-
1 ammissione
ammissione s.f.1 admission, admittance: esame di ammissione, entrance examination; esame di ammissione all'università, university entrance examination; norme per l'ammissione, conditions for admittance; tassa di ammissione, entrance fee2 (dir.) ( riconoscimento) acknowledgment, admission: ammissione di colpa, admission of guilt; ammissione della parte in giudizio, party admission; ammissione al fallimento, proof of debt in a bankruptcy* * *[ammis'sjone]sostantivo femminile1) (accesso) admission, admittance, entranceesame, tassa di ammissione — entrance examination, fee
2) (riconoscimento) acknowledgement, admissionammissione di fallimento, di colpa — admission of failure, of guilt
per ammissione di qcn. — on the admission of sb
* * *ammissione/ammis'sjone/sostantivo f.1 (accesso) admission, admittance, entrance; ammissione alla UE admission to the EU; esame, tassa di ammissione entrance examination, fee; esame di ammissione all'università matriculation exam2 (riconoscimento) acknowledgement, admission; ammissione di fallimento, di colpa admission of failure, of guilt; per sua stessa ammissione by his own admission; per ammissione di qcn. on the admission of sb. -
2 avviso
m noticea mio avviso in my opinionmettere qualcuno sull'avviso warn s.o.* * *avviso s.m.1 ( annunzio) notice, advice, announcement: avviso al lettore, foreword (o prefatory note); avviso al pubblico, notice to the public; c'era un avviso sul giornale, there was an announcement in the newspaper; avviso pubblicitario, ( sui giornali) advertisement // (comm.): avviso di pagamento, payment (o remittance) advice (o notice of payment); avviso di consegna, delivery note; avviso di ricevuta, acknowledgment of receipt; avviso di spedizione, advice of despatch (o shipping notice); previo avviso, on notice; come da avviso, as per advice; fino a nuovo avviso, till further notice; salvo avviso contrario, unless advised to the contrary; avviso di saldi, announcement of sale // (Borsa) avviso di esecuzione, exercise notice // (banca): avviso di scadenza, expiry notice; avviso di mancata accettazione, di mancato pagamento ( di una cambiale), notice of dishonour // dare avviso, to give notice: (dir.) dare avviso formale a qlcu., to serve a notice on s.o. // (dir.) ricevere un avviso di garanzia, to be informed that one is under investigation2 ( avvertimento) warning: avviso di burrasca, gale warning; stare, essere sull'avviso, to be on the alert; ciò ti sia d'avviso, let this be a warning to you3 ( manifesto) notice, poster, placard4 ( opinione) opinion, judgement: a mio avviso, in my opinion; sono dello stesso avviso, I am of the same opinion; mutare d'avviso, to change one's mind* * *[av'vizo]sostantivo maschile1) (opinione)a mio avviso — in my opinion o judgement
2) (annuncio) notice; (comunicato scritto) announcement; (appeso) public notice, poster3) dir. burocr. (notifica) notification•avviso di chiamata — tel. call waiting
avviso di garanzia — dir. notification (of impending investigation)
* * *avviso/av'vizo/sostantivo m.2 (annuncio) notice; (comunicato scritto) announcement; (appeso) public notice, poster; fino a nuovo avviso until further notice4 (avvertimento) mettere sull'avviso to forewarnavviso d'asta call for tenders; avviso di chiamata tel. call waiting; avviso di gara invitation to bid; avviso di garanzia dir. notification (of impending investigation); avviso al lettore foreword; avviso di pagamento notice to pay; avviso di spedizione shipping notice. -
3 conferma
"confirmation;Rückmeldung;confirmação"* * *f confirmation* * *conferma s.f. confirmation: ricevere una conferma, to receive confirmation; la conferma di un sospetto, the confirmation of a suspicion; la sua candidatura è una conferma delle sue capacità, his candidature is a confirmation of his ability; conferma di una sentenza, confirmation (o affirmation) of a judgement; a conferma della mia telefonata, in confirmation of my telephone call // (comm.): conferma di un ordinativo, confirmation of an order; conferma di ricevuta, acknowledgment of receipt; a conferma di, in confirmation of; lettera di conferma, letter of confirmation; (banca) conferma di saldo bancario, bank confirmation.* * *[kon'ferma]sostantivo femminile1) (ratifica) confirmationa conferma — in confirmation (di of)
2) (rafforzamento, dimostrazione) confirmation, validation* * *conferma/kon'ferma/sostantivo f.1 (ratifica) confirmation; a conferma in confirmation (di of)2 (rafforzamento, dimostrazione) confirmation, validation. -
4 debito
1. adj due, proper2. m debt( dovere) dutyfinance debito pubblico national debtavere un debito con qualcuno be in debt to someonefig sentirsi in debito verso qualcuno feel indebted to s.o.* * *debito agg. due, proper, right, suitable: a tempo debito, in due (o proper) time; con il debito riguardo, with due regard; nel modo debito, in the right way; (comm.) rilasciare debita ricevuta, to deliver due receipt; scegliere il tempo debito per fare qlco., to choose the proper time to do sthg.; lo accolsero con i debiti onori, they welcomed him with all due honours.debito s.m.1 debt: debiti di gioco, gambling debts; far debiti, to run (o to get) into debts; ingolfarsi nei debiti, to run heavily into debt; essere pieno di debiti, to be deeply in debt (o to be up to one's ears in debt); accollarsi un debito, to take over a debt; condonare un debito, to remit a debt; incassare un debito, to collect a debt; estinguere un debito, to pay off a debt; essere in debito verso qlcu., con qlcu., to be in debt to s.o., (fig.) to be indebted to s.o. // sentirsi in debito verso qlcu., to feel indebted towards s.o. // farsene un debito di coscienza, to consider it a moral duty // saldare i debiti sospesi, (fig.) to settle scores // (comm.): debito immobiliare, debt on real estate; debiti arretrati, arrears; debiti postergati, deferred (o subordinated) debts; debiti verso fornitori, due to suppliers; riconoscimento di debito, acknowledgment of debt, IOU (I owe you) // (econ.): debito consolidato, fixed (o consolidated) debt; debito pubblico, nazionale, national (o public) debt; government loans (pl.); debito nazionale lordo, netto, gross, net national debt; debito ordinario, ordinary debt; debito fluttuante, floating (o unfunded) debt; debito obbligazionario, bonded debt; debito a breve termine, short-term debt; debito a lunga scadenza, long-term (o funded) debt; debito estero, external debt // (banca): debito irredimibile, funded (o perpetual) debt; debito non saldato, insoluto, undischarged (o outstanding) debt; debito privilegiato, garantito, secure (d) (o privileged o preferential) debt; debito allo scoperto, non garantito, unsecure (d) debt // debito d'imposta, tax liability // (dir.): debito ipotecario, mortgage debt; debito vitalizio, life debt; debiti chirografari, book debts2 (amm.) ( addebito) debit: segnare una somma a debito di un conto, to debit an account with an amount; saldo a debito, debit balance; a Vs. debito, to your debit; nota di debito, debit note.* * *I ['debito]sostantivo maschile1) (importo dovuto) debtessere in debito — to be in debt, to have debts
avere un debito con qcn. — to be in debt to sb.
2) amm. econ. debit3) (obbligo morale) debt, obligationessere in debito con qcn. — to be under obligation to sb.
avere un debito di riconoscenza verso qcn. — to owe sb. a debt of gratitude
•II ['debito]aggettivo (opportuno) due, proper, righta tempo debito — duly, in due time o course
prendere le -e precauzioni — to exercise due o proper care
* * *debito1/'debito/sostantivo m.1 (importo dovuto) debt; avere un debito di 80 euro to be 80 euros in debt; essere in debito to be in debt, to have debts; avere un debito con qcn. to be in debt to sb.; fare -i to run up debts2 amm. econ. debit; segnare una somma a debito di un conto to debit a bank account with a sum3 (obbligo morale) debt, obligation; essere in debito con qcn. to be under obligation to sb.; avere un debito di riconoscenza verso qcn. to owe sb. a debt of gratitudedebito estero foreign debt; debito nazionale national debt; debito d'onore debt of honour; debito pubblico public debt.————————debito2/'debito/(opportuno) due, proper, right; a tempo debito duly, in due time o course; prendere le -e precauzioni to exercise due o proper care. -
5 lettera
f letteralla lettera to the letterlettera assicurata registered letterlettera commerciale business letterlettera di accompagnamento covering letterfinance lettera di cambio bill of exchangelettera espresso (letter sent) express deliverylettera raccomandata recorded delivery letter* * *lettera s.f.1 letter: ho ricevuto una sua lettera la settimana scorsa, I got a letter from him last week; spedire una lettera, to send a letter; lettera raccomandata, assicurata, registered letter; lettera per via aerea, air mail letter; lettera espresso, express letter // lettera anonima, anonymous letter; lettera al direttore, letter to the editor; lettera aperta, open letter // lettera apostolica, Papal encyclical // (comm.): lettera circolare, circular letter; lettera commerciale, business letter; lettera di accettazione, letter of acceptance; lettera di ordinazione, order letter; lettera di fideiussione, letter of guaranty (o surety); lettera di riscontro, acknowledgment; lettera di sollecito, reminder; lettera di sollecito del pagamento di un debito, dunning letter; lettera di avviso, letter of advice, advice note; lettera di conferma, confirmation letter; lettera di presentazione, letter of introduction; lettera di richiesta di informazioni, letter of inquiry; lettera di pegno, letter of lien (o lien letter); lettera di vettura, waybill (o consignment note); lettera di accompagnamento, covering letter; lettera di offerta, letter of offer; lettera prestampata, form letter // ( banca): lettera di credito, letter of credit; lettera circolare di credito, circular note; lettera di accreditamento, credit note; lettera di addebitamento, debit note // (amm.): lettera di assunzione, letter of appointment; lettera di raccomandazione, letter of recommendation, testimonial; lettera di domanda di assunzione, letter of application; diramare lettere circolari, to send round circular letters (o to circularize) // (assicurazioni): lettera di garanzia, di indennizzo, letter of indemnity; lettera di copertura, cover note2 (dell'alfabeto) letter: lettera maiuscola, minuscola, (block) capital, small letter: scrivi il tuo nome e cognome a lettere maiuscole, write your name and surname in (block) capitals; scrivere un numero in lettere, to write a number in words // giorno da scrivere a lettere d'oro, (fig.) red-letter day // impresso a lettere di fuoco, engraved (on sthg.)3 (senso letterale) letter // alla lettera, literally (o to the letter): tradurre alla lettera, to translate literally (o word for word) // attenersi alla lettera della legge, to keep to the letter of the law // rimanere lettera morta, to remain a dead letter4 ( Borsa): lettera di offerta, offer; prezzo, cambio, corso lettera, ask price; fare lettera, to fix the selling price5 pl. letters, Arts: lettere e filosofia, the humanities; dottore in lettere, Bachelor of Arts (abbr. BA); uomo di lettere, man of letters6 (lett.) Epistle; epistles: le Lettere di San Paolo ai Corinzi, St Paul's Epistles to the Corinthians.* * *['lɛttera]1. sf(dell'alfabeto) letterscrivere qc con lettere maiuscole/minuscole — to write sth in capitals o capital letters/in small letters
eseguire qc alla lettera — (legge, ordine) to carry out sth to the letter
restar lettera morta — (consiglio, invito) to go unheeded
diventar lettera morta — (legge) to become a dead letter
2.* * *['lɛttera, 'lettera] 1.sostantivo femminile1) (segno grafico) letterlettera minuscola — small letter; tip. lower-case letter
lettera maiuscola — capital o big letter; tip. upper-case letter
scritto a chiare -e — fig. written in black and white
2) (messaggio scritto) letterlettera commerciale o d'affari business letter; per lettera — by letter
3) alla lettera [applicare, eseguire] to the letter; [tradurre, interpretare] literally; [ descrivere] word-for-word2.sostantivo femminile plurale lettere1) univ. (materie letterarie) arts2) (cultura letteraria) lettersuomo di -e — man of letters, literary man
•lettera aperta — open letter (a to)
••* * *lettera/'lεttera, 'lettera/I sostantivo f.1 (segno grafico) letter; lettera minuscola small letter; tip. lower-case letter; lettera maiuscola capital o big letter; tip. upper-case letter; parola di tre -e three-letter word; scrivere la somma in -e to write the sum in full; scritto a chiare -e fig. written in black and white2 (messaggio scritto) letter; lettera d'amore love letter; lettera commerciale o d'affari business letter; per lettera by letter3 alla lettera [applicare, eseguire] to the letter; [tradurre, interpretare] literally; [ descrivere] word-for-wordII lettere f.pl.1 univ. (materie letterarie) arts2 (cultura letteraria) letters; uomo di -e man of letters, literary mandiventare lettera morta to become a dead letter\lettera d'addio goodbye letter; lettera aperta open letter (a to); lettera di credito letter of credit; lettera di licenziamento notice of dismissal; - e classiche classical studies; - e credenziali letters of credence; - e moderne arts. -
6 ricognitivo
ricognitivo agg.1 reconnaissance (attr.), reconnoitring: una spedizione ricognitiva, a reconnaissance party2 (dir.) of acknowledgment.
См. также в других словарях:
acknowledgment — ac·knowl·edg·ment also ac·knowl·edge·ment n 1 a: the act of acknowledging b: the act of admitting paternity compare filiation 2: a thing done or given in recognition of something received an acknowledgment came … Law dictionary
Acknowledgment — (also spelled acknowledgement) can refer to:*Acknowledgment (creative arts) (and scientific literature and writing), a statement of gratitude for assistance in producing a work **Acknowledgment index, an experimental method for analyzing the… … Wikipedia
Acknowledgment — Ac*knowl edg*ment, Acknowledgement Ac*knowl edge*ment ([a^]k*n[o^]l [e^]j*ment), n. 1. The act of acknowledging; admission; avowal; owning; confession. An acknowledgment of fault. Froude. [1913 Webster] 2. The act of owning or recognizing in a… … The Collaborative International Dictionary of English
acknowledgment — UK [əkˈnɒlɪdʒmənt] / US [əkˈnɑlɪdʒmənt] or acknowledgement UK / US noun Word forms acknowledgment : singular acknowledgment plural acknowledgments Word forms acknowledgement : singular acknowledgement plural acknowledgements 1)… … English dictionary
acknowledgment — [n1] act of recognizing authority or truth of something acceptance, accession, acquiescence, admission, admitting, affirmation, allowance, allowing, assent, assertion, asservation, avowal, compliance, conceding, concession, concurrence,… … New thesaurus
acknowledgment — (n.) alternative form of ACKNOWLEDGEMENT (Cf. acknowledgement). OED deems it a spelling more in accordance with Eng. values of letters … Etymology dictionary
acknowledgment — or acknowledgement [ak näl′ij mənt, ək näl′ijmənt] n. 1. an acknowledging or being acknowledged; admission; avowal 2. something done or given in acknowledging, as an expression of thanks 3. recognition of the authority or claims of 4. a legal… … English World dictionary
acknowledgment — n. 1) to make an acknowledgment of 2) a frank; grateful; public acknowledgment 3) in acknowledgment of * * * [ək nɒlɪdʒmənt] grateful public acknowledgment a frank in acknowledgment of to make an acknowledgment of … Combinatory dictionary
acknowledgment — noun 1) acknowledgment of the need to take new initiatives Syn: acceptance, recognition, admission, concession, confession 2) a smile of acknowledgment Syn: greeting, welcome, salutation 3) she left without a word of acknow … Thesaurus of popular words
acknowledgment — To acknowledge is to admit, affirm, declare, testify, avow, confess, or own as genuine. Favello v. Bank of America Nat. Trust & Savings Ass n, 24 Cal.App.2d 342, 74 P.2d 1057, 1058. Admission or affirmation of obligation or responsibility.… … Black's law dictionary
acknowledgment — To acknowledge is to admit, affirm, declare, testify, avow, confess, or own as genuine. Favello v. Bank of America Nat. Trust & Savings Ass n, 24 Cal.App.2d 342, 74 P.2d 1057, 1058. Admission or affirmation of obligation or responsibility.… … Black's law dictionary