-
1 Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit f GEN, RECHT responsibility, accountability* * *f <Geschäft, Recht> responsibility, accountability* * *Verantwortlichkeit
responsibility, (Haftung) liability, accountability, amenability, charge;
• ministerielle Verantwortlichkeit responsibility and accountability of a minister;
• strafrechtliche Verantwortlichkeit criminal liability;
• unternehmerische Verantwortlichkeit executive responsibility;
• Verantwortlichkeit der Betriebsführung management accountability;
• Verantwortlichkeit delegieren to delegate responsibility. -
2 Rechenschaftspflicht
Rechenschaftspflicht f MGT, RW, ADMIN accountability* * *f <Mgmnt, Rechnung, Verwalt> accountability* * *Rechenschaftspflicht
accountability, responsibility. -
3 Verantwortlichkeit
f1. responsibility; das fällt in seine Verantwortlichkeit that’s his responsibility* * *die Verantwortlichkeitaccountableness; accountability* * *Ver|ạnt|wort|lich|keitf -, -enresponsibility; (= Haftbarkeit) liability* * *(the state of being responsible: his responsibility for the accident.) responsibility* * *Ver·ant·wort·lich·keit<-, -en>alleinige \Verantwortlichkeit sole responsibility\Verantwortlichkeit delegieren to delegate responsibility* * *die; Verantwortlichkeit, Verantwortlichkeiten responsibility* * *1. responsibility;das fällt in seine Verantwortlichkeit that’s his responsibility* * *die; Verantwortlichkeit, Verantwortlichkeiten responsibility* * *f.accountability n.accountableness n.liability n.responsibility n. -
4 Haftung
Haftung f RECHT, VERSICH liability, responsibility • die Haftung für etw. übernehmen RECHT take responsibility for sth, assume responsibility for sth, accept liability for sth • die Haftung übernehmen GEN, RECHT assume liability • ohne jegliche Haftung unsererseits RECHT without any liability on our part* * *f <Recht, Versich> liability, responsibility ■ die Haftung für etw. übernehmen < Recht> take responsibility for sth, assume responsibility for sth, accept liability for sth ■ ohne jegliche Haftung unsererseits < Recht> without any liability on our part* * *Haftung
liability, responsibility, accountability;
• mit Ausschluss der Haftung liable;
• mit beschränkter Haftung with limited liability;
• unter Ausschluss jeder Haftung no liability whatever, liable;
• anteilsmäßige Haftung pro-rata liability;
• außervertragliche Haftung contractual (tortuous) liability;
• begrenzte (beschränkte) Haftung limited liability;
• buchmäßige Haftung (Spediteur) book liability;
• doppelte Haftung (Bankaktionäre) double liability (US);
• erhöhte Haftung additional responsibility (US);
• finanzielle Haftung financial responsibility (US);
• gegenseitige Haftung (Schiff) cross liability;
• gesamtschuldnerische Haftung joint and several responsibility;
• gesetzliche Haftung liability created by statute, (Betriebsprüfer) legal liability;
• individuelle Haftung personal liability;
• primäre Haftung (Wechsel) primary obligation;
• sekundäre Haftung secondary liability (US);
• selbstschuldnerische Haftung primary liability;
• solidarische Haftung joint and several liability;
• unbeschränkte Haftung unlimited (absolute, full, strict) liability;
• unmittelbare Haftung primary liability;
• vertragliche Haftung contractual obligation (liability);
• völkerrechtliche Haftung international responsibility;
• wechselrechtliche Haftung liability for endorsement;
• zivilrechtliche Haftung civil responsibility (liability);
• Haftung einer Aktiengesellschaft corporate liability;
• Haftung des Arbeitgebers liability of employer;
• Haftung nach konkursrechtlichen Bestimmungen liability of bankruptcy jurisdiction;
• Haftung des Ehegatten für im Rahmen der Schlüsselgewalt getätigte Ausgaben husband’s responsibility for wife’s expenditure;
• Haftung für die Entstehung wirtschaftlicher Verluste liability for causing economic loss;
• Haftung des Erben liability of an heir;
• Haftung des Erfüllungsgehilfen accountability of a vicarious agent;
• Haftung für den Erfüllungsgehilfen vicarious liability, rule of agency;
• Haftung für Fahrlässigkeit des Erfüllungsgehilfen liability for negligence of servant;
• Haftung ausscheidender Gesellschafter liability of retiring partners;
• Haftung eines nachschusspflichtigen Gesellschafters liability of a contributory (Br.);
• Haftung für Gesellschaftsschulden liability for partnership debts;
• Haftung des Grundstückseigentümers für Verkehrssicherheit occupier’s liability;
• Haftung aus unerlaubter Handlung tortious liability, liability for damage, liability [for negligence] in tort;
• Haftung des Herstellers manufacturer’s liability (warranty);
• Haftung eines Liquidators liability of liquidator;
• Haftung auf Schadenersatz liability for damages (losses);
• Haftung für eingegangene Schulden liability for debts contracted;
• Haftung des überlebenden Schuldners survival of joint liability;
• Haftung des Spediteurs liability of a common carrier;
• Haftung im Todesfall oder für Körperverletzungen liability for death or bodily injury to third parties;
• Haftung wegen Untätigkeit liability for compliance;
• internationale Haftung eines Unternehmens multinational enterprise liability;
• Haftung des Vermieters landlord’s liability;
• Haftung für fremdes Verschulden vicarious liability;
• Haftung ohne Verschulden absolute (strict) liability;
• Haftung infolge arglistigen Verschweigens liability for fraudulent misrepresentation;
• Haftung aus Vertrag contractual liability;
• Haftung für Weglassung wichtiger Angaben (Prospekterstellung) liability for omissions;
• Haftung ablehnen to decline (deny) responsibility (liability);
• Haftung aufgrund der Versicherungsbedingungen ablehnen to deny liability under a policy;
• j. von der Haftung ausnehmen (befreien) to exempt s. o. from liability;
• Haftung ausschließen to exclude (negative a) liability;
• von der Haftung befreien to absolve (relieve, free) from liability;
• von jeglicher Haftung befreien to discharge from all liability;
• Haftung begründen to create liability;
• Haftung beschränken to limit liability;
• sich der Haftung entziehen to avoid liability;
• persönliche Haftung der Einzelgesellschafter herbeiführen to pierce the corporate veil (US);
• Haftung übernehmen to assume (undertake, contract a) liability, to underwrite;
• Haftung für j. übernehmen to assume the responsibility for s. one’s debts;
• Haftung für den unbezahlten Rechnungssaldo übernehmen to hold the sack for the whole of the balance unpaid (US);
• von der Haftung befreit werden to be exonerated from an obligation. -
5 Leitungsverantwortung
Leitungsverantwortung f MGT accountability in management* * *f < Mgmnt> accountability in management -
6 Nachprüfbarkeit
Nachprüfbarkeit f MGT, RW, ADMIN accountability* * *f <Mgmnt, Rechnung, Verwalt> accountability -
7 Verantwortung
Verantwortung f GEN responsibility • die Verantwortung für etw. übernehmen GEN assume responsibility for sth, take responsibility for sth • keine Verantwortung für etw. übernehmen GEN assume no responsibility for sth, take no responsibility for sth* * *f < Geschäft> responsibility ■ die Verantwortung für etw. übernehmen < Geschäft> assume responsibility for sth, take responsibility for sth ■ keine Verantwortung für etw. übernehmen < Geschäft> assume no responsibility for sth, take no responsibility for sth* * *Verantwortung
responsibility, charge, accountability;
• auf eigene Verantwortung on one’s own responsibility;
• auf Ihre Verantwortung at your risk;
• auf unsere Verantwortung under our guarantee;
• berufliche Verantwortung job responsibility;
• demokratische Verantwortung democratic accountability;
• fachliche Verantwortung competence;
• gemeinsame Verantwortung collective responsibility;
• schwere Verantwortung heavy load on one’s shoulders;
• unternehmerische Verantwortung corporate (entrepreneurial) responsibility;
• Verantwortung in Einkaufsfragen purchasing responsibility;
• j. mit der Verantwortung betrauen to put s. o. in charge of s. th.;
• von der Verantwortung entbinden to indemnify;
• sich der Verantwortung stellen to embrace the responsibility;
• Verantwortung übernehmen to incur responsibility, to accept liability for;
• volle Verantwortung übernehmen to assume full responsibility;
• Verantwortung gemeinsam übernehmen to join together in responsibility;
• gesamte Verantwortung für einen Vorstandsbereich übernehmen to resume responsibility in the overall operating management;
• zur Verantwortung ziehen (haftpflichtig machen) to hold responsible (liable). -
8 Zurechenbarkeit
Zurechenbarkeit f MGT, RW, ADMIN accountability* * *f <Mgmnt, Rechnung, Verwalt> accountability* * *Zurechenbarkeit
chargeability, imputability;
• Zurechenbarkeit der Kenntnis des Erfüllungsgehilfen sole actor doctrine. -
9 Rechenschaftspflicht
f obligation to account for one’s actions* * *Rẹ|chen|schafts|pflichtfaccountability* * *Re·chen·schafts·pflichtf accountability* * * -
10 Zurechnungsfähigkeit
* * *Zu|rech|nungs|fä|hig|keitfsoundness of mindverminderte Zúrechnungsfähigkeit — diminished responsibility
auf verminderte Zúrechnungsfähigkeit plädieren — to plead diminished responsibility
ich muss doch schon manchmal an seiner Zúrechnungsfähigkeit zweifeln! (inf) — I sometimes wonder if he's quite right in the head (inf)
* * *Zu·rech·nungs·fä·hig·keitf kein pl soundness of mind no art, no pl, responsibility for one's actions no art, no pl; JUR criminal incapacityverminderte \Zurechnungsfähigkeit diminished responsibility [or capacity] spec* * *die; o. Pl2) (Rechtsw.): (Schuldfähigkeit) responsibility [for one's actions]* * *verminderte Zurechnungsfähigkeit JUR diminished responsibility* * *die; o. Pl2) (Rechtsw.): (Schuldfähigkeit) responsibility [for one's actions]* * *f.possession of mental faculties n. -
11 Rechenschaftsfunktion
Rechenschaftsfunktion f RW, MGT, WIWI stewardship, accountability (mit Hilfe eines geeigneten Rechnungslegungssystems zu erfüllende Managementaufgabe; the basis of directors’ accountability to shareholders) -
12 Angemessenheit
Angemessenheit f GEN, RECHT adequacy, reasonableness* * *f < Geschäft> adequacy* * *Angemessenheit
(Preis) fairness, reasonability;
• Angemessenheit der Reserven reserve adequacy;
• Angemessenheit des Werbeaufwands advertising accountability. -
13 Haftpflicht
Haftpflicht f RECHT, VERSICH liability, responsibility* * *f <Recht, Versich> liability, responsibility* * *Haftpflicht
liability, responsibility, accountability, obligation;
• mit beschränkter Haftpflicht with limited liability;
• allgemeine Haftpflicht third-party (public) liability;
• beiderseitige Haftpflicht (Schiff) cross liability;
• beschränkte Haftpflicht limited liability;
• gesetzliche Haftpflicht legal (third party) liability, third-party personal injury liability (Br.), liability created by statute, statutory liability;
• mittelbare Haftpflicht secondary liability;
• persönliche Haftpflicht personal liability;
• solidarische Haftpflicht solidarity;
• unbeschränkte Haftpflicht absolute (unlimited) liability;
• unmittelbare Haftpflicht primary liability;
• Haftpflicht gegenüber Dritten third-party indemnity (Br.);
• Haftpflicht für das Reisegepäck liability for baggage (US);
• Haftpflicht ablehnen (Versicherung) to decline responsibility;
• Haftpflicht ausschließen to negative a liability;
• von einer Haftpflicht befreien to discharge (release, free) from a liability;
• gegen Haftpflicht versichern to insure against third-party risks;
• Haftpflichtanerkenntnis liability bond;
• Haftpflichtanspruch liability claim;
• Haftpflichtanteil proportion of liability;
• Haftpflichtausschluss liability;
• Haftpflichtbeschränkung limitation of liability;
• Haftpflichthöchstgrenze maximum liability. -
14 Rechenschaftslegung
Rechenschaftslegung f RW reporting* * *f < Rechnung> reporting* * *Rechenschaftslegung
rendering an account, accounting, (fig.) audit;
• Rechenschaftspflicht accountability, responsibility. -
15 Rechenschaftspflicht (f) der Leitung
< Mgmnt> accountability in managementBusiness german-english dictionary > Rechenschaftspflicht (f) der Leitung
-
16 Rechenschaftspflicht (f) eines Unternehmens
< Geschäft> corporate accountabilityBusiness german-english dictionary > Rechenschaftspflicht (f) eines Unternehmens
-
17 Umfang
Umfang m 1. COMP volume (Daten, Speicher); 2. GEN bulk, (AE) gage, (BE) gauge, scale, volume; 3. PAT scope, extent; 4. WIWI size* * *m 1. < Comp> Daten, Speicher volume; 2. < Geschäft> bulk, gage (AE), gauge (BE), scale, volume; 3. < Patent> scope, extent; 4. <Vw> size* * *Umfang
(Ausdehnung) extent, scope, size, measure, (Bedeutung) amount, significance, (Fassungsvermögen) capacity, bulk, volume, (Größe) size, (Größenordnung) dimensions, content, (Reichweite) range, radius, scale, (Stadt) perimeter;
• in beschränktem Umfang on a limited scale;
• in geringem Umfang in a lesser degree;
• in großem Umfang on a large scale, large-scale, largely;
• in vollem Umfang to the full extent;
• Umfang der Einfuhr scale of imports;
• Umfang der Ermessensbefugnis scope of discretion;
• Umfang des Fertigungsprogramms range of products;
• Umfang einer Garantie extent of warranty (guarantee);
• Umfang der Geschäftsführungsbefugnisse (Bank) banking power;
• Umfang der Haftung accountability, extent of liability;
• Umfang der vorgenommenen Investitionen volume of investments;
• Umfang eines Nutzungsrechts scope of licence (Br.) (license, US);
• Umfang eines Patents scope of a patent;
• Umfang der Produktion scale of production, range of products;
• Umfang des Schadens extent of damage;
• Umfang der Schadenersatzberechnung measure of damages;
• Umfang der Sorgfaltspflicht degree of care;
• Umfang der Steuervergünstigung extent of taxation relief;
• Umfang der Vergünstigungen scale of allowances;
• Umfang einer Versicherung scope of a policy;
• Umfang der Vertretungsmacht scope of an agent’s authority;
• Umfang einer Vollmacht extent of a power of attorney;
• Umfang der Vorräte depth of inventory;
• Umfang einer Erfindung erweitern to enlarge the scope of an invention;
• in vollem Umfang haften to be liable to the extent of one’s property;
• Umfang der vorgesehenen Investitionen leicht verringern to trim slightly the current rate of spending. -
18 Zurechnung
-
19 Nachweispflicht
-
20 Rechnungslegungspflicht
Rech·nungs·le·gungs·pflicht
См. также в других словарях:
Accountability — is the concept in ethics and governance with several meanings. It is often used synonymously with such concepts as responsibility,[1] answerability, blameworthiness, liability, and other terms associated with the expectation of account giving. As … Wikipedia
AccountAbility — AccountAbility, also known as the Institute of Social and Ethical Accountability, is an independent not for profit think tank and global network promoting accountability sustainable business practices and corporate responsibility.Organisation and … Wikipedia
accountability — UK US /əˌkaʊntəˈbɪləti/ noun [U] ► a situation in which someone is responsible for things that happen and can give a satisfactory reason for them: »The organization suffers from a lack of accountability. greater/increased/more accountability »The … Financial and business terms
Accountability — Ac*count a*bil i*ty, n. The state of being accountable; liability to be called on to render an account; the obligation to bear the consequences for failure to perform as expected; accountableness. The awful idea of accountability. R. Hall. Syn:… … The Collaborative International Dictionary of English
accountability — I noun amenability, blame, burden, charge, commitment, dueness, duty, exposure, incumbency, liability, obligation, onus, responsibility, the decent thing, the proper thing, the right thing, trustworthiness, vulnerability II index blame… … Law dictionary
accountability — (n.) 1770, from ACCOUNTABLE (Cf. accountable) + ITY (Cf. ity). Earlier was accountableness (1660s) … Etymology dictionary
accountability — [n] responsibility answerability, blameworthiness, liability; concept 645 … New thesaurus
accountability — noun ADJECTIVE ▪ greater, increased ▪ local, public ▪ demands for greater public accountability in the police service ▪ individual, personal … Collocations dictionary
accountability — The condition of being responsible for an action, *asset, *entity, *procedure, or *process. Individuals with accountability are usually required to justify their actions or decisions in the areas they monitor or safeguard. Modern *corporate… … Auditor's dictionary
AccountAbility — An international *not for profit organization dedicated to the promotion of *sustainability and corporate *accountability Based in London, and founded in 1986, AccountAbility’s full name is the Institute of Social and Ethical Accountability. Its… … Auditor's dictionary
Accountability — The responsibility of either an individual or department to perform a specific function in accounting. An auditor reviewing a company’s financial statement is responsible and legally liable for any misstatements or instances of fraud.… … Investment dictionary