-
1 accoppiarsi
-
2 accoppiarsi
io mi accoppio, tu ti accoppi2) спариться, случиться3) соединиться, сцепиться* * *гл.общ. соединяться попарно, сочетаться браком, спариваться (о животных), (c+I) водиться -
3 accoppiarsi
1. bashkohem, lidhem 2. çiftëzohemDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > accoppiarsi
-
4 accoppiarsi
pair off -
5 accoppiarsi
-
6 accoppiare
"to couple;Paaren;acasalar"* * *coupleanimali mate* * *accoppiare v.tr.1 to couple; ( appaiare) to pair; ( aggiogare) to yoke // Dio li fa e poi li accoppia, (prov.) birds of a feather flock together2 ( unire) to join, to unite, to bring* together3 ( zootecnia) to inbreed* ( tra soggetti consanguinei); to outbreed* ( tra soggetti non consanguinei).◘ accoppiarsi v.rifl. o rifl.rec.1 ( di animali) to mate; to pair off2 ( star bene o male insieme) to go* with; (spec. di colori) to match; ( di persone) to be (well o badly) matched: si sono accoppiati bene, they are well matched.* * *[akkop'pjare]1. vt1) (persone, cose) to pair offessere ben accoppiati — to be well matched, go well together
2) (animali) to mate3) Tecn to couple, connect (up)2. vr (accoppiarsi)(animali) to mate, (persone: formare una coppia) to pair off* * *[akkop'pjare] 1.verbo transitivo1) (abbinare) to pair up [ giocatori]; to match, to pair [ calze]2) (per riproduzione) to mate, to couple [ animali]3) mecc. to couple2.verbo pronominale accoppiarsi (nell'atto sessuale) [ persone] to couple, to copulate; [ animali] to mate, to couple, to copulate••* * *accoppiare/akkop'pjare/ [1]2 (per riproduzione) to mate, to couple [ animali]3 mecc. to coupleII accoppiarsi verbo pronominaleDio li fa e poi li accoppia birds of a feather flock together. -
7 mate
I [meɪt]2) (sexual partner) compagno m. (-a) (anche zool.)3) (assistant) aiutante m. e f.4) BE mar. capitano m. in secondaII 1. [meɪt]verbo transitivo accoppiare [ animal]2.verbo intransitivo [ animal] accoppiarsiIII [meɪt]nome (in chess) scacco m. mattoIV 1. [meɪt]verbo transitivo (in chess) dare scacco matto a2.verbo intransitivo (in chess) dare scacco matto* * *[meit] 1. verb1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) accoppiarsi2) ((chess) to checkmate (someone).) dare scacco matto2. noun1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) compagno2) (a husband or wife.) marito/moglie3) (a companion or friend: We've been mates for years.) compagno4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) compagno di lavoro5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) primo ufficiale, secondo6) (in chess, checkmate.) scacco matto* * *I [meɪt]2) (sexual partner) compagno m. (-a) (anche zool.)3) (assistant) aiutante m. e f.4) BE mar. capitano m. in secondaII 1. [meɪt]verbo transitivo accoppiare [ animal]2.verbo intransitivo [ animal] accoppiarsiIII [meɪt]nome (in chess) scacco m. mattoIV 1. [meɪt]verbo transitivo (in chess) dare scacco matto a2.verbo intransitivo (in chess) dare scacco matto -
8 спариваться
1) appaiarsi2) ( при случке) accoppiarsi, essere accoppiato* * *vgener. accoppiarsi (о животных) -
9 ♦ mate
♦ mate (1) /meɪt/n.1 compagno; compagno di lavoro; camerata: room-mate, compagno di stanza; team-mate, compagno di squadra; builder's mate, manovale2 (fam.; al vocat.) amico, «capo»5 (fam.) marito, moglie; coniuge● (naut.) mate's receipt, ricevuta provvisoria d'imbarco.mate (2) /meɪt/n.scacco matto.(to) mate (1) /meɪt/A v. t.2 (fam.) unire in matrimonio; sposare3 (tecn.) far combaciareB v. i.2 (fam.) sposarsi3 (tecn.) combaciare(to) mate (2) /meɪt/v. t. -
10 tread
I [tred]1) (footstep) passo m., andatura f.2) (of stair) pedata f.3) (of tyre) (pattern) scolpitura f.; (outer surface) battistrada m.II 1. [tred]to tread water — = stare a galla in posizione verticale
2.to tread sth. underfoot — (cal)pestare qcs
to tread on — (walk) camminare su; (squash) calpestare, pestare
to tread carefully o warily — fig. andare con i piedi di piombo
* * *[tred] 1. past tense - trod; verb1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.) calpestare, pestare2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.) camminare, procedere3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.) pigiare2. noun1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) passo2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) battistrada3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) gradino•* * *[trɛd] trod vb: pt trodden pp1. n1) (footsteps) passo, (sound) rumore m di passi2) (of stair) pedata, (of tyre) battistrada m inv2. vtto tread water — tenersi a galla verticalmente (muovendo solo le gambe)
3. vi(walk) camminarewe must tread very carefully or warily — dobbiamo muoverci con molta cautela
•- tread on* * *tread /trɛd/n.3 (autom.: di pneumatico) battistrada: tread bar, rilievo del battistrada; tread design, scolpitura del battistrada; There's no tread on this tyre, questa gomma non ha più il battistrada (o è completamente liscia)6 (autom.) interasse; carreggiata(to) tread /trɛd/A v. i.1 andare ( a piedi); camminare; procedere: She trod cautiously so as not to break the glasses, camminava guardinga per non rompere i bicchieriB v. t.3 tracciare, fare ( pestando o pigiando): Someone had trodden a track to the river, qualcuno aveva tracciato un sentiero sino al fiume● (fig.) to tread the boards (o the stage), calcare le scene □ (fig.) to tread in sb. 's footsteps, seguire le orme di q. □ to tread lightly, camminare con passo leggero; (fig.) andare con i piedi di piombo (fig.) □ ( anche fig.) to tread sb. underfoot, schiacciare, mettersi sotto i piedi, calpestare q. □ to tread water, tenersi a galla in posizione verticale ( agitando le gambe); fare ‘la bicicletta’.* * *I [tred]1) (footstep) passo m., andatura f.2) (of stair) pedata f.3) (of tyre) (pattern) scolpitura f.; (outer surface) battistrada m.II 1. [tred]to tread water — = stare a galla in posizione verticale
2.to tread sth. underfoot — (cal)pestare qcs
to tread on — (walk) camminare su; (squash) calpestare, pestare
to tread carefully o warily — fig. andare con i piedi di piombo
-
11 pair up
[dancers, lovers] formare una coppia; [ competitors] accoppiarsi, fare squadra* * *vi + adv* * *[dancers, lovers] formare una coppia; [ competitors] accoppiarsi, fare squadra -
12 couple
I ['kʌpl]1) (pair) coppia f.2) a couple of (two) un paio di; (a few) un paio di, due o treII 1. ['kʌpl]2) fig. (associate) collegare, associare [names, ideas]2.verbo intransitivo [person, animal] accoppiarsi* * *1. noun1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) paio2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) coppia2. verb(to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) collegare- couplet- coupling* * *I ['kʌpl]1) (pair) coppia f.2) a couple of (two) un paio di; (a few) un paio di, due o treII 1. ['kʌpl]2) fig. (associate) collegare, associare [names, ideas]2.verbo intransitivo [person, animal] accoppiarsi -
13 copulate
['kɒpjʊleɪt]verbo intransitivo accoppiarsi, copulare* * *['kɒpjʊleɪt]verbo intransitivo accoppiarsi, copulare -
14 accoppiare
-
15 sposare
1. (- oso); vt1) женить; выдавать замужsposare la dote — жениться на приданом / на деньгах2) венчать; сочетать браком3) примыкать, присоединятьсяsposare un'opinione — присоединиться к мнению4) перен. соединять, объединятьsposare il vino con l'acqua — разбавить вино водойsposare l'utile al dilettevole — см. utile 2. 1)2. (- oso)Syn:ammogliar(si), maritar(si), accasar(si), coniugar(si), accoppiarsi, перен. aderire, accettare, prendersi a cuoreAnt: -
16 случиться
I сов.с ним случилось несчастье / случилась беда — gli è accaduta una disgraziaчто бы ни случилось — qualunque cosa accadesse / accadaслучилось так, что... — accadde che...; andò così che...; volle il caso che...что случилось? — cosa c'è?; cos'è successo?ему случилось побывать на юге — gli è capitato di fare un viaggio al sud3) ( оказаться в наличии) essere vi (e), trovarsiII сов.( о животных) montare vt, accoppiarsi -
17 совмещаться
1) unirsi, accoppiarsi, abbinarsi, conciliarsi2) ( совпадать) coincidere vi (a)3) мат. sovrapporsi -
18 совокупиться
-
19 спариваться
1) appaiarsi -
20 сцепиться
2) перен. unirsi, congiungersi; accoppiarsi ( по два)3) разг. ( в драке) azzuffarsi, venire alle mani, accapigliarsi ( чаще о женщинах)
См. также в других словарях:
accoppiarsi — ac·cop·piàr·si v.pronom.intr. (io mi accòppio, accóppio) CO 1. rec., unirsi a due a due: i ballerini si accoppiavano per il tango; abbinarsi | estens., unirsi in una relazione sentimentale: da quando si è accoppiato non esce più la sera Sinonimi … Dizionario italiano
accoppiamento — ac·cop·pia·mén·to s.m. CO 1. l accoppiare, l accoppiarsi; abbinamento, appaiamento: accoppiamento di colori Sinonimi: appaiamento, congiungimento. 2. unione del maschio e della femmina nell atto sessuale Sinonimi: amplesso, coito, copula. 3. TS… … Dizionario italiano
accoppiato — ac·cop·pià·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → accoppiare, accoppiarsi 2. agg. TS arald. riferito a due cani da caccia legati a un medesimo guinzaglio o a due cuori congiunti da una catenella 3. s.m. TS tecn. manufatto usato per gli… … Dizionario italiano
ambata — am·bà·ta s.f. TS giochi nel gioco del lotto: estrazione, ora non più in uso, di un ambo composto da un numero fisso che può accoppiarsi con tutti gli altri {{line}} {{/line}} DATA: 1942 … Dizionario italiano
ammogliarsi — am·mo·gliàr·si v.pronom.intr. (io mi ammóglio) 1. CO prendere moglie: si è ammogliato con una ragazza del paese Sinonimi: accasarsi, sposarsi. 2. OB estens., unirsi, accoppiarsi … Dizionario italiano
appaiarsi — ap·pa·iàr·si v.pronom.intr. 1. BU accoppiarsi 2. OB unirsi in matrimonio … Dizionario italiano
combinarsi — com·bi·nàr·si v.pronom.intr. 1. FO armonizzarsi: colori che si combinano bene | BU mettersi d accordo: combinarsi su un prezzo Sinonimi: accompagnarsi, accoppiarsi, accordarsi. Contrari: 1stonare; discordare, dissentire. 2. TS chim. di elemento,… … Dizionario italiano
compatibile — com·pa·tì·bi·le agg. 1. BU che si può compatire, perdonare: la sua reazione è compatibile Sinonimi: giustificabile, perdonabile, tollerabile. 2. CO che si può conciliare con qcs.: le sue idee non sono compatibili con le mie, due proposte… … Dizionario italiano
dividersi — di·vì·der·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., separarsi, disgiungersi: si è diviso dalla sua famiglia per ragioni di lavoro Sinonimi: disgiungersi, distaccarsi, disunirsi. 2. v.pronom.intr., di coniugi, cessare la convivenza: i miei… … Dizionario italiano
giacersi — gia·cér·si v.pronom.intr. BU accoppiarsi, avere un rapporto sessuale con qcn. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: presenta eccezioni nell ind. pres. mi giaccio, ci giacciamo, si giacciono, nel pass.rem. mi giacqui, ti giacesti, si giacque, si… … Dizionario italiano
incrociarsi — in·cro·ciàr·si v.pronom.intr. (si incróciano) CO 1. rec., di qcn., incontrarsi: ci siamo incrociati nella metropolitana 2. rec., di qcs., intersecarsi: linee, strade che si incrociano Sinonimi: intrecciarsi, tagliarsi. 3. rec., di individui di… … Dizionario italiano