-
1 acreditar
acreditar -
2 acreditar
v.1 to certify.2 to prove, to confirm.3 to do credit to (dar fama a).4 to accredit.5 to credit (finance).Ella acreditó el dinero She credited the money.6 to authorize, to credential.La agencia acredita a sus cajeros The agency authorizes its cashiers.7 to verify.El banco acredita su reputación The bank verifies his reputation.* * *1 (probar) to prove■ ¿tiene algún documento que acredite su identidad? have you any documents which would prove your identity?2 FINANZAS to credit■ hemos acreditado a su cuenta la suma de 1000 dólares we have credited your account with the sum of 1000 dollars3 (embajador) to accredit1 to gain a reputation, make one's name, become famous* * *1. VT1) (=dar reputación a) to do credit to, give credit to2) (=avalar) to vouch for, guarantee; (=probar) to prove; (=autorizar) to sanction, authorize3) (Pol) [+ embajador] to accredit4) (Com) to credit; And (=fiar) to sell on credit2.See:* * *1.verbo transitivo1) <diplomático/periodista> to accredit; < representante> to authorize2) (frml)a) (probar, avalar) < pago> to proveb) ( dar renombre)3) (Fin) to credit2.acreditarse v prona) <victoria/logro> to achieveb) ( lograr renombre) to get o gain a good reputation* * *1.verbo transitivo1) <diplomático/periodista> to accredit; < representante> to authorize2) (frml)a) (probar, avalar) < pago> to proveb) ( dar renombre)3) (Fin) to credit2.acreditarse v prona) <victoria/logro> to achieveb) ( lograr renombre) to get o gain a good reputation* * *acreditar [A1 ]vtA ‹diplomático/periodista› to accredit; ‹representante› to authorizeB ( frml) (probar, avalar) to proveel presente recibo no acredita el pago de los anteriores this receipt does not provide evidence of payment o does not prove payment of previous billslos documentos que lo acreditan como residente the papers which prove that you are a residenteste libro lo acredita como un gran pensador this book confirms him as a great thinkeruna empresa acreditada como líder en su campo a firm recognized as the leader in its fieldC ( Fin) ‹suma› to credit; ‹cuenta› to credithemos acreditado su cuenta en la suma de 5.000 pesos we have credited your account with the sum of 5,000 pesos, we have credited the sum of 5,000 pesos to your account1 ‹victoria/logro› to achieve2 (lograr buena fama) to get o gain a good reputation, prove one's worth* * *
acreditar ( conjugate acreditar) verbo transitivo
1 ‹diplomático/periodista› to accredit;
‹ representante› to authorize
2 (frml)
b) ( dar renombre):
3 (Fin) to credit
acreditar verbo transitivo
1 (dar fama) to be a credit to
2 (demostrar) to prove
3 (autorizar a alguien) to accredit: ya lo han acreditado como embajador en Cuba, he has just been accredited as ambassador to Cuba
4 Fin to credit
' acreditar' also found in these entries:
English:
accredit
* * *acreditar vt1. [periodista, deportista] to accredit2. [certificar] to certify;[autorizar] to authorize, to entitle;un centro que ha sido acreditado para la docencia an accredited o approved teaching centre;los interesados deben acreditar que cumplen los requisitos applicants must provide documentary evidence that they meet the requirements3. [demostrar] to prove, to confirm;este diploma lo acredita como traductor jurado this diploma certifies that he is an official translator;el carnet lo acredita como miembro de la delegación the ID card identifies him as a member of the delegation4. [dar fama a] to do credit to;el premio lo acreditó como escritor the award confirmed his status as a writer5. [embajador] to accredit6. Fin to credit* * *v/t2 ( avalar) prove;un documento que lo acredita como el propietario a document that proves his ownership3 FIN:acreditar en cuenta credit an account* * *acreditar vt1) : to accredit, to authorize2) : to credit3) : to prove, to verify -
3 acreditar
аккредитовать, уполномочивать, внушать доверие, удостоверять, ручаться* * *1) разрешать2) удостоверять; засвидетельствовать3) кредитовать4) зарегистрировать ( принимаемую сумму); оформить; принять•- acreditar la inocencia
- acreditar la personalidad
- acreditar la verdad
- acreditar un embajador
- acreditar una cuenta -
4 acreditar
vt1) подтверждать, удостоверять, свидетельствовать2) дип. аккредитоватьacreditar como embajador en un país — аккредитовать в качестве посла в какой-либо странеacreditar de buen gobernante — характеризовать как хорошего руководителя (о поступке и т.п.)4) см. abonar 1. 8) -
5 acreditar
akređi'tarv1) ECO akkreditieren, gutschreiben2) (dar fama, dar crédito) ausweisen, bestätigen3) ( hacer digno de crédito) Ehre machen, Ansehen verleihenEse comportamiento no te acredita mucho ante tus jefes. — Dieses Verhalten lässt dich vor deinen Chefs in keinem guten Licht erscheinen.
verbo transitivo1. [certificar] beglaubigen2. [confirmar] bestätigen3. [dar fama] Ansehen verleihen4. [embajador, enviado] akkreditierenacreditaracreditar [akreði'tar]num1num (atestiguar) bestätigennum2num (autorizar) autorisierennum3num (diplomático) akkreditieren [en/ante bei+dativo]; acreditar como embajador zum Botschafter ernennennum5num finanzas gutschreibennum1num (adquirir reputación) Ansehen erwerbennum2num (dar crédito de uno mismo) sich bewähren -
6 acreditar
vt1) подтверждать, удостоверять, свидетельствовать2) дип. аккредитовать3) (de) поднимать авторитет; создавать репутациюacreditar de buen gobernante — характеризовать как хорошего руководителя (о поступке и т.п.)
4) см. abonar 1. 8)5) Кол. давать (брать) взаймы (под залог) -
7 acreditar
v. acreditar -
8 acreditar
2) производить запись в кредите ( счёта); кредитовать ( счёт) -
9 acreditar
гл.1) общ. ручаться, свидетельствовать, уполномочить, создавать репутацию, удостоверять, поднимать доверие (к кому-л.)2) юр. засвидетельствовать, оформить, принять, разрешать, зарегистрировать (принимаемую сумму)3) экон. кредитовать (счёт), аккредитовывать, производить запись в кредите (счета)4) дип. аккредитовать, уполномочивать5) бизн. принимать в счёт (часть суммы) -
10 acreditar
vt; Кол.дава́ть и́ли брать взаймы́ ( под залог) -
11 acreditar
vt1) удостове́рить; засвиде́тельствовать2) a uno como + nc, para + infel documento le acredita como propietario — докуме́нт подтвержда́ет его́ пра́во со́бственности
б) аккредитова́ть кого в качестве кого3) a uno como; de + nc говори́ть, свиде́тельствовать о ком как о ком4) созда́ть хоро́шую репута́цию, до́брую сла́ву кому; чему5) ком зарегистри́ровать ( принимаемую сумму); офо́рмить; приня́ть -
12 acreditar
• accredit• verify -
13 acreditar a
• accredit -
14 acreditar
• delegovat• jmenovat• kreditovat• oprávnit• osvědčit• ověřit• potvrdit• pověřit• prokázat• proslavit• prověřit• uznat• zaručit• zmocnit• úvěrovat* * *• akreditovat (vyslance)• dát na úvěr• připsat k dobru (účtu)• připsat ve prospěch (účtu)• zjednat proslulost (komu)• zjednat vážnost (komu)• zjednat věhlas (komu)• získat dobrou pověst (komu)• získat dobré jméno (komu) -
15 ACREDITAR
v:Uts. -
16 acreditar
1. tr 1) препоръчвам; давам доверие, кредит; 2) създавам реноме; 3) удостоверявам, поддържам; 4) упълномощавам, акредитирам; 5) търг. заверявам сметка; 2. prnl 1) получавам доверие, кредит; 2) придобивам, спечелвам реноме. -
17 acreditar a
v.1 to credit to.2 to credit to, to accredit to.Silvia le acredita dinero a Ricardo Silvia credits money to Ricardo. -
18 acreditar como embajador
acreditar como embajadorzum Botschafter ernennen -
19 acreditar la edad
-
20 acreditar la inocencia
El diccionario Español-ruso jurídico > acreditar la inocencia
См. также в других словарях:
acreditar — acreditár adj. m., pl. acreditári; f. sg. acreditáră, pl. acreditáre Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic ACREDITÁR, Ă adj., s. n. (stat) în care este numit un diplomat. (< acredit … Dicționar Român
acreditar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acreditar acreditando acreditado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acredito acreditas acredita… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acreditar — acreditei o. acreditar em acreditei nele. acreditei nisso … Dicionario dos verbos portugueses
acreditar — acreditar(se) Como transitivo, ‘probar la certeza o realidad [de algo]’ y ‘demostrar que [alguien o algo] es lo que representa o parece’. Además del complemento directo, suele llevar un complemento predicativo introducido por como o de: «Portaba… … Diccionario panhispánico de dudas
acreditar — v. tr. 1. Dar crédito a. 2. Fazer criar crédito a. 3. Abonar alguém. 4. Autorizar junto de alguém. 5. Crer, ter fé. • v. pron. 6. Criar fama de bom. ‣ Etimologia: a + crédito + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
acreditar — verbo transitivo 1. Demostrar (una cosa) la verdad o la realidad de [otra cosa]: Este hecho acredita su fama. 2. Demostrar (una cosa) la autenticidad de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acreditar — 1. tr. Hacer digno de crédito algo, probar su certeza o realidad. U. t. c. prnl.) 2. Afamar, dar crédito o reputación. U. t. c. prnl.) 3. Dar seguridad de que alguien o algo es lo que representa o parece. 4. Dar testimonio en documento fehaciente … Diccionario de la lengua española
acreditar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Servir alguna cosa o alguna acción como prueba de la verdad de algo o como recomendación de la calidad o el prestigio de alguien: Sus obras acreditan a José Gaos como un gran pensador, Estos papeles acreditan la… … Español en México
acreditar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Demostrar que algo es cierto: ■ al presentar sus pruebas, acreditó su afirmación. SINÓNIMO probar 2 Dar o adquirir fama o reputación: ■ tras su tercer accidente, se ha acreditado como un conductor peligroso. REG.… … Enciclopedia Universal
acreditar — {{#}}{{LM A00583}}{{〓}} {{ConjA00583}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00596}} {{[}}acreditar{{]}} ‹a·cre·di·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer digno de crédito o probar la certeza: • Acreditó la verdad de su testimonio presentando varios… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acreditar — Es voz que se emplea de forma equivocada como sinónimo de conseguir: Acreditar una medalla (por: Conseguir una medalla ). No debe confundirse con acreditarse que sí significa lograr: Se acreditó como buen escritor … Diccionario español de neologismos