-
41 end
[end]abnormal end вчт. аварийное завершение adjustment at year end корректировка на конец года the end justifies the means цель оправдывает средства; any means to an end все средства хороши at the end в конце at the end of в конце (чего-л.); at the end of the story в конце рассказа; at the end of the month в конце месяца at the end of в конце (чего-л.); at the end of the story в конце рассказа; at the end of the month в конце месяца at the end of в конце (чего-л.); at the end of the story в конце рассказа; at the end of the month в конце месяца end pl стр. эндсы, дилены; to be on the end of a line попасться на удочку; to make both (или two) ends meet сводить концы с концами end амер. аспект, сторона; the political end of (smth.) политический аспект (чего-л.) end днище end завершение end sl зад end заканчивать end конец, смерть; he is near(ing) his end он умирает end конец, окончание end конец; окончание; предел; end on концом вперед; to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) end конец end кончать, заканчивать end кончать; заканчивать; прекращать; to end all wars положить конец всем войнам; to end one's life покончить с собой end кончать end кончаться, завершаться (in, with); to end in disaster окончиться катастрофой; the story ends with the hero's death рассказ кончается смертью героя end край; граница; ends of the earth край земли; глухомань; the world's end край света end окончание end остаток, обломок; обрезок; отрывок end остаток end прекращать end результат, следствие; happy end благополучная развязка, счастливый конец; it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат end результат end следствие end смерть, кончина end цель; to that end с этой целью; to gain one's ends достичь цели; ends and means цели и средства end цель end амер. часть, отдел; the retail end of a business отдел розничной торговли end pl стр. эндсы, дилены; to be on the end of a line попасться на удочку; to make both (или two) ends meet сводить концы с концами end кончать; заканчивать; прекращать; to end all wars положить конец всем войнам; to end one's life покончить с собой end кончаться, завершаться (in, with); to end in disaster окончиться катастрофой; the story ends with the hero's death рассказ кончается смертью героя the end justifies the means цель оправдывает средства; any means to an end все средства хороши end of data вчт. конец данных end of file, EOF вчт. конец файла end of financial period конец отчетного периода end of financial year конец финансового года end of loan истечение срока ссуды end of month конец месяца end of month последний день месяца end of period конец периода end of previous financial year конец предыдущего финансового года end of volume вчт. конец тома end off, end up оканчиваться, прекращаться, обрываться end конец; окончание; предел; end on концом вперед; to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) end кончать; заканчивать; прекращать; to end all wars положить конец всем войнам; to end one's life покончить с собой to the bitter end до предела, до точки; до последней капли крови; to keep one's end up сделать все от себя зависящее; не сдаваться; end to end непрерывной цепью end off, end up оканчиваться, прекращаться, обрываться end цель; to that end с этой целью; to gain one's ends достичь цели; ends and means цели и средства end край; граница; ends of the earth край земли; глухомань; the world's end край света end of file, EOF вчт. конец файла on end беспрерывно, подряд; for two years on end два года подряд end цель; to that end с этой целью; to gain one's ends достичь цели; ends and means цели и средства end результат, следствие; happy end благополучная развязка, счастливый конец; it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат happy: end счастливый; happy man! счастливец!; happy end счастливый конец (романа, фильма и т. п.); as happy as the day is long очень счастливый end конец, смерть; he is near(ing) his end он умирает no end of разг. прекрасный, исключительный; he is no end of a fellow он чудесный малый; we had no end of a time мы прекрасно провели время in the end в заключение; в конечном счете; they won the battle in the end в конечном счете они добились победы end результат, следствие; happy end благополучная развязка, счастливый конец; it is difficult to foresee the end трудно предвидеть результат to the bitter end до предела, до точки; до последней капли крови; to keep one's end up сделать все от себя зависящее; не сдаваться; end to end непрерывной цепью laid end to end вместе взятые low end невысокий результат low end низкая цель end конец; окончание; предел; end on концом вперед; to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) end pl стр. эндсы, дилены; to be on the end of a line попасться на удочку; to make both (или two) ends meet сводить концы с концами no end разг. безмерно; в высшей степени no end obliged to you чрезвычайно вам признателен no end of разг. много, масса; no end of trouble масса хлопот, неприятностей no end of разг. прекрасный, исключительный; he is no end of a fellow он чудесный малый; we had no end of a time мы прекрасно провели время no: end end of очень много, множество; we had no end of good time мы превосходно провели время no end of разг. много, масса; no end of trouble масса хлопот, неприятностей normal end вчт. нормальное завершение on end беспрерывно, подряд; for two years on end два года подряд on end стоймя; дыбом end амер. аспект, сторона; the political end of (smth.) политический аспект (чего-л.) position end позиция на конец месяца end конец; окончание; предел; end on концом вперед; to put an end to (smth.), to make an end of (smth.) положить конец (чему-л.), уничтожить (что-л.) end амер. часть, отдел; the retail end of a business отдел розничной торговли end кончаться, завершаться (in, with); to end in disaster окончиться катастрофой; the story ends with the hero's death рассказ кончается смертью героя end цель; to that end с этой целью; to gain one's ends достичь цели; ends and means цели и средства to: end prep указывает на цель действия на, для; to the rescue на помощь; to that end с этой целью in the end в заключение; в конечном счете; they won the battle in the end в конечном счете они добились победы to the bitter end до предела, до точки; до последней капли крови; to keep one's end up сделать все от себя зависящее; не сдаваться; end to end непрерывной цепью no end of разг. прекрасный, исключительный; he is no end of a fellow он чудесный малый; we had no end of a time мы прекрасно провели время end край; граница; ends of the earth край земли; глухомань; the world's end край света year end конец года -
42 deposit
dɪˈpɔzɪt
1. сущ.
1) а) депозит, вклад( в банке) to make a deposit ≈ класть на депозит demand deposit ≈ бессрочный вклад time deposit ≈ срочный вклад б) задаток, залог security deposit ≈ залог в) взнос With this they may pay the first deposit on farms. ≈ Этим они могут заплатить первый взнос за фермы.
2) вложение, вкладывание( чего-л. на хранение, в банк)
3) преим. амер. хранилище, депозитарий Syn: depository, depot
4) отложение;
отстой
5) геол. месторождение, залежь (угля, железной руды, газа и т. п.)
2. гл.
1) а) класть, размещать We deposit our person in the stern of a little boat. ≈ Мы разместились на корме небольшой лодки. Syn: lay III
1., place
2., put I, set down б) класть яйца( о птицах) в) осаждаться;
тж. перен. The water deposits more or less of the matter which it holds in suspension. ≈ Вещества, находящиеся в воде во взвешенном состоянии, осаждаются в большей или меньшей степени. A myth may be deposited from a misunderstood text. ≈ Миф может получаться из неправильно понятого текста. г) образовывать налет, отлагаться When no more silver deposits on the copper, the operation is completed. ≈ Когда на меди перестает отлагаться серебро, процесс закончен.
2) а) давать на хранение Fred had taken the wise step of depositing the eighty pounds with his mother. ≈ Фред сделал правильный шаг, отдав восемьдесят фунтов на хранение своей матери. б) класть в банк;
депонировать to deposit money in a bank ≈ положить деньги в банк в) давать задаток, делать взнос вклад в банке;
депозит - * money( финансовое) депозитные суммы - fixed *, * for a fixed period срочный вклад - short * краткосрочный вклад - to have money on /upon/ * хранить деньги в банке - to place money on /upon/ * внести деньги в банк /в депозит/ взнос - minimum * минимальный взнос - the first * on the farm первый взнос за ферму (купленную в кредит) превышение своего кредита в банке ручательство, порука;
доверие, "кредит" - one of the candidates lost his * один из кандидатов лишился поддержки задаток, залог - to pay a * дать /уплатить/ задаток - to pay a * on smth. оставлять задаток за что-л. - to leave ten pounds as (a) * дать десять фунтов в задаток, уплатить десять фунтов в качестве задатка вложение, вкладывание, внесение сдача на хранение, депонирование( документов) - * collection депозитарный фонд, фонд депонированных материалов - * library библиотека-депозитарий (преимущественно) (американизм) склад, хранилище - * for goods товарный склад отложение, отстой, осадок - alluvial *(s) аллювиальные отложения - *(s) of a river речные наносы - *s of sand at the mouth of a river песчаные наносы в устье реки налет;
нагар;
накипь - * of oil (техническое) нагар (геология) месторождение;
россыпь;
залежь - rich * богатое месторождение - oil *s, *s of oil месторождения нефти - lucrative *s of gold and diamonds богатейшие месторождения золота и алмазов класть в банк или в сберегательную кассу;
отдавать на хранение - to * the money with /in/ the bank положить деньги в банк - to * documents with smb. отдать документы на хранение кому-л. депонировать - to * duty copies of a book (for copyright) депонировать (авторские) экземпляры книги вносить, давать задаток;
делать взнос - to * a quarter of the price дать задаток в размере одной четверти стоимости - to * a hundred pounds with smb. дать кому-л. в задаток сто фунтов отлагать, осаждать - to * matter held in suspension осаждать вещество, находящееся во взвешенном состоянии отлагать, наносить, намывать - the flood waters *ed a layer of mud in the streets паводковые воды оставили на улицах слой грязи отлагаться, осаждаться;
давать осадок;
образовывать налет, нагар и т. п. класть, откладывать( яйца) - these insects * their eggs in the ground эти насекомые откладывают яйца в землю метать( икру) (книжное) класть;
оставлять - to * the baby in the shade положить ребенка в тень accountable capital ~ подотчетный ссудный капитал bank ~ банковский депозит bank ~ вклад в банке bank ~ депозит bottle ~ бутылочный залог building society ~ депозит жилищно-строительного кооператива call ~ вклад до востребования capital ~ депозит капитала cash ~ денежный депозит cash ~ депозит, образованный путем внесения наличных денег cash ~ scheme система депозитов, образованных путем внесения наличных денег compulsory ~ rule правило обязательного депонирования compulsory reserve ~ обязательный резервный депозит copyright ~ док. депонирование с охраной авторского права current account ~ вклад на текущий счет customer's ~ депозит клиента deposit взнос ~ вклад (в банк) ~ вклад ~ вклад в банке ~ вложение ~ вносить в депозит ~ вносить вклад ~ вносить деньги в банк ~ вносить деньги в сберегательную кассу ~ давать задаток, обеспечение ~ давать задаток ~ делать взнос ~ депозит ~ депонирование ~ депонировать ~ доверие ~ задаток, залог;
депозит;
to place money on deposit вносить деньги в депозит ~ задаток ~ залог ~ класть ~ класть в банк;
депонировать ~ класть яйца (о птицах) ~ месторождение ~ отлагать, осаждать, давать осадок ~ отложение;
отстой;
осадок ~ поклажа ~ порука ~ превышение своего кредита в банке ~ геол. россыпь, залежь, месторождение ~ ручательство ~ сдавать на хранение ~ сдача на хранение ~ склад ~ хранилище ~ at notice вклад с уведомлением ~ guarantee system система обеспечения вкладов ~ insurance scheme программа страхования депозитов ~ interest rate ставка процента по вкладу ~ money in the bank класть деньги на банковский счет ~ monitoring system система контроля за депозитами ~ on current account вклад на текущем счете ~ to a current account вносить деньги на текущий счет ~ to an account вносить деньги на счет ~ to night safe помещение денег в ночной сейф fixed-term ~ вклад на срок fixed-term ~ банк. срочный вклад fixed-term ~ банк. срочный депозит foreign ~ иностранный депозит forward ~ срочный вклад giro bank ~ депозит жиробанка giro ~ депозит в жиробанке guarantee ~ гарантийный взнос при покупке в рассрочку guarantee ~ депозит, возврат которого гарантирован hydrocarbon ~ выбросы углеводородов в окружающую среду insurance ~ страховой вклад interbank ~ межбанковский депозит interest-free ~ беспроцентный вклад lessee ~ депозит арендатора licensed ~ taker( LDT) лицензированное депозитное учреждение (Великобритания) make a ~ вносить деньги в банк make a ~ давать задаток margin adjustment ~ бирж. депозит для регулирования маржи margin ~ бирж. гарантийный депозит margin ~ бирж. маржинальный депозит minimum ~ минимальный вклад minimum ~ минимальный депозит negotiated ~ договорный вклад negotiated ~ договорный депозит on-demand ~ бессрочный вклад on-demand ~ депозит до востребования on-demand ~ текущий счет open ~ открытый депозит ~ задаток, залог;
депозит;
to place money on deposit вносить деньги в депозит pledge ~ задаток в виде залога post giro ~ депозит в системе почтовых жиросчетов premium ~ депо страховых платежей primary ~ первичный депозит private ~ депозит компании private ~ депозит частного лица retail ~ частный вклад risk-bearing ~ депозит, сопряженный с риском safety ~ вклад на ответственном хранении safety ~ депозит на ответственном хранении savings bank ~ вклад в сберегательном банке savings ~ сберегательный вклад savings ~ сберегательный депозит sealed ~ вклад, скрепленный печатью security ~ депонирование ценных бумаг sight ~ бессрочный вклад sight ~ депозит до востребования sight ~ текущий вклад special ~ депозит для специальных целей special ~ специальный депозит special-term ~ вклад на особых условиях special-term ~ депозит на особых условиях tax reduction ~ счет снижения налога tax-privileged ~ вклад с налоговыми льготами tax-privileged ~ депозит с налоговыми льготами tenant ~ взнос арендатора tenants' ~ депозит арендаторов term ~ вклад на срок term ~ срочный депозит time ~ вклад на срок time ~ срочный вклад time ~ срочный депозит wholesale ~ депозит в оптовом банке -
43 base
1) основание
2) база
3) базис
4) базисный
5) базовый
6) неблагородный
7) основной
8) структурный
9) фундировать
10) опорный
11) <constr.> постамент
12) носитель
13) базисная кривая
14) донный
15) подошва
16) упирать
17) цоколь
18) подложка
– agricultural base
– air base
– asphalt base
– base adjustment
– base airport
– base angle
– base bleed
– base catalysis
– base cement
– base characteristics
– base circle
– base color
– base course
– base dimple
– base direction
– base drag
– base edge
– base equipment
– base error
– base eyelet
– base frequency
– base length
– base line
– base load
– base mark
– base material
– base measurement
– base member
– base metal
– base of a road
– base of cycloid
– base of foundation
– base of groove
– base of the power
– base of thread
– base on
– base period
– base pin
– base plane
– base point
– base power
– base pressure
– base region
– base scale
– base shell
– base space
– base station
– base surface
– base unit
– base vacuum
– base weight
– base wire
– bearing base
– cathode base
– change of base
– check base
– chimney base
– cloud base
– die base
– difference base
– filament base
– fuse base
– geodetic base
– grid base
– ground base
– headlamp base
– honeycomb base
– instrument base
– interferometer base
– levelling base
– logarithm to the base
– logarithmic base
– neighborhood base
– neighbourhood base
– octal base
– pantograph base
– patent base
– polymer base
– proper base
– rail base
– rim base
– screw base
– seven-pin base
– soil base
– strong base
– to the base
– to the base 60
– transistor base
– weak base
– with base
– zone of one base
aircraft repair base — <aeron.> аэростат привязной, база авиаремонтная
base transport factor — <phys.> коэффициент переноса
scale distance of air base — <phot.> базис фотографирования в масштабе аэроснимка, базис фотографирования в масштабе стереомодели
sprayed plaster base — <constr.> набрызг
vehicle repair base — <transp.> база авторемонтная
-
44 credit
1. сущ.1) общ. вера, довериеto lose credit, to run out of credit — потерять доверие
See:2)а) общ. хорошая репутация, доброе имя; честь, репутацияHe is a man of (the highest) credit. — Он человек отличной репутации.
See:б) общ. заслуга, честь, похвалаtake the credit for— приписывать себе заслуги в...
в) общ. влияние; значение; уважениег) общ. источник уважения*, источник [предмет\] гордости* (нечто или некто, благотворно влияющий на чью-л. репутацию)Syn:Ant:3)а) фин., банк. кредит (предоставление одним лицом другому лицу на фиксированный срок определенной суммы денег или отсрочки платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента)to allocate [allot, grant, give, allow, supply, provide, extend\] a credit — выделять [предоставлять\] кредит (кому-л. или на что-л.)
to reject credit — отказать в кредите, отказать в выдаче кредита
to use [utilize\] a credit — использовать кредит, пользоваться кредитом
to cancel a credit — аннулировать кредит; аннулировать аккредитив ( расторгнуть кредитное соглашение)
credit at [with\] a bank — кредит в банке
credit against goods — подтоварный кредит, кредит под товары
credit extension — предоставление [выдача\] кредита
credit obligations — кредитные обязательства, обязательства по кредитам
credit on favourable [easy\] terms — кредит на льготных условиях
Syn:See:acceptance credit, adjustment credit, adverse credit 1), agricultural credit, available credit, backup credit, bridging credit, business credit, buyer credit, buyer's credit, closed-end credit, commercial credit, concessional credit, consumer credit, discount credit, emergency credit, eurocredit, extended credit, external credit, export credit, farm credit, financial credit, foreign credit, frozen credit, general purpose credit, guaranteed credit, home equity credit, internal credit, international credit, long-term credit, microcredit, mixed credit, mortgage credit, multicurrency credit, non-revolving credit, open-end credit, paper credit, personal credit, revolving credit, stand-by credit, seasonal credit, short-term credit, supplier credit, supplier's credit, tied credit, tied aid credit, total credits, trade credit, untied credit, credit analyst, credit broker, credit buyer, credit card, credit condition, credit customer, credit delivery, credit market, credit purchase, credit risk, credit sale, credit subsidy, credit trader, credit tranche, credit transaction, credit and delivery, buy on credit, abuse of credit, sell on credit, in credit, equal credit opportunities, line of credit, Fair Credit Reporting Act, Commodity Credit Corporation, concessional loan, creditorб) фин., банк. сумма кредита, долг4) банк. аккредитивSyn:See:5) сокр. CR, CT учет кредита) (правая сторона бухгалтерского счета или учетной книги; в активных счетах — расход (расходование денежных средств, материалов, списание из запасов готовой продукции, списание накопленных затрат со счета незавершенного производства и т. п.), в пассивных — поступление (привлечение дополнительного акционерного капитала или получение новых кредитов, получение прибыли и т. п.); в банковском учете отражает зачисление средств на счет клиента)Syn:See:б) (входящая сумма или сальдо, записанное на правой стороне бухгалтерского счета; в банковском учете означает изменение счета клиента в его пользу или положительный остаток на счете клиента)Ant:See:6) гос. фин. = tax creditSee:7)а) мн., общ. список участников и/или организаторов (проекта, какого-л. мероприятия и т. п.)Syn:See:б) общ. ссылка* ( указание на источник текстового или графического материала)When you borrow the words, give credit to the original author in your paper. — Когда вы цитируете слова, ссылайтесь в своей работе на их автора.
Syn:credit line 2)8) обр. балл, очко (условный балл, начисляемый за прослушивание какого-л. учебного курса; за единицу принимается стандартный курс, длящийся в течение одного семестра; за посещение специальных курсов может начисляться несколько условных баллов; студент обязан в течение года посетить столько курсов, чтобы общее число баллов было не ниже определенного уровня)9) мн., гос. фин., эк. тр., амер. очки* (при исчислении размера социальной пенсии в системе социальной защиты США: очки, которые начисляются за определенную сумму годового дохода в течение всего стажа работы; одно очко дается за определенную сумму заработка, напр., в 2004 г. одно очко назначалось за каждые $600 дохода; ежегодное накопление очков не может превышать четырех; некоторые категории населения (напр., военнослужащие или лица с крайне низким доходом) имеют дополнительные правила накопления очков; чтобы иметь право на получение социальной пенсии по старости, необходимо набрать не менее 40 очков; количество очков, необходимое для получения права на пенсию по инвалидности или по утере кормильца, зависит от возраста работника)Syn:See:2. гл.1) общ. верить, доверятьHe was kindly cared for by the good people who could scarcely credit his story. — О нем по-доброму позаботились хорошие люди, которые с трудом верили его рассказу.
Ant:2) учет записывать в кредит, кредитовать, проводить по кредиту ( записывать сумму по правой стороне счета)to credit an amount to smb. — записывать сумму в кредит чьего-л. счета
We will credit the amount to an account registered in your name. — Мы запишем сумму в кредит счета, зарегистрированного на ваше имя.
See:3) общ. приписывать (кому-л. или чему-л. что-л.; напр., кому-л. совершение какого-л. действия); признавать (официально признавать чье-л. участие или чей-л. вклад в каком-л. проекте, фильме, работе и т. п.; ссылаться на автора или первоисточника какого-л. материала)I can definitely see why many credit her with influencing. — Я очень хорошо понимаю, почему многие считают ее влиятельной.
Syn:4) общ., редк. повышать репутацию
* * *
credit (CR; CT) кредит: 1) сделка ссуды: кредитор предоставляет заемщику на фиксированный срок наличную сумму денег или соглашается на отсрочку платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента; предполагает возможность получить денежную сумму на условиях платности и возвратности; кредит, кредитная линия, аккредитив, облигация, кредит по открытому счету и др. формы кредита; см. closed-end credit; 2) приходная (правая) часть бухгалтерских книг; запись (проводка) поступившей суммы в кредит; кредит баланса в противоположность дебиту; см. credit balance; 3) кредит: изменение счета клиента в его пользу; положительный остаток на счете клиента.* * *Кредит; кредитовый; кредитовать; кредитная секция. Денежные средства, данные взаймы . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциирасчетный или денежный документ, представляющий собой поручение одного банка другому произвести за счет специально забронированных средств оплату товарно-транспортных документов за отгруженный товар или выплатить предъявителю определенную сумму денег-----Финансы/Кредит/Валютассуда в денежной или товарной форме, предоставляемая кредитором заемщику на условиях возвратности, чаще всего с выплатой заемщиком процента за пользование ссудой-----кредит; доверие-----запись (проводка), производимая в правой части счета при системе бухгалтерского учета с двойной записью и отражающая приход актива -
45 group
1) группа
2) группировка
3) группировочный
4) групповой
5) сгруппировать
6) сгруппировывать
7) <chem.> остаток
8) приводить подобные
9) ансамбль
10) группироваться
11) звено
12) партия
13) сгусток
14) узел
15) класс
16) радикал
17) классифицировать
– Abelian group
– abhomotopy group
– adjustment by group
– age group
– alternating group
– archimedean group
– backward group
– betweennes group
– center of group
– circle group
– cobordism group
– cohomology group
– continuous group
– covering group
– defect group
– dihedral group
– dihomology group
– dimensionless group
– directed group
– discontinuous group
– dispersible group
– einstufig group
– empennage group
– exceptional group
– factor group
– finite group
– grading group
– group averaging
– group code
– group comparison
– group contactor
– group delay
– group drive
– group germ
– group integration
– group modulation
– group modulator
– group of interprise
– group of six
– group rate
– group reference
– group selector
– group switch
– group theory
– group variety
– holonomy group
– homology group
– hyperexponential group
– icosahedral group
– imprimitive group
– infinite group
– infinitesimal group
– integrable group
– Lie group
– limit group
– link group
– metabelian group
– metacyclic group
– monodromy group
– multiplier of a group
– nilpotent group
– Noether group
– non-commutative group
– non-special group
– particle group
– permutation group
– phantom group
– primitive group
– projective group
– pulse group
– quotient group
– radical group
– renormalization group
– rotational group
– select group
– semisimple group
– simple group
– solvable group
– space group
– substitution group
– Sylow group
– symmetry group
– tetrahedral group
– torsion group
– torsion-free group
– track group
– transformation group
– trunk group
– unitary group
finitely generated group — <math.> группа с конечным числом образующих
group code recording — запись по способу группового кодирования
hyperemetric topological group — гиперметрическая топологическая группа
identity element of a group — <math.> элемент группы единичный
individual trunk group — неполнодоступный пучок соединительных линий
intact group sampling — <math.> выборка целыми группами
tank group farm — <energ.> нефтехранилище резервуарное групповое
-
46 cost
-
47 premium
1) премия, вознаграждение, премиальная надбавка2) надбавка, ажио, лаж (приплата к установленному курсу или нарицательной цене)3) страховая премия, страховой взнос4) бирж. премия по срочным сделкам (в противоположность дисконту)5) первосортный, высшего качества6) надёжный7) срочный, первоочерёдный -
48 model
n1) модель, образец2) модель, тип, марка конструкции
- activity analysis model
- advertising model
- aggregate econometric model
- allocation model
- approved model
- backlogging model
- bargaining model
- basic model
- basic decision model
- behavioral model
- bidding model
- bid price determination model
- bilateral monopoly model
- binomial model
- buffer-stock model
- business cycle model
- capital asset pricing model
- closed model
- collective risk model
- company model
- competition model
- competitive model
- continuous-time model
- control model
- corporate financial model
- cost model
- cost benefit model
- cost effectiveness model
- cost minimizing model
- cut-away model
- decision model
- decision theory model
- demonstration model
- discreet-time model
- distributed lag model
- double-risk model
- dynamic model
- dynamic sequential model
- econometric model
- economic growth model
- estimation model
- expanded model
- expected cost model
- expected value model
- experimental model
- export model
- feasibility model
- financial model
- fixed-service-level model
- forecasting model
- full-scale model
- functional model
- game model
- generalized model
- growth model
- industrial model
- in-process inventory model
- input-output model
- inspection model
- inventory model
- jazz model
- large-scale model
- learning model
- linear model
- long-range transport model
- loss transfer model
- lot-size model
- low-volume model
- macrolevel model
- marketing model
- market split model
- master model
- mathematical model
- maximum reliability model
- migration model
- modern model
- multicommodity model
- multicontract bidding model
- multiechelon model
- multiplier model
- multiproduct model
- multisectoral model
- multistage model
- network model
- new model
- obsolete model
- one-commodity model
- one-product model
- open model
- out-of-date model
- planning model
- prediction model
- preference model
- price adjustment model
- price breaks model
- price speculation model
- probability model
- production model
- production scheduling model
- profitability model
- programming model
- queueing model
- reduced model
- reduced-scale model
- registered model
- replacement model
- return model
- sampling model
- scale model
- scheduling model
- service model
- shortage model
- shortest-route model
- simulation model
- single period model
- single product model
- single purchase model
- single-stage model
- software model
- statistical model
- stockage model
- storage model
- test model
- trade-cycle model
- traffic model
- transportation model
- transhipment model
- up-to-date model
- utility model
- working model
- model of export-driven growth
- modify a model
- test a model -
49 off
выключенный; закрытый; II "выключено"; "закрыто"; вне- off-carrier position - off-cast - off-day - off-design - off-design behaviour - off-duty - off-front wheel - off hand - off-highway truck - off-hind wheel - off-hour - off limits - off-load - off-loading party - off-loading point - off-peak - off-peak hours - off-peak period - off-peak time - off-position - off-route point - off-seasson - off side - off-side door - off-side hitch adjustment - off-side overtaking - off-side tank - off-street parking - off-the-highway - off-the-road - off-the-road operation - off-the-road service - off-the-road shore - off-the-road test - off-the-road traction - off-the-road tyre - off-the-shelf - off-tolerance part -
50 oil dish
поддон картера двигателя; масляное корыто- oil-dispensing equipment - oil-dispensing pump - oil distributing box- oil dope- oil drag loss - oil drain hole - oil drain period - oil drain plug - oil drain valve - oil drainer - oil drip - oil dripping - oil drop - oil dropping apparatus - oil-drowned- oil drum- oil duct- oil face- oil feed- oil felt pad - oil-field body - oil-filled spark gap - oil-filled working space - oil filler hole - oil filler opening - oil filler pipe- oil film- oil film strength - oil film test - oil filter screen - oil-fired gas turbine - oil foaming - oil fog- oil fuel- oil gage glass - oil gage pipe - oil gage rod- oil gas- oil gauge glass - oil gauge pipe - oil gauge rod - oil gauge stick- oil gear- oil gun- oil gun lubrication - oil gun nipple - oil hand pump - oil header - oil heated- oil hole- oil-immersed - oil-impregnated - oil immersion test - oil in - oil injection - oil inlet pipe - oil inspection kit - oil intercepter - oil jet- oil lead- oil leak- oil-less bearing - oil level dipstick - oil level gauge - oil level mark - oil level pipe - oil level tell-tale - oil life- oil line- oil-loading- oil mat- oil-mat road - oil-measuring pump - oil-measuring rod - oil mileage - oil mist - oil-moistened air filter - oil motor - oil out - oil out line - oil outlet - oil outlet temperature - oil overflow valve - oil paint - oil pan - oil pan depth gauge - oil pan drain cock - oil pan drain plug - oil pan gasket - oil pan tray - oil-paper - oil passage - oil pick-up - oil pipe - oil piping layout - oil piston - oil plug - oil pocket - oil pointer - oil pot - oil pressure - oil pressure adjusting screw - oil pressure damper - oil pressure gauge feed pipe - oil pressure gauge pipe - oil pressure indicator - oil pressure pipe - oil pressure relief valve - oil pressure stabiliser - oil products - oil-proof -
51 motor
двигатель, мотор; приводить в движение, см. тж. enginebrushless d.c. motor — бесщёточный электрический двигатель постоянного тока
liquid(-fuel, -fuel-and-oxidant) motor — жидкостный ракетный двигатель
solid(-fuel, -propellant) rocket motor — ракетный двигатель твёрдого топлива
-
52 currency
currencies declarationвалютная декларацияcurrency adjustment factorкоэффициент валютного регулированияCurrency ConferenceКонференция по валютным вопросамcurrency exchange deskстойка для обмена валютыlocal currency fareтариф в местной валютеperiod of rating currencyпериод действия квалифицированной отметкиrating currencyдействие квалификационной отметки -
53 timing
- хронирование
- установка фаз распределения
- тактовая синхронизация цифрового сигнала электросвязи
- тайминг
- синхронизация
- регулировка момента зажигания
- распределение интервалов времени
- распределение
- отсчет выдержки времени
- отсчет времени
- настройка выдержки таймера
- настройка выдержки реле времени
- настройка выдержки (реле времени)
- временные соотношения
временные соотношения
временная диаграмма
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
настройка выдержки (реле времени)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
настройка выдержки реле времени
распределение интервалов времени
распределение моментов зажигания
регулирование моментов зажигания
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
настройка выдержки таймера
установка выдержки времени в реле
хронометрирование
таймирование
настройка на определенную выдержку времени
временной
хронирующий
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- установка выдержки времени в реле
- хронометрирование
- таймирование
- настройка на определенную выдержку времени
- временной
- хронирующий
EN
отсчет времени
хронометраж
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
timing
Another term for timekeeping.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
отсчет выдержки времени
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
On energization, timing period T starts.
[Schneider Electric]При подаче питания (на реле времени) начинается отсчет выдержки времени T.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
распределение интервалов времени
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
регулировка момента зажигания
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
тайминг
расчет по времени
хронометраж
синхронизация
1. характерное время доступа памяти (см ссылку).
2. На бирже - наиболее благоприятный момент для покупки или продажи акций.
(Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б. Современный экономический словарь.-4-е изд.-М., 2003)
3. Тайминг является графиком выполнения работ, это следующая ступень администрирования проекта после брифа (см.- brief). Как только агентством определена задача, проект входит в стадию формирования оптимальных решений и сроков выполнения этапов работ. Тайминг подписывает со своей стороны клиент и агентство.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
тактовая синхронизация цифрового сигнала электросвязи
тактовая синхронизация
Процесс установления и поддержания требуемых фазовых соотношений между значащими моментами цифрового сигнала электросвязи и тактовым синхросигналом.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
установка фаз распределения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
хронирование
Формирование отметок времени. См. handshaking ~, pilot ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Тактовая синхронизация цифрового сигнала электросвязи
143. Тактовая синхронизация цифрового сигнала электросвязи
Тактовая синхронизация
Timing
Процесс установления и поддержания требуемых фазовых соотношений между значащими моментами цифрового сигнала электросвязи и тактовым синхросигналом
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > timing
См. также в других словарях:
adjustment period — For homeowners with an adjustable rate mortgage (ARM), the scheduled period between changes in the interest rate. The adjustment period can be monthly, semi annually, annually, and so forth. Category: Real Estate & Rental Property Nolo’s Plain… … Law dictionary
adjustment date — The date the interest rate changes on an adjustable rate mortgage (ARM). On most ARMs, the rate starts out fixed at a discount for an initial period, such as five years. Then it s reset (typically upward) on the adjustment date to reflect current … Law dictionary
Period of Adjustment — Infobox Film name = Period of Adjustment image size = caption = Theatrical film poster director = George Roy Hill producer = Lawrence Weingarten writer = Isobel Lennart Tennessee Williams narrator = starring = Anthony Franciosa Jane Fonda Jim… … Wikipedia
adjustment — noun 1 small change made ADJECTIVE ▪ delicate, fine, minor, slight, small ▪ important, major, significant ▪ … Collocations dictionary
adjustment — ad|just|ment [əˈdʒʌstmənt] n [U and C] 1.) a small change made to a machine, system, or calculation adjustment for ▪ Once we make the adjustments for inflation, the fall in interest rates is quite small. adjustment to ▪ a slight adjustment to the … Dictionary of contemporary English
adjustment — 1. an adverse price movement If you are buying, a price adjustment means you will pay more: Price adjustment adds £5m to Carsington bill. (Water bulletin, August 1983) However, if you own shares, an adjustment means the prices have… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Adjustment Interval — The amount of time between interest rate changes to an adjustable rate mortgage (ARM). Most ARMs have two adjustment intervals. The first interval is typically longer (usually 3,5,7 or 10 years) during which there is a fixed rate of interest and… … Investment dictionary
adjustment — noun 1) a period of adjustment Syn: adaptation, accommodations, acclimatization, acclimation, habituation, acculturation, naturalization, assimilation 2) they had to make some adjustments to their strategy Syn: modification, alteration … Thesaurus of popular words
Adjustment Provision — A provision in a life insurance policy that allows the policy to be changed in one or more ways. This may involve increases or decreases to either the policy s premium or face amount, changes to the length of protection or period of premium… … Investment dictionary
Concept of death and adjustment — addresses people s adjustment to the inevitable phenomenon of death depending on the different perceptions of the phenomenon they have, whether or not there is a particular reason to think that death is imminent. [ Hossain, M.S. (2008). HUMAN… … Wikipedia
Fiscal adjustment — A fiscal adjustment is a reduction in the government primary budget deficit, and it can result from a reduction in government expenditures, an increase in tax revenues, or both simultaneously.There is no a clear consensus about the definition of… … Wikipedia