-
1 mellow
I ['meləʊ]1) (smooth) [ wine] pastoso, maturo, generoso; [ flavour] delicato, pastoso; [ tone] suadente, melodioso4) (weathered) [ stone] levigato, eroso5) (calm) [ atmosphere] pacato, tranquillo; (relaxed) [ person] disteso, calmoII 1. ['meləʊ]to get o grow mellow with age — ammorbidirsi o addolcirsi con l'età
1) (calm) [ experience] ammorbidire, addolcire [ person]; (relax) [music, wine] rilassare, distendere [ person]2.1) (calm down) [ person] calmarsi, tranquillizzarsi; [ behaviour] moderarsi, calmarsi2) (tone down) [ attitude] ammorbidirsi, raddolcirsi* * *['meləu] 1. adjective1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) posato, giudizioso2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) caldo, pieno3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) generoso, maturo2. verb(to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) addolcire, ingentilire* * *mellow /ˈmɛləʊ/a.5 ( di persona, del carattere) maturato dall'esperienza; comprensivo; dolce; mite; giudizioso; posato6 (fam.) tranquillo; rilassato; di buon umoremellowness n. [u]. (to) mellow /ˈmɛləʊ/A v. t.1 addolcire; ammorbidire; maturare; ingentilire; rendere teneroB v. i.1 addolcirsi; ammorbidirsi; maturarsi; ingentilirsi: to mellow with age, addolcirsi (o ingentilirsi) con l'età● (fam.) to mellow out, rilassarsi; calmarsi; distendersi; lasciarsi andare.* * *I ['meləʊ]1) (smooth) [ wine] pastoso, maturo, generoso; [ flavour] delicato, pastoso; [ tone] suadente, melodioso4) (weathered) [ stone] levigato, eroso5) (calm) [ atmosphere] pacato, tranquillo; (relaxed) [ person] disteso, calmoII 1. ['meləʊ]to get o grow mellow with age — ammorbidirsi o addolcirsi con l'età
1) (calm) [ experience] ammorbidire, addolcire [ person]; (relax) [music, wine] rilassare, distendere [ person]2.1) (calm down) [ person] calmarsi, tranquillizzarsi; [ behaviour] moderarsi, calmarsi2) (tone down) [ attitude] ammorbidirsi, raddolcirsi -
2 soften
['sɒfn] [AE 'sɔːfn] 1.1) (make less firm or rough) rendere molle [ ground]; rendere malleabile [ metal]; ammorbidire [ skin]; addolcire [ hard water]; fare ammorbidire [ butter]; rendere morbido [ fabric]2) fig. attenuare [blow, impact, shock, pain]; addolcire [ refusal]; ammorbidire [approach, rule]; minimizzare [ fact]3) (make quieter) attutire [sound, voice]4) (make less sharp) ammorbidire [ outline]; abbassare [ light]2.1) [light, outline, music, colour] attenuarsi; [ skin] diventare morbido; [substance, ground] diventare molle2) fig. [person, approach] ammorbidirsi3) econ. [ market] essere in flessione•* * *['sofn]verb (to make or become soft or softer, less strong or less painful: The thick walls softened the noise of the explosion.) ammorbidire; attenuare* * *['sɒfn] [AE 'sɔːfn] 1.1) (make less firm or rough) rendere molle [ ground]; rendere malleabile [ metal]; ammorbidire [ skin]; addolcire [ hard water]; fare ammorbidire [ butter]; rendere morbido [ fabric]2) fig. attenuare [blow, impact, shock, pain]; addolcire [ refusal]; ammorbidire [approach, rule]; minimizzare [ fact]3) (make quieter) attutire [sound, voice]4) (make less sharp) ammorbidire [ outline]; abbassare [ light]2.1) [light, outline, music, colour] attenuarsi; [ skin] diventare morbido; [substance, ground] diventare molle2) fig. [person, approach] ammorbidirsi3) econ. [ market] essere in flessione• -
3 sweeten
['swiːtn]1) addolcire, dolcificare [food, drink]2) profumare [air, room]3) comm. rendere [qcs.] più allettante [offer, deal]•* * *verb (to make or become sweet or sweeter: Did you sweeten (= put sugar in) my tea?) zuccherare; addolcire* * *['swiːtn]1) addolcire, dolcificare [food, drink]2) profumare [air, room]3) comm. rendere [qcs.] più allettante [offer, deal]• -
4 melt
I [melt]1) (of ice, snow) disgelo m., scioglimento m.2) AE gastr. = sandwich ricoperto da uno strato di formaggio fusoII 1. [melt]1) fondere, liquefare [ plastic]; sciogliere, liquefare [snow, butter]2) fig. intenerire, addolcire [ heart]2.1) [ plastic] fondere, fondersi, liquefarsi; [snow, butter] sciogliersi, liquefarsi2) fig. (soften) [heart, person] intenerirsi, commuoversi3) (merge)to melt into the crowd — dileguarsi o perdersi nella folla
•* * *[melt](to (cause to) become soft or liquid, or to lose shape, usually by heating / being heated: The ice has melted; My heart melted when I saw how sorry he was.) sciogliere, sciogliersi- meltdown- melting-point
- melting pot* * *[mɛlt]1. vt1) (gen) sciogliere, struggere, (metal) fondere2. vi1) (gen) sciogliersi, struggersi, (metals) fondersi2) (fig: anger, determination) svanire, (heart) intenerirsi•* * *melt /mɛlt/n. [u] (metall.)1 fusione; colata● to be on the melt, essere in fusione.♦ (to) melt /mɛlt/A v. t.1 fondere ( anche metall.); liquefare; sciogliere: to melt a metal, fondere un metallo; The sun has melted the ice, il sole ha sciolto il ghiaccio2 (fig.) far struggere; intenerire; commuovere: Her grief melted my heart, il suo dolore mi commosseB v. i.1 fondere; fondersi; liquefarsi; sciogliersi: Butter melts when heated, il burro si liquefà quando lo si scalda; This cake melts in your mouth, questa torta si scioglie in bocca2 (fig.) struggersi; intenerirsi: She melted when the child began to cry, si è intenerita quando il bambino si è messo a piangere.* * *I [melt]1) (of ice, snow) disgelo m., scioglimento m.2) AE gastr. = sandwich ricoperto da uno strato di formaggio fusoII 1. [melt]1) fondere, liquefare [ plastic]; sciogliere, liquefare [snow, butter]2) fig. intenerire, addolcire [ heart]2.1) [ plastic] fondere, fondersi, liquefarsi; [snow, butter] sciogliersi, liquefarsi2) fig. (soften) [heart, person] intenerirsi, commuoversi3) (merge)to melt into the crowd — dileguarsi o perdersi nella folla
• -
5 ♦ sugar
♦ sugar /ˈʃʊgə(r)/A n. [u]1 zucchero: white sugar, zucchero raffinato; brown sugar, zucchero scuro; granulated sugar, zucchero semolato; cane sugar, zucchero di canna; sugar bowl, zuccheriera; sugar refinery, raffineria di zucchero; sugar refining, raffinazione dello zucchero; (market.) with no added sugar, senza aggiunta di zucchero2 (fig.) lusinghe; paroline dolci, zuccherateB inter.● sugar almond, confetto □ (bot.) sugar beet ( Beta vulgaris), barbabietola da zucchero □ sugar candied, confettato □ sugar candy, caramella; zucchero caramellato □ sugar-coated = sugarcoated ► to sugarcoat □ sugar cube, zolletta di zucchero □ (fam.) sugar daddy, vecchio danaroso che mantiene l'amante giovane □ (fam.) sugar diabetes, diabete mellito □ sugar drop, caramella □ sugar factory, zuccherificio □ (bot.) sugar-gum, ( Eucalyptus corynocalyx ed Eucalyptus gunnii), albero del sidro □ sugar loaf, pan di zucchero; (fig.) collina (o montagna, ecc.) a pan di zucchero □ sugar lump, zolletta di zucchero □ (bot.) sugar maple ( Acer saccharinum), acero da zucchero (o del Canada) □ (chim.) sugar of milk, lattosio □ sugar orchard, terreno coltivato ad aceri ( da zucchero) □ ( USA) sugar paper, cartoncino leggero colorato □ (fam.) sugar test, test glicemico □ sugar tongs, mollette per lo zucchero □ sugar-works, zuccherificio.(to) sugar /ˈʃʊgə(r)/A v. t.1 zuccherare; inzuccherare: Please, don't sugar my coffee, per favore, non zuccherarmi il caffè2 coprire, spolverare di zuccheroB v. i. -
6 (to) sugarcoat
(to) sugarcoat /ˈʃʊgəkəʊt/v. t.sugarcoateda.2 (fig.) inzuccherato; addolcito; edulcorato; insinuante; mellifluosugarcoatingn. [uc]2 (fig.) addolcimento; lusinghe. -
7 (to) sugarcoat
(to) sugarcoat /ˈʃʊgəkəʊt/v. t.sugarcoateda.2 (fig.) inzuccherato; addolcito; edulcorato; insinuante; mellifluosugarcoatingn. [uc]2 (fig.) addolcimento; lusinghe. -
8 sugarcoat
['ʃʊgəkəʊt]1) (cover with sugar) rivestire di zucchero2) fig. addolcire, inzuccherare* * *['ʃʊgəkəʊt]1) (cover with sugar) rivestire di zucchero2) fig. addolcire, inzuccherare -
9 подсластить
[podslastít'] v.t. pf. (подслащу, подсластишь) -
10 подслаждам
подсла̀ждам нсвподсладя̀ св1. (правя нщ сладко) addolcìre, zuccheràre, dolcificàre2. (правя нщ приятно) addolcìre -
11 мягчить
rammollire; addolcire; кож. rinverdire, palissonare -
12 смягчать
1) ( делать мягким) ammorbidire, ammollire2) ( ослаблять) attenuare; ammortizzare; moderare3) (напр. воду) addolcire -
13 умягчать
( воду) addolcire -
14 мягчить
-
15 обогревать
несов. - обогрева́ть, сов. - обогре́тьВ1) ( согреть) (ri)scaldare vtобогрева́ть помещение — riscaldare il locale
* * *vgener. riscaldare -
16 ослаблять
см. ослабить* * *v1) gener. abbandonare, affaticare, allargare, ammollamentoarsi, fiaccare, immiserire, infermare, infirmare, largare, lassare, prosternere, prostrare, rallentare, rilassare, rintuzzare, sfibrare, affievolire, afflosciare, ammortire, illanguidire, indebolire, infiacchire, infievolire, sdilinquire, addolcire, allentare, ammorzare, attenuare, debilitare, disvigorire, estenuare, frangere, lascare, mitigare, moderare, mollare, raffievolire, sfiancare, slentare, slombilare, sopire, spossare, svigorire2) navy. filare3) colloq. (lento) lentare4) obs. affralire, allenire (áîëü)5) liter. evirare, affiochire, menomare, smenomare, addormentare, alleggerire, alleggiare, annacquare, depauperare, rilasciare6) econ. deprimere -
17 отпускать
см. отпустить* * *несов. - отпуска́ть, сов. - отпусти́ть1) В permettere di andarsene, lasciar andare / libero qdотпуска́ть детей гулять — lasciare andare <i bambini a passeggiare / fuori i bambini>
отпуска́ть посетителя — congedare il visitatore
отпуска́ть птицу на волю — liberare l'uccello
отпуска́ть из рук шарик — lanciare il palloncino; lasciarsi sfuggire il palloncino
отпуска́ть из своих объятий — liberare dall'abbraccio
3) ( ослабить) allentare vtотпуска́ть ремень — allentare la cintura
4) перен. разг. ( о боли) mitigarsi, attenuarsi5) В (выдать покупателям, продать) vendere vt, fornire vtотпуска́ть товар — servire il cliente ( vendendogli la merce)
6) ( выдать) consegnare vt, assegnare, distribuire vt7) (отрастить волосы и т.п.) lasciar crescere qcотпуска́ть себе бороду / усы — lasciarsi crescere la barba / i baffi
8) разг. шутл. ( сказать неожиданно и остро) "sparare" vtотпустить шутку — dire una spiritosaggine; dire una freddura / battuta
отпуска́ть острое словечко — sparare una <frecciata / battuta>
отпуска́ть чью-л. вину / грехи — perdonare a qd la colpa / i peccati
10) В спец.отпуска́ть сталь — addolcire / ricuocere l'acciaio
* * *v1) gener. accomiatare, accommiatare, lasciare, rilasciare, mollare, abbandonare (поводья и т.п.), allargare, allentare, ammollamentoarsi, assegnare (сумму), congedare, largare (паруса), lascare (поводья, канат), rilassare, scoccare, slentare2) navy. filare3) colloq. lentare (верёвку и т.п.) -
18 подслащивать
* * *v1) gener. addolcire, dolcificare, indolcire, edulcorare (обычно лекарства), raddolcire2) liter. inzuccherare, sciroppare, edulcorare (edulcorare la verità — ïîäñëàñòèòü (èîðüêóó) ïðàùäó) -
19 смягчать
несов.см. смягчить* * *v1) gener. addocilire, addolcire, ammollamento (тж. перен.), ammollire, ammorbidre, indolcire, mansuefare, molcere, raddolcire, rilassare, rindolcire, temperare, temprare, rammorbidire, abbonire, ammorzare, appiacevolire, attenuare, attutare, attutire, contemperare, disasprire, implacidire, incantare, lassare, lenificare, lenire, maturare (кашель), mettere la sordina, mitigare, moderare, raddolcire (гнев и т.п.), sdurire, sedare, smorzare, soavizzare, umanare, umanizzare2) obs. ammortare, allenire3) liter. annacquare, dolcificare, mollificare, alleggerire, alleggiare, disacerbare, edulcorare, inzuccherare4) eng. ammortizzare5) law. commutare (наказание) -
20 укрощать гнев
vgener. addolcire il furore
- 1
- 2
См. также в других словарях:
addolcire — [der. di dolce, col pref. a 1] (io addolcisco, tu addolcisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere dolce] ▶◀ dolcificare, edulcorare, (non com.) indolcire, inzuccherare, raddolcire, zuccherare. 2. (fig.) a. [rendere mite] ▶◀ addomesticare, ammorbidire,… … Enciclopedia Italiana
addolcire — ad·dol·cì·re v.tr. AD 1. rendere dolce: addolcire il tè Sinonimi: dolcificare, raddolcire. 2. fig., mitigare, attenuare: addolcire l asprezza delle parole, addolcire le sofferenze Sinonimi: ammorbidire, attenuare, calmare, edulcorare, lenire,… … Dizionario italiano
addolcire — {{hw}}{{addolcire}}{{/hw}}A v. tr. (io addolcisco , tu addolcisci ) 1 Rendere dolce: addolcire il caffè. 2 (fig.) Rendere meno aspro e duro; SIN. Attenuare, lenire, mitigare | Addolcire l acqua, privarla dei sali che la rendono dura. B v. intr.… … Enciclopedia di italiano
addolcire — A v. tr. 1. dolcificare, edulcorare (raro), raddolcire, zuccherare, inzuccherare 2. (fig.) attenuare, lenire, mitigare, calmare, moderare, smussare, temperare, ammorbidire, placare, sedare, sopire □ medicare □ ingentilire CONTR. esasperare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
raddolcire — rad·dol·cì·re v.tr. CO 1a. rendere dolce o più dolce, addolcire: raddolcire il caffè, una bevanda Sinonimi: addolcire, dolcificare, inzuccherare, zuccherare. 1b. fig., rendere più dolce: raddolcire la voce, l espressione Sinonimi: addolcire,… … Dizionario italiano
indolcire — in·dol·cì·re v.tr. e intr. 1. v.tr. CO rendere dolce, addolcire; anche fig. Sinonimi: addolcire. 2. v.tr. TS alim. rendere commestibile mediante indolcimento Sinonimi: addolcire. 3. v.intr. (essere) CO indolcirsi {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà… … Dizionario italiano
lenire — v. tr. mitigare, calmare, chetare, placare, pacare, sedare, medicare, sopire, addolcire, raddolcire, attenuare, ridurre, temperare □ consolare, confortare CONTR. inasprire, acuire, esacerbare, esasperare, aggravare, rincrudire. SFUMATURE lenire… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ammollire — am·mol·lì·re v.tr. 1. CO rendere molle, ammorbidire: ammollire la creta Sinonimi: ammorbidire, rammollire. Contrari: indurire. 2. LE fig., lenire, addolcire: e di nullo conforto | lo spietato dolor che la stracciava | ammollir ne fu dato in… … Dizionario italiano
ammorbidire — am·mor·bi·dì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere morbido, soffice: ammorbidire un tessuto, ammorbidire la creta, ammorbidire il burro Sinonimi: 1ammollare, ammollire, rammorbidire. Contrari: indurire, irrigidire. 2. v.tr., fig., attenuare,… … Dizionario italiano
soavizzare — so·a·viz·zà·re v.tr. BU rendere soave, addolcire Sinonimi: addolcire. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1712 … Dizionario italiano
temperare — tem·pe·rà·re v.tr. (io tèmpero) 1. OB mescolare in giusta proporzione | diluire, stemperare | estens., mescere 2a. CO attenuare, mitigare, addolcire: temperò l asprezza delle parole con un sorriso Sinonimi: addolcire, ammorbidire, contemperare,… … Dizionario italiano