLOGÍA Se aplica a las partes del cuerpo animal que pueden retraerse o retroceder quedando ocultas al exterior: ■ el gato tiene uñas retráctiles. 2 Que puede avanzar o adelantarse y después, por sí misma, retraerse o esconderse: ■… … Enciclopedia Universal
salir — (Del lat. salire, saltar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de dentro a fuera: ■ salgo a tomar el aire; sal de la habitación. ANTÓNIMO entrar 2 Sacar una cosa del lugar en que se encuentra o en que está encajada: ■ el cajón se ha… … Enciclopedia Universal
Fernando Abal Medina — Saltar a navegación, búsqueda Fernando Luis Abal Medina (1947–1970) fue un activista católico, dirigente político juvenil y guerrillero argentino, partidario de la vía armada como camino revolucionario. Fue fundador de la organización armada… … Wikipedia Español
Liga de Campeones de la UEFA 2009-10 — LV Liga de Campeones de la UEFA 2009 2010 Simpatizantes del Inter de Milán minutos antes del partido. Cantidad de equipos 76 Sede … Wikipedia Español
Registro de dominios — Saltar a navegación, búsqueda El registro de dominios es el proceso por el cual una persona pasa a tener el control sobre un nombre de dominio a cambio de pagar una cuota a la página web del registrador: Elige el dominio o dominios. Verifica si… … Wikipedia Español
Guerra de la Oreja de Jenkins — Parte de Guerras por la supremacía marítima entre España y el Reino de Gran Bretaña; Guerra de Sucesión Austriaca … Wikipedia Español