-
1 acongojarse
■acongojarse verbo reflexivo to become distressed, to get upset ' acongojarse' also found in these entries: Spanish: angustiar -
2 anguniar-se
acongojarse, agobiarse, angustiarse -
3 larritu
acongojarse,/ indisponerse,/ estar adelantada en la preñez una mujer,/ crecer -
4 горевать
несов.1) afligirse, acongojarse, penar vi; llorar vi ( оплакивать)горева́ть о чём-либо — penar por algo
не горю́й! — ¡no te aflijas!
2) прост. ( бедствовать) penar vi••го́ре горева́ть прост. — ser el penar de los penares
* * *несов.1) afligirse, acongojarse, penar vi; llorar vi ( оплакивать)горева́ть о чём-либо — penar por algo
не горю́й! — ¡no te aflijas!
2) прост. ( бедствовать) penar vi••го́ре горева́ть прост. — ser el penar de los penares
* * *v1) gener. acongojarse, afligirse, llorar (оплакивать), penar, lamentar2) simpl. (бедствовать) penar -
5 grieve
ɡri:v1) (to cause to feel great sorrow: Your wickedness grieves me deeply.) afligir, acongojar2) (to feel sorrow.) afligirse, acongojarse•- grievousgrieve vb llorar la pérdida de alguientr[griːv]1 afligir, apenar, dar pena a, entristecer1 apenarse, afligirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto grieve for somebody llorar a alguien, llorar la muerte de alguiento grieve over something lamentar algodistress: afligir, entristecer, apenargrieve vi1) : sufrir, afligirse2)v.• acuitarse v.• afligir v.• apenar v.• apesadumbrar v.• atribular v.• añorar v.• desconsolar v.• desolar v.• doler v.• encuitarse v.• endecharse v.• entristecerse v.• gemir v.• penar v.• plañir v.griːv
1.
intransitive verb sufrirto grieve FOR somebody — llorar a alguien, llorar la muerte de alguien
2.
vt apenar, entristecer*[ɡriːv]1.VT dar pena a, causar tristeza a, afligirit grieves me to see... — me da pena ver...
2.VI afligirse, acongojarse (about, at por)* * *[griːv]
1.
intransitive verb sufrirto grieve FOR somebody — llorar a alguien, llorar la muerte de alguien
2.
vt apenar, entristecer* -
6 загоревать
сов. разг.comenzar a afligirse (a acongojarse, a penar)* * *vcolloq. comenzar a afligirse (a acongojarse, a penar) -
7 mourn
v.1 llevar luto, acongojarse, querellarse.2 llevar luto por.3 acongojarse por, condolerse de. (pt & pp mourned) -
8 angustia
Del verbo angustiar: ( conjugate angustiar) \ \
angustia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: angustia angustiar
angustia sustantivo femenino◊ vive con la angustia de que… she's constantly worried that…c) (Psic) anxiety
angustiar ( conjugate angustiar) verbo transitivoa) ( acongojar) to distressangustiarse verbo pronominal ( acongojarse) to get distressed, get upset; ( preocuparse) to get worried, become anxious
angustia sustantivo femenino anguish
angustiar verbo transitivo to distress ' angustia' also found in these entries: Spanish: agobio - desgarrador - desgarradora - nudo - respiro - vivir - desesperación - dios - horror English: agony - angst - anguish - distress - worrier -
9 angustiado
Del verbo angustiar: ( conjugate angustiar) \ \
angustiado es: \ \el participioMultiple Entries: angustiado angustiar
angustiado
◊ -da adjetivo
angustiar ( conjugate angustiar) verbo transitivoa) ( acongojar) to distressangustiarse verbo pronominal ( acongojarse) to get distressed, get upset; ( preocuparse) to get worried, become anxious
angustiado,-a adjetivo distressed
angustiar verbo transitivo to distress ' angustiado' also found in these entries: Spanish: angustiada - intranquila - intranquilo English: distraught - haunted -
10 angustiar
angustiar ( conjugate angustiar) verbo transitivoa) ( acongojar) to distressangustiarse verbo pronominal ( acongojarse) to get distressed, get upset; ( preocuparse) to get worried, become anxious
angustiar verbo transitivo to distress ' angustiar' also found in these entries: Spanish: torturar -
11 reflexivo
reflexivo
◊ -va adjetivoa) (Ling, Mat) reflexive
reflexivo,-a adjetivo
1 (persona, actitud) reflective, thoughtful
2 Ling reflexive ' reflexivo' also found in these entries: Spanish: abalanzarse - abandonarse - abanicarse - abarquillarse - abastecerse - abatirse - ablandarse - abochornarse - abollarse - abombarse - abonarse - aborregarse - abotargarse - abrasarse - abrigarse - abrirse - abstenerse - abstraerse - aburguesarse - aburrirse - acabarse - acalorarse - acatarrarse - acercarse - achantarse - achicarse - achicharrarse - acicalarse - aclararse - aclimatarse - acobardarse - acogerse - acomodarse - acomplejarse - acongojarse - acordarse - acostarse - acostumbrarse - acumularse - acurrucarse - acusarse - adaptarse - adelantarse - adentrarse - adeudarse - adherirse - adjudicarse - administrarse - admirarse - adormecerse English: distance - find - get - herself - himself - itself - myself - oneself - ourselves - reflexive - themselves - you - yourself - abase - ally - avail - busy - content - deliberate - gorge - ingratiate - manifest - over - perjure - pride - steel - sun -
12 мучиться
несов.1) ( страдать) atormentarse; sufrir vt (от боли и т.п.)му́читься угрызе́ниями со́вести — atormentarse por los remordimientos
вам не́ из-за чего му́читься Ud. — no tiene por qué atormentarse
му́читься зуба́ми разг. — sufrir dolor de muelas
2) разг. ( изводиться) atormentarse (con)му́читься над каки́м-либо вопро́сом — atormentarse con un problema
* * *несов.1) ( страдать) atormentarse; sufrir vt (от боли и т.п.)му́читься угрызе́ниями со́вести — atormentarse por los remordimientos
вам не́ из-за чего му́читься — Ud. no tiene por qué atormentarse
му́читься зуба́ми разг. — sufrir dolor de muelas
2) разг. ( изводиться) atormentarse (con)му́читься над каки́м-либо вопро́сом — atormentarse con un problema
* * *v1) gener. (ñáðàäàáü) atormentarse, acongojarse, aperrearse, penar, recocerse, remorderse, sufrir (от боли и т. п.)2) colloq. (èçâîäèáüñà) atormentarse (con), tragar quina -
13 огорчаться
несов.см. огорчитьсяне огорча́йся! — ¡no te aflijas!, ¡no te acongojes!, ¡no te amargues!
* * *v1) gener. acongojarse, acuitarse, apesadumbrarse, encuitarse, endecharse, penarse, acedarse, apurarse, escocerse2) Chil. atingirse, huericarse -
14 phutikuy
v. Atribularse, acongojarse, angustiarse o dolerse. SINÓN: llakikuy. -
15 anguish
adv.in anguish -> acongojadamente.s.angustia.v.1 afligir, acongojar, angustiar.2 angustiarse, acongojarse, acorarse. (pt & pp anguished) -
16 be afflicted
v.acongojarse. -
17 be anguished
v.estar angustiado, acongojarse, estar afligido, zozobrar. -
18 be distressed
v.estar preocupado, zozobrar, acongojarse. -
19 become anguished
v.angustiarse, acongojarse. -
20 become anxious
v.ponerse ansioso, entrar en ansiedad, acongojarse, perder la tranquilidad.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
acongojarse — {{#}}{{LM SynA00547}}{{〓}} {{CLAVE A00535}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}acongojar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} entristecer • apenar • desconsolar • afligir • apesadumbrar • consternar • atribular (form.) ≠… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hacerse un nudo en la garganta — acongojarse; angustiarse; sentir pánico; cf. hacersele un nudo en la garganta, un nudo en la garganta; se me hizo un nudo en la garganta al ver a ese niño bajo las ruedas del auto … Diccionario de chileno actual
apurar — ► verbo transitivo 1 Gastar o consumir totalmente: ■ apuró el vaso y salió corriendo hacia el garaje. 2 Dar prisa a una persona: ■ apuró al taxista porque llegaba tarde. SINÓNIMO apresurar 3 Molestar a una persona hasta hacerle perder la… … Enciclopedia Universal
matar — (Del lat. vulgar mattare, golpear, abatir.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar la vida a una persona o un animal: ■ mató al conejo de un disparo; se ha matado en un accidente de moto. SINÓNIMO asesinar despachar ejecutar eliminar linchar ► … Enciclopedia Universal
Garras Rojas — Este artículo o sección describe un tema de ficción principalmente desde una perspectiva ficticia. Por favor, reescríbelo para explicar la ficción con claridad, desde la perspectiva del mundo real. Los Garras Rojas son una tribu ficticia de Garou … Wikipedia Español
Cielo — (Del lat. caelum.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Espacio que rodea la Tierra: ■ se levantaron las nubes y en el cielo brillaba el sol. SINÓNIMO firmamento 2 Parte superior que cubre algunas cosas. SINÓNIMO cubierta 3 Apelativo cariñoso: ■… … Enciclopedia Universal
Pena — I (Del lat. poena < gr. poine, multa.) ► sustantivo femenino 1 Tristeza o aflicreción profunda: ■ su ausencia me produce mucha pena. ANTÓNIMO alegría 2 Castigo impuesto por una autoridad legítima a la persona que ha cometido algún delito: ■ el … Enciclopedia Universal
apretar — (Del ant. *apetrar < lat. vulgar appectorare, estrechar contra el pecho < pectus, pecho.) ► verbo transitivo 1 Hacer fuerza o presión sobre una cosa o persona: ■ apretó la bolsa para sacar todo el aire. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
penar — ► verbo intransitivo 1 Pasar una persona trabajos o situaciones difíciles o dolorosas: ■ sus conflictivos hijos la hicieron penar toda la vida . SINÓNIMO padecer 2 Pasar una persona pena o intranquilidad por otra: ■ algunas personas penan por… … Enciclopedia Universal
zozobrar — (Del cat. sotsobrar.) ► verbo intransitivo 1 NÁUTICA Estar una embarcación en peligro por la fuerza y el contraste de los vientos: ■ durante la tormenta el barco zozobraba. ► verbo intransitivo/ pronominal 2 NÁUTICA Hundirse una embarcación: ■ el … Enciclopedia Universal
quedar pa' dentro — ensimismarse; acongojarse; estar estupefacto; acabar pensativo; no poder hablar por la impresión; cf. chuparse, cortarse, tupirse, quedar dibujado, irse pa dentro, pa adentro; no sé qué me pasó, pero me quedé pa adentro después de esa película de … Diccionario de chileno actual