-
1 adiado
adjectivoajournéficar adiado paraêtre renvoyé àreunião adiada uma semanaréunion ajournée d'une semaine -
2 ficar
fi.car[fik‘ar] vt rester. ficar apaixonado tomber amoureux. ficar branco de medo devenir blanc de peur. ficar doente tomber malade. ficar fora de si être hors de soi.* * *[fi`ka(x)]Verbo intransitivo rester(estar situado) être(tornar-se) devenirficou corado il est devenu tout rougeficou triste com a notícia la nouvelle l'a rendu tristeficou surpreendido il a été surprisficar bem/mal (maneiras) être bien/mal(roupa) aller bien/malficar lendo lireficar trabalhando travaillerficar com algo (adquirir) prendre quelque chose(guardar) garder quelque choseficar de fazer algo devoir faire quelque choseficar por (limitar-se a) se contenter deeu fico por aqui j'en reste làficar em primeiro lugar arriver en premierficar sem algo perdre quelque chose* * *verboa aldeia fica na costale village est sur la côtea loja fica no centrola boutique est au centre villeficar a olharrester à regarderficar na memóriarester en mémoireficar na mesmademeurer pareilficar para trásrester en arrièreficar parados'arrêterficar por fazerrester à faireficar contenteêtre contentficar com medoavoir peurficar cegodevenir aveugle(trabalho) ficar bomavoir fait du bon travail(num exame) ficar bemréussir son examen(num exame) ficar mallouper son examenficar fora de siêtre hors de soi5garder( fazer companhia) resteristo fica para ticeci est pour toi6 (roupa, cor) allerficar bemaller bienficar malaller malisso fica para amanhãceci est reporté à demain8(acordo) ficar deêtre d'accordele ficou de telefonaril dit qu'il téléphoneraitem que é que ficamos?c'est ici que nous restons?9(constantemente) ficar a pensar em alguma coisarester en train de penser à quelque chose -
3 retardado
re.tar.da.do[r̄etard´adu] adj arriéré, demeuré.* * *nome masculino, feminino(pessoa) retardé, -e m., f.attardé, -e m., f.arriéré, -e m., f.adjectivoattardé
См. также в других словарях:
adiado — adiado, a Participio adjetivo de «adiar». * * * adiado. (Del part. de adiar). □ V. día adiado … Enciclopedia Universal
adiado — (Del part. de adiar). ☛ V. día adiado … Diccionario de la lengua española
adiado — adj. 1. Que se adiou; demorado, retardado. 2. Diz se do estudante que não ficou aprovado no exame … Dicionário da Língua Portuguesa
Schnellfahrstrecke — Als Schnellfahrstrecke (SFS) oder Strecke für den Hochgeschwindigkeitsverkehr (HGV Strecke) wird im Eisenbahnverkehr eine Schienenstrecke bezeichnet, auf der Fahrgeschwindigkeiten von wenigstens 200 km/h möglich sind (also… … Deutsch Wikipedia
Manuel Rui — (1941 ) is an Angolan writer who has authored poetry, novels, theater plays, and short stories. Contents 1 Biography 2 Selected works 2.1 Theater Plays 2.2 Poetry … Wikipedia
Dia — (Del lat. dies.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Tiempo empleado por la Tierra en dar una vuelta completa alrededor de su eje: ■ lo hizo en unos cuantos días. 2 Tiempo durante el cual hay luz solar: ■ en verano es de día hasta muy tarde. 3… … Enciclopedia Universal
Día — (Del lat. dies.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Tiempo empleado por la Tierra en dar una vuelta completa alrededor de su eje: ■ lo hizo en unos cuantos días. 2 Tiempo durante el cual hay luz solar: ■ en verano es de día hasta muy tarde. 3… … Enciclopedia Universal
adiável — adj. 2 g. Que pode ser adiado … Dicionário da Língua Portuguesa
diferido — adj. 1. Que se diferiu. 2. Transportado para uma ocasião ulterior. = ADIADO, PROCRASTINADO, RETARDADO 3. O mesmo que em diferido. 4. em diferido: que é transmitido algum tempo depois do seu registro ou do momento da sua gravação (ex.: emissão em… … Dicionário da Língua Portuguesa
espaçado — adj. 1. Intervalo, quanto ao tempo e ao espaço. 2. Vagaroso. 3. Duradouro. 4. Adiado … Dicionário da Língua Portuguesa
esperado — adj. 1. Que se espera. 2. Desejado. 3. Adiado. 4. Reprovado (em exame). 5. Isento temporariamente do serviço militar. 6. Provável; previsto … Dicionário da Língua Portuguesa