-
61 falloir
v. impers1. (suivi d'un nom ou d'un pronom) se traduit par une construction personnelle мне (тебе́, ему́...) ну́жен* (↑необходи́м..., пона́добиться pf. seult., тре́боваться/по=) + N (mot désignant ce qui est nécessaire); ∑ нужда́ться ipf. в (+ P) ou impers мне ну́жно <на́до plus fam.> + A ou G ( partitif); пона́добиться, тре́боваться + G (partitif);il lui faudra un dictionnaire — ему́ ∫ бу́дет ну́жен <бу́дет необходи́м, пона́добится, потре́буется> слова́рь; il lui faut de l'argent — ему́ нужны́ <тре́буются> де́ньги, ему́ на́до де́нег, он нужда́ется в деньга́х; c'est un bon administrateur qu'il vous faut — нам ну́жен хоро́ший администра́тор, вы нужда́етесь в хоро́шем администра́торе; il vous faudra du repos — вам ∫ ну́жен бу́дет о́тдых <ну́жно бу́дет отдохну́ть>; il vous faut de l'aide — вам ∫ тре́буется по́мощь <ну́жно помо́чь>; il me faudrait de l'eau — мне на́до [бы́ло] бы воды́; qu'est-ce qu'il te faut? — чего́ < что> тебе́ ну́жно?il lui faut un stylo — ему́ нужна́ ру́чка;
║ (avec le pronom le):qu'il le faille ou non... — на́до, не на́до, a,..viens ici, il le faut — иди́ сюда́, так ну́жно;
2. (obligation;avec un inf ou que + subj) ну́жно <на́до> + inf; ↑необходи́мо (/7 est nécessaire) + inf ou что́бы..., надлежи́т offic + inf; сле́дует vx. ou littér. + inf; ↑тре́боваться/по=;il faut s'habiller chaudement — ну́жно <на́до, сле́дует> тепло́ оде́ться; que faut-il faire? — что на́до де́лать?; comme il fallait s'y attendre — как и сле́довало ожида́ть; ce qu'il fallait démontrer — что и тре́бовалось доказа́тьil faut arriver à l'heure — ну́жно <на́до, необходи́мо> прийти́ во́время;
║ (si la personne qui doit faire telle ou telle chose est indiquée, on peut employer la construction personnelle avec l'adjectif до́лжен):il faudra que tu travailles beaucoup — тебе́ на́до бу́дет <∑ ты до́лжен бу́дешь> мно́го рабо́тать; il faut que je parte — мне на́до <∑ я до́лжен> уе́хать; ну́жно, что́бы я уе́хал; il n'aurait pas fallu que vous agissiez ainsi — вам не сле́довало бы <∑ вы не должны́ бы́ли бы> так поступа́тьil me faut lire cet article — мне ну́жно <∑ я до́лжен> прочита́ть э́ту статью́;
║ (se trouver dans l'obligation> прихо́диться/прийти́сь impers;parfois il faut que je marche à pied — иногда́ мне прихо́дится идти́ пешко́мil m'a fallu prendre un taxi — мне пришло́сь взять такси́;
║ (en supprimant l'infinitif désignant le verbe aller) на́до, ну́жно;il faut que j'aille à l'aérodrome — мне на́до на аэродро́м
║ (avec le verbe voir) на́до ви́деть/ у=, смотре́ть/по=; ду́мать/по= (réfléchir);il lui a répondu il faut voir comme — на́до бы́ло ви́деть, как он ему́ отве́тилc'est un projet intéressant, mais il faut voir — э́то интере́сный план, но на́до поду́мать;
║ (avec une négation) не ну́жно, не на́до; ↑ нельзя́ + inf imper f;il ne faut pas employer cette expression — нельзя́ <не сле́дует> употребля́ть э́то выраже́ние; ● comme il fautil ne faut pas maltraiter les animaux — не на́до <нельзя́> пло́хо обраща́ться с живо́тными;
1) adv. как на́до; ↑до́лжным о́бразом; как сле́дует (bien);tu as agi comme il fallait — ты поступи́л ∫ до́лжным о́бразом <как на́до>; tu pourrais t'exprimer comme il faut — ты мог бы выража́ться ∫ до́лжным о́бразом <как подоба́ет>tu n'as pas fait ton devoir comme il faut — ты не вы́полнил как сле́дует своё зада́ние;
2) fig. прили́чный, поря́дочный;elle avait un petit air comme il faut — у неё был вполне́ прили́чный видil ne fré quente que les gens comme il faut — он име́ет де́ло то́лько с поря́дочными людьми́;
3. (conjecture) должно́ быть, ви́димо, по-ви́димому, вероя́тно (en incise);il faut que vous n'ayez pas lu ce livre pour dire des choses pareilles — ви́димо <по-ви́димому>, вы не чита́ли э́ту кни́гу, раз говори́те таки́е ве́щиil faut qu'il soit bien malade pour ne pas être ici aujourd'hui — вероя́тно <должно́ быть>, он о́чень бо́лен, е́сли его́ нет сего́дня [здесь, с на́ми];
4. (renforcement d'une exclamation) ну и...;faut-il qu'il soit bête pour croire à cela! — ну и глуп же он, раз ве́рит э́тому <в э́то>!;
s'en falloir недостава́ть ipf., не хвата́ть/не хвати́ть;il s'en faut de 100 francs (d'un mètre) — не хвата́ет ста фра́нков (одного́ ме́тра)
║ чуть-чуть не, чуть бы́ло не;il s'en est fallu de peu (d'un cheveu, d'un rien) que la balle ne touche le cœur пу́ля чуть-чуть <чуть бы́ло> не заде́ла <не попа́ла в> се́рдце;il s'en faut de beaucoup que... + subj ∑ — мно́гого недостаёт, что́бы... + inf, il n'est pas encore guéri, il s'en faut bien — он ещё не вы́здоровел, до э́того далеко́;
peu s'en faut почти́ ( à l'intérieur de la phrasé);ils sont égaux ou peu s'en faut — они́ равны́ и́ли почти́ равны́;
peu s'en fallut qu'il n'abandonnât он почти́ что уступи́л;il n'est pas bête, tant s'en faut — он далеко́ не глупtant s'en faut — отню́дь <далеко́> не (à l'intérieur de la phrase);
-
62 commissaire de match de l'UEFA
Personne désignée par l' Administration de l'UEFA pour un match de l' UEFA afin de remplir une fonction précise, qui doit être âgée de moins de 70 ans, posséder une expérience et un savoir-faire spécifique dans un domaine, avoir une bonne maîtrise d'une des langues officielles de l'UEFA et remplir les autres exigences définies par le secrétaire général de l'UEFA.► Les commissaires de match de l'UEFA sont: le délégué de match de l'UEFA, l' observateur d'arbitres, le responsable de la sécurité du stade, le contrôleur antidopage, le directeur de site, l' administrateur de tournoi et le responsable des médias de l'UEFA. Les commissaires de match de l'UEFA doivent s'assurer mutuellement une pleine et entière collaboration.
UEFA match officer UEFAA person appointed for a UEFA match by the UEFA administration to carry out a specific duty, who must be under 70 years of age, have specific expertise and know-how in a field, have good knowledge of one of UEFA's official languages, and fulfil the other requirements defined by the UEFA general secretary.► The UEFA match officers are: the UEFA match delegate, the referee observer, the stadium and security officer, the doping control officer, the venue director, the tournament administrator and the UEFA media officer. All UEFA match officers are expected to cooperate with each other.
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > commissaire de match de l'UEFA
-
63 liste d'actions
liste d'actions f UEFADocument établi par l' administrateur à l'issue de chaque séance d'une commission de l'UEFA ou d'un panel d'experts de l'UEFA, qui doit être axé sur les mesures à prendre et contenir, notamment, la description des décisions prises ou des mesures convenues ainsi que des actions et tâches à effectuer.action list UEFAA document drawn up by the administrator after each meeting of a UEFA committee or UEFA expert panel, recording the decisions taken, measures agreed upon, actions to be taken and duties to be fulfilled.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > liste d'actions
-
64 président d'une commission de l'UEFA
Personne qui a notamment pour tâches de présider les séances d'une commission de l'UEFA, de préparer les séances avec l'aide de l' administrateur et d'approuver la liste d'actions, et qui dispose d'une voix prépondérante en cas d'égalité des voix.► Si le président d'une commission de l'UEFA ne peut assumer ses tâches, il est remplacé par le président suppléant ou, s'il y a lieu, par le vice-président le plus haut placé disponible.
A person whose main duties are to chair the meetings of a UEFA committee, to prepare meetings with the administrator and to approve the action list, and who exercises the casting vote in the event of a tie.► If the chairman of a UEFA committee cannot assume his tasks, he is replaced by the deputy chairman or, if necessary, by the highest-ranked available vice-chairman.
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > président d'une commission de l'UEFA
-
65 président d'un panel d'experts de l'UEFA
Personne qui a notamment pour tâches de présider les séances d'un panel d'experts de l'UEFA, de préparer les séances avec l'aide de l' administrateur et d'approuver la liste d'actions, et qui dispose d'une voix prépondérante en cas d'égalité des voix.► Si le président d'un panel d'experts de l'UEFA ne peut assumer ses tâches, il est remplacé par le vice-président.
A person whose main duties are to chair the meetings of a UEFA expert panel, to prepare meetings with the administrator, and to approve the action list and who exercises the casting vote in the event of a tie.► If the chairman of a UEFA expert panel cannot assume his tasks, he is replaced by the vice-chairman.
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > président d'un panel d'experts de l'UEFA
См. также в других словарях:
administrateur — administrateur, trice [ administratɶr, tris ] n. • XIIe; lat. administrator 1 ♦ Personne chargée de l administration d un bien, d un patrimoine. Administrateur judiciaire, désigné par la justice. ⇒ liquidateur. Administrateur légal, désigné par… … Encyclopédie Universelle
administrateur — administrateur, trice (a dmi ni stra teur, tri s ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui régit les biens, les affaires d un grand établissement. Administrateur de toutes les affaires. • Entrerai je dans le huitième denier ou dans les aides ? Serai… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
administrateur — Administrateur. s. m. Celuy qui regit les biens, les affaires d un pupille, d un Hospital. Il est administrateur d un tel Hospital … Dictionnaire de l'Académie française
administrateur — Administrateur, Administrator, Procurator … Thresor de la langue françoyse
Administrateur — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Administrateur », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Administrateur peut désigner : l… … Wikipédia en Français
administrateur — I. ADMINISTRATEUR, TRICE. s. Celui ou celle qui régit les biens, les affaires d une Communauté, d un Hôpital. Il est Administrateur d un tel Hôpital. Les Administrateurs de l Hôtel Dieu. Cette Abbesse a été une bonneAdministratrice. f♛/b] Il se… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ADMINISTRATEUR — TRICE. s. Celui, celle qui régit les biens, les affaires d une communauté, d un hôpital, d un grand établissement. Il est administrateur de tel hôpital. Les administrateurs de l Hôtel Dieu. Cette abbesse fut une bonne administratrice.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
administrateur — ● n. m. ►ADMIN Gestionnaire, par défaut et sans autre précision, de sa propre machine. Voir administrateur système, administrateur NT, Dieu. Abrégé en admin … Dictionnaire d'informatique francophone
administrateur NT — ● loc. m. ►GAG Oxymore, syn. de administrateur Windows … Dictionnaire d'informatique francophone
administrateur — administratorius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Asmuo, vadovaujantis organizacijos pavaldaus personalo veiklai. atitikmenys: angl. administrative manager; administrator; executive pranc. administrateur, m; directeur des services… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
administrateur — administratorius statusas T sritis profesijos apibrėžtis Atsakingasis tvarkytojas. atitikmenys: angl. administrative manager; administrator; executive pranc. administrateur, m; directeur des services administratifs, m šaltinis Vadovai ir… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)