Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

accepts+bg

  • 101 по сегодняшний день

    ПО СЕЙ < СЕГОДНЯШНИЙ> ДЕНЬ; ДО НАСТОЯЩЕГО ДНЯ; ДО ЭТОГО (НАСТОЙЩЕГО, СЕГО) ВРЕМЕНИ
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    up to the present time, even now:
    - even today.
         ♦...На рынке [ВТАЛЛИННЕ]... моим приятельницам приходилось слышать: "Вот придут белые корабли, всех вас отсюда выгонят". Белых кораблей ждали, ждут и по сей день (Орлова 1). At the market [in Tallinn] my friends occasionally heard: "When the White ships come, then all of you will be driven out of here." They were waiting for the White ships and they're waiting for them to this day (1a).
         ♦ Кое-что из этих рукописей сохранилось по сегодняшний день, но большая часть погибла во время двух арестов [Мандельштама]... (Мандельштам 1). Some of these manuscripts have survived to the present day, but the bulk of them disappeared at the time of his [Mandelstam's] two arrests (1a).
         ♦ "Недаром и по сей день наши русские бабы - все матери - молятся, каются в грехах - богоматери: она простит, поймёт грехи, ради материнства..." (Пильняк 1). "Not without reason, even today, do our Russian peasant women - mothers all-pray, confess their sins - to the Virgin: she forgives, accepts sins, for the sake of motherhood..." (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > по сегодняшний день

  • 102 по сей день

    ПО СЕЙ < СЕГОДНЯШНИЙ> ДЕНЬ; ДО НАСТОЯЩЕГО ДНЯ; ДО ЭТОГО (НАСТОЙЩЕГО, СЕГО) ВРЕМЕНИ
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    up to the present time, even now:
    - even today.
         ♦...На рынке [ВТАЛЛИННЕ]... моим приятельницам приходилось слышать: "Вот придут белые корабли, всех вас отсюда выгонят". Белых кораблей ждали, ждут и по сей день (Орлова 1). At the market [in Tallinn] my friends occasionally heard: "When the White ships come, then all of you will be driven out of here." They were waiting for the White ships and they're waiting for them to this day (1a).
         ♦ Кое-что из этих рукописей сохранилось по сегодняшний день, но большая часть погибла во время двух арестов [Мандельштама]... (Мандельштам 1). Some of these manuscripts have survived to the present day, but the bulk of them disappeared at the time of his [Mandelstam's] two arrests (1a).
         ♦ "Недаром и по сей день наши русские бабы - все матери - молятся, каются в грехах - богоматери: она простит, поймёт грехи, ради материнства..." (Пильняк 1). "Not without reason, even today, do our Russian peasant women - mothers all-pray, confess their sins - to the Virgin: she forgives, accepts sins, for the sake of motherhood..." (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > по сей день

  • 103 какой бы ни...

    КАКОЙ (...) НИ...; КАКОЙ БЫ (...) НИ...
    [AdjP; used as subord Conj, concessive]
    =====
    1. notwithstanding how great (strong etc):
    - however <no matter how, regardless of how> great <strong etc>.
         ♦ "Нигилист - это человек... который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружён этот принцип" (Тургенев 2). "A nihilist is a man who...accepts no principle whatsoever as an article of faith, however great the respect in which that principle may be generally held" (2e).
         ♦...Она [труппа] однажды явилась во главе с Шарлем Лагранжем и сообщила Мольеру, что ввиду того, что он соединяет с необыкновенными способностями честность и приятное обращение, труппа просит его не беспокоиться: актёры не уйдут искать счастья на стороне, какие бы выгодные предложения им ни делали (Булгаков 5)....One day his [Moliere's] players came to him, headed by Charles La Grange, and assured him that, in view of his fairness and kindness, as well as his extraordinary talents, he had nothing to worry about-they would not leave to seek their fortunes elsewhere no matter how tempting the offers they received (5a).
    2. any at all:
    - no matter what (kind < sort> of);
    - it doesn't matter what (kind (sort) of).
         ♦..."Какая бы чума на нашу голову ни свалилась, а эндурцам, глядишь, все на пользу" (Искандер 5). "No matter what plague lands on us, it works out to the Endurskies' advantage" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой бы ни...

  • 104 какой ни...

    КАКОЙ (...) НИ...; КАКОЙ БЫ (...) НИ...
    [AdjP; used as subord Conj, concessive]
    =====
    1. notwithstanding how great (strong etc):
    - however <no matter how, regardless of how> great <strong etc>.
         ♦ "Нигилист - это человек... который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружён этот принцип" (Тургенев 2). "A nihilist is a man who...accepts no principle whatsoever as an article of faith, however great the respect in which that principle may be generally held" (2e).
         ♦...Она [труппа] однажды явилась во главе с Шарлем Лагранжем и сообщила Мольеру, что ввиду того, что он соединяет с необыкновенными способностями честность и приятное обращение, труппа просит его не беспокоиться: актёры не уйдут искать счастья на стороне, какие бы выгодные предложения им ни делали (Булгаков 5)....One day his [Moliere's] players came to him, headed by Charles La Grange, and assured him that, in view of his fairness and kindness, as well as his extraordinary talents, he had nothing to worry about-they would not leave to seek their fortunes elsewhere no matter how tempting the offers they received (5a).
    2. any at all:
    - no matter what (kind < sort> of);
    - it doesn't matter what (kind (sort) of).
         ♦..."Какая бы чума на нашу голову ни свалилась, а эндурцам, глядишь, все на пользу" (Искандер 5). "No matter what plague lands on us, it works out to the Endurskies' advantage" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > какой ни...

  • 105 на лапу

    НА ЛАПУ дать кому, взять и т.п. slang
    [PrepP; Invar; used as obj]
    =====
    (to give s.o. or accept) a bribe or bribes:
    - X дал Y-y на лапу X greased Y's palm;
    - X won't refuse a bribe.
         ♦ " Ты... будешь в этой очереди стоять до второго пришествия или до тех пор, пока какому-нибудь нужному человеку на лапу не дашь" (Войнович 1). "You'll be on that waiting list until the Second Coming or until you grease the right person's palm" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на лапу

  • 106 на склоне дней

    НА СКЛОНЕ ЛЕТ <ДНЕЙ, ЖИЗНИ>
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    when one is old:
    - in the twilight (the winter) of one's life.
         ♦ Пьер Корнель не знает, что на склоне лет он будет рад, когда мальчишка примет к постановке его пьесу и заплатит ему, постепенно беднеющему драматургу, деньги за эту пьесу (Булгаков 5). Pierre Corneille does not know that in his declining years he will be happy when this boy accepts his play for production and pays him, a playwright gradually sinking into poverty, money for the play (5a).
         ♦ Это советский пешеход-физкультурник, который вышел из Владивостока юношей и на склоне лет у самых ворот Москвы будет задавлен тяжелым автокаром, номер которого так и не успеют заметить (Ильф и Петров 2). He's a hiker who left Vladivostok as a young man and who, in his old age, will be run over at the very gates of Moscow by a large truck, the number of which no one will have a chance to catch (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на склоне дней

  • 107 на склоне жизни

    НА СКЛОНЕ ЛЕТ <ДНЕЙ, ЖИЗНИ>
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    when one is old:
    - in the twilight (the winter) of one's life.
         ♦ Пьер Корнель не знает, что на склоне лет он будет рад, когда мальчишка примет к постановке его пьесу и заплатит ему, постепенно беднеющему драматургу, деньги за эту пьесу (Булгаков 5). Pierre Corneille does not know that in his declining years he will be happy when this boy accepts his play for production and pays him, a playwright gradually sinking into poverty, money for the play (5a).
         ♦ Это советский пешеход-физкультурник, который вышел из Владивостока юношей и на склоне лет у самых ворот Москвы будет задавлен тяжелым автокаром, номер которого так и не успеют заметить (Ильф и Петров 2). He's a hiker who left Vladivostok as a young man and who, in his old age, will be run over at the very gates of Moscow by a large truck, the number of which no one will have a chance to catch (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на склоне жизни

  • 108 на склоне лет

    НА СКЛОНЕ ЛЕТ <ДНЕЙ, ЖИЗНИ>
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    when one is old:
    - in the twilight (the winter) of one's life.
         ♦ Пьер Корнель не знает, что на склоне лет он будет рад, когда мальчишка примет к постановке его пьесу и заплатит ему, постепенно беднеющему драматургу, деньги за эту пьесу (Булгаков 5). Pierre Corneille does not know that in his declining years he will be happy when this boy accepts his play for production and pays him, a playwright gradually sinking into poverty, money for the play (5a).
         ♦ Это советский пешеход-физкультурник, который вышел из Владивостока юношей и на склоне лет у самых ворот Москвы будет задавлен тяжелым автокаром, номер которого так и не успеют заметить (Ильф и Петров 2). He's a hiker who left Vladivostok as a young man and who, in his old age, will be run over at the very gates of Moscow by a large truck, the number of which no one will have a chance to catch (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на склоне лет

  • 109 Ethiopia

    [Swahili Word] Ethiopia
    [English Word] Ethiopia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Terminology] geography
    [Note] Ethiopia is recommended standardization by BAKITA; TUKI accepts both Uhabeshi and Ethiopia
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > Ethiopia

  • 110 Mhabeshi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] Mhabeshi
    [Swahili Plural] Wahabeshi
    [English Word] Ethiopian (person)
    [English Plural] Ethiopians
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] Uhabeshi
    [Note] recommended standardization by Radio Tanzania; TUKI accepts both Mhabeshi and Mwethiopia
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] Mhabeshi
    [Swahili Plural] Wahabeshi
    [English Word] Abyssinian (person)
    [English Plural] Abyssinians
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] Uhabeshi
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > Mhabeshi

  • 111 mwethiopia

    [Swahili Word] Mwethiopia
    [Swahili Plural] Waethiopia
    [English Word] Ethiopian
    [English Plural] Ethiopians
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Note] recommended standardization by BAKITA; TUKI accepts both Mhabeshi and Mwethiopia
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mwethiopia

  • 112 Uhabeshi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] Uhabeshi
    [English Word] Abyssinia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Terminology] geography
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] Uhabeshi
    [English Word] Ethiopia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Terminology] geography
    [Note] Uhabeshi is recommended standardization by Radio Tanzania; TUKI accepts both Uhabeshi and Ethiopia
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > Uhabeshi

  • 113 admit

    əd'mit
    past tense, past participle - admitted; verb
    1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) admitir, permitir la entrada
    2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) admitir, reconocer
    - admission
    - admittance
    - admittedly

    admit vb
    1. admitir / dejar entrar
    2. ingresar
    3. admitir / reconocer / confesar
    tr[əd'mɪt]
    1 (allow in) admitir; (to hospital) ingresar
    2 (acknowledge) reconocer; (confess) confesar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to admit to defeat darse por vencido,-a
    to admit to doing something confesarse culpable de hacer algo
    admit [æd'mɪt, əd-] vt, - mitted ; - mitting
    1) : admitir, dejar entrar
    the museum admits children: el museo deja entrar a los niños
    2) acknowledge: reconocer, admitir
    v.
    aceptar v.
    admitir v.
    agregar v.
    conceder v.
    confesar v.
    consentir v.
    reconocer v.
    (§pres: reconozco, reconoces...)
    əd'mɪt
    - tt- transitive verb
    1)
    a) ( allow entry) dejar entrar, admitir (frml); \<\<light/air\>\> permitir or dejar entrar
    b) \<\<patient\>\> ingresar
    2)
    a) ( confess) \<\<crime/mistake\>\> admitir, reconocer*

    to admit something to somebody — confesarle* algo a alguien

    I must admit that... — tengo que admitir or reconocer que...

    b) ( acknowledge) \<\<truth/validity\>\> reconocer*
    Phrasal Verbs:
    [ǝd'mɪt]
    VT
    1) (=allow to enter) [+ person] dejar entrar; [+ patient] (to hospital) ingresar; [+ air, light] dejar pasar, dejar entrar

    admitting office(US) (Med) oficina f de ingresos

    2) (=acknowledge) reconocer; [+ crime] confesar; [+ error] reconocer

    it is hard, I admit — es difícil, lo reconozco

    it must be admitted that... — hay que reconocer que...

    I admit nothing! — ¡no tengo nada que confesar!

    * * *
    [əd'mɪt]
    - tt- transitive verb
    1)
    a) ( allow entry) dejar entrar, admitir (frml); \<\<light/air\>\> permitir or dejar entrar
    b) \<\<patient\>\> ingresar
    2)
    a) ( confess) \<\<crime/mistake\>\> admitir, reconocer*

    to admit something to somebody — confesarle* algo a alguien

    I must admit that... — tengo que admitir or reconocer que...

    b) ( acknowledge) \<\<truth/validity\>\> reconocer*
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > admit

  • 114 defeatism

    noun (a state of mind in which one expects and accepts defeat too easily: The defeatism of the captain affects the rest of the players.) derrotismo
    tr[dɪ'fiːtɪzəm]
    1 derrotismo
    n.
    derrotismo s.m.
    dɪ'fiːtɪzəm
    mass noun derrotismo m
    [dɪ'fiːtɪzǝm]
    N derrotismo m
    * * *
    [dɪ'fiːtɪzəm]
    mass noun derrotismo m

    English-spanish dictionary > defeatism

  • 115 fact

    fækt
    1) (something known or believed to be true: It is a fact that smoking is a danger to health.) hecho
    2) (reality: fact or fiction.) realidad
    - factual
    - factually
    - as a matter of fact
    - in fact
    - in point of fact

    fact n hecho
    tr[fækt]
    1 (event, happening) hecho
    fact or fiction? ¿realidad o ficción?
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    as a matter of fact en realidad
    for a fact a ciencia cierta
    in fact de hecho, en realidad
    it's a fact of life es la realidad
    the fact of the matter is that... el hecho es que..., lo cierto es que...
    the fact remains that... a pesar de eso..., no obstante...
    the facts speak for themselves los hechos hablan por sí mismos
    fact sheet hoja informativa
    the facts of life euphemistic use (sex) los misterios de la vida
    fact ['fækt] n
    1) : hecho m
    2) information: información f, datos mpl
    facts and figures: datos y cifras
    3) reality: realidad f
    in fact: en realidad
    n.
    dato s.m.
    hecho s.m.
    realidad s.f.
    fækt
    1) c ( something true) hecho m

    she got her facts right/wrong — su información era correcta/incorrecta

    hard factsdatos mpl concretos

    if it wasn't for the fact that he's my son... — si no fuera porque es mi hijo...

    I know for a fact that... — sé a ciencia cierta que...

    2)
    a) u (truth, reality)

    in fact — de hecho, en realidad

    as a matter of fact: I do know her, as a matter of fact she's one of my best friends sí que la conozco, (de hecho) es muy amiga mía; in point of fact de hecho; the fact of the matter is (that)... — el hecho es que...

    b) c ( criminal event) ( Law)
    [fækt]
    1. N
    1) (=detail, circumstance) hecho m

    the fact that... — el hecho de que...

    their priority is to establish the facts of the casesu prioridad es esclarecer los hechos or lo que ocurrió realmente

    hard facts — hechos mpl innegables

    to stick to the facts — atenerse a los hechos

    2) (=piece of information) dato m

    facts and figuresdatos mpl

    get your facts right before you start accusing people — infórmate bien antes de empezar a acusar a la gente

    he accused her of getting her facts wrongla acusó de no contar con la información correcta

    3) (=reality) realidad f

    the fact remains that... — la realidad sigue siendo que...

    the fact (of the matter) is that... — la verdad or el hecho es que...

    it has no basis in fact — carece de base (real)

    it's a fact that... — es un hecho que...

    to face (the) facts — enfrentarse a la realidad or los hechos

    to know for a fact that... — saber a ciencia cierta que...

    in fact — de hecho

    it sounds simple, but in fact it's very difficult — parece sencillo, pero de hecho or en realidad es muy difícil

    I don't like it, as a matter of fact I'm totally against it — no me gusta, de hecho estoy totalmente en contra

    "don't tell me you like it" - "as a matter of fact I do" — -no me digas que te gusta -pues sí, la verdad es que sí

    they're very alike, in point of fact you can't tell the difference — son muy parecidos, de hecho no puedes distinguirlos

    is that a fact! — iro ¡no me digas!

    he's a dull writer, and that's a fact — es un escritor aburrido, eso no hay quien lo discuta

    face 2., 3)
    4) (Jur) (=event)

    before/ after the fact — antes/después de los hechos

    accessory
    2.
    CPD

    fact sheet Nhoja f informativa, informe m

    * * *
    [fækt]
    1) c ( something true) hecho m

    she got her facts right/wrong — su información era correcta/incorrecta

    hard factsdatos mpl concretos

    if it wasn't for the fact that he's my son... — si no fuera porque es mi hijo...

    I know for a fact that... — sé a ciencia cierta que...

    2)
    a) u (truth, reality)

    in fact — de hecho, en realidad

    as a matter of fact: I do know her, as a matter of fact she's one of my best friends sí que la conozco, (de hecho) es muy amiga mía; in point of fact de hecho; the fact of the matter is (that)... — el hecho es que...

    b) c ( criminal event) ( Law)

    English-spanish dictionary > fact

  • 116 fatalist

    noun (a person who believes in fatalism: He is a complete fatalist - he just accepts everything that happens to him.) fatalista
    tr['feɪtəlɪt]
    fatalist ['feɪt̬əlɪst] n
    : fatalista mf
    n.
    fatalista s.m.,f.
    'feɪtḷəst, 'feɪtəlɪst
    noun fatalista mf
    ['feɪtǝlɪst]
    N fatalista mf
    * * *
    ['feɪtḷəst, 'feɪtəlɪst]
    noun fatalista mf

    English-spanish dictionary > fatalist

  • 117 taker

    noun (a person who takes (something) especially one who accepts an offer or takes a bet: I offered my friends my car, but there were no takers.) interesado; comprador
    tr['teɪkəSMALLr/SMALL]
    1 persona interesada, interesado,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    any takers? ¿alguien quiere? ¿a alguien le interesa?
    taker ['teɪkər] n
    : persona f interesada
    available to all takers: disponible a cuantos estén interesados
    n.
    persona que acepta s.f.
    'teɪkər, 'teɪkə(r)
    noun interesado, -da m,f

    there's plenty of soup left: any takers? — queda mucha sopa ¿alguien quiere más or tiene interés?

    ['teɪkǝ(r)]
    N

    at £5 there were no takers — a un precio de 5 libras nadie se ofreció a comprarlo

    * * *
    ['teɪkər, 'teɪkə(r)]
    noun interesado, -da m,f

    there's plenty of soup left: any takers? — queda mucha sopa ¿alguien quiere más or tiene interés?

    English-spanish dictionary > taker

  • 118 Fatalist

    m; -en, -en, Fatalistin f; -, -nen; geh. fatalist
    * * *
    der Fatalist
    fatalist
    * * *
    Fa|ta|lịst [fata'lɪst]
    1. m -en, -en, Fa|ta|lis|tin
    [-'lIstɪn]
    2. f -, -nen
    fatalist
    * * *
    (a person who believes in fatalism: He is a complete fatalist - he just accepts everything that happens to him.) fatalist
    * * *
    Fa·ta·list(in)
    <-en, -en>
    [fataˈlɪst]
    m(f) fatalist
    * * *
    der; Fatalisten, Fatalisten fatalist
    * * *
    Fatalist m; -en, -en, Fatalistin f; -, -nen; geh fatalist
    * * *
    der; Fatalisten, Fatalisten fatalist
    * * *
    -en m.
    fatalist n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fatalist

  • 119 Haftung

    f; meist Sg.
    1. adhesion; CHEM. absorption
    2. JUR. liability; (Bürgschaft) guarantee; beschränkte / persönliche Haftung limited / personal liability; Gesellschaft
    * * *
    die Haftung
    liability; adhesion
    * * *
    Hạf|tung ['haftʊŋ]
    f -, -en
    1) (JUR) (legal) liability; (für Personen) (legal) responsibility

    für Ihre Garderobe übernehmen wir keine Haftungarticles are left at owner's risk, the management accepts no responsibility for articles deposited

    2) (TECH, PHYS von Reifen) adhesion
    * * *
    Haf·tung1
    <-, -en>
    [ˈhaftʊŋ]
    f JUR liability, responsibility
    für Garderobe übernehmen wir keine \Haftung articles are left at the owner's risk
    \Haftung für Arbeitsunfälle liability for industrial accidents
    \Haftung des Besitzers occupier's liability
    \Haftung bei Mitverschulden liability for contributory negligence
    \Haftung gegenüber Dritten third-party liability
    arbeitsrechtliche/deliktische \Haftung industrial/tortious liability
    außervertragliche \Haftung non-contractual liability
    beschränkte/unbeschränkte \Haftung limited/unlimited liability
    gesamtschuldnerische \Haftung joint and several liability
    persönliche \Haftung personal liability
    verschuldensunabhängige \Haftung liability without fault
    vertragliche \Haftung contractual liability
    vorvertragliche \Haftung pre-contractual liability
    Haf·tung2
    <->
    [ˈhaftʊŋ]
    f kein pl roadholding no pl, no indef art
    * * *
    I
    die; Haftung: adhesion; (von Reifen) grip
    II
    die; Haftung, Haftungen
    1) (Verantwortlichkeit) liability; responsibility; s. auch Garderobe
    2) (Rechtsw., Wirtsch.) liability

    Gesellschaft mit [un]beschränkter Haftung — [un]limited [liability] company

    * * *
    Haftung f; meist sg
    1. adhesion; CHEM absorption
    2. JUR liability; (Bürgschaft) guarantee;
    beschränkte/persönliche Haftung limited/personal liability; Gesellschaft
    * * *
    I
    die; Haftung: adhesion; (von Reifen) grip
    II
    die; Haftung, Haftungen
    1) (Verantwortlichkeit) liability; responsibility; s. auch Garderobe
    2) (Rechtsw., Wirtsch.) liability

    Gesellschaft mit [un]beschränkter Haftung — [un]limited [liability] company

    * * *
    -en f.
    adhesion n.
    liability n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Haftung

  • 120 accept

    transitive verb
    1) (be willing to receive) annehmen; aufnehmen [Mitglied]; (take formally) entgegennehmen [Dank, Spende, Auszeichnung]; übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]; (agree to) annehmen [Vorschlag, Plan, Heiratsantrag, Einladung]

    accept somebody for a job/school — jemandem eine Einstellungszusage geben/jemanden in eine Schule aufnehmen

    accept somebody for a coursejemanden in einen Lehrgang aufnehmen

    2) (approve) akzeptieren

    accept somebody as a member of the groupjemanden als Mitglied der Gruppe anerkennen

    3) (acknowledge) akzeptieren

    it is accepted that... — es ist unbestritten, dass...

    4) (believe)

    accept something [from somebody] — [jemandem] etwas glauben

    5) (tolerate) hinnehmen
    * * *
    [ək'sept]
    1) (to take (something offered): He accepted the gift.) annehmen
    2) (to believe in, agree to or acknowledge: We accept your account of what happened; Their proposal was accepted; He accepted responsibility for the accident.) akzeptieren
    - academic.ru/317/acceptable">acceptable
    - acceptably
    - acceptance
    - accepted
    * * *
    ac·cept
    [əkˈsept]
    I. vt
    1. (take when offered)
    to \accept sth etw annehmen
    to \accept sb's advice/an apology/a suggestion jds Ratschlag/eine Entschuldigung/einen Vorschlag annehmen
    to \accept an award eine Auszeichnung entgegennehmen
    to \accept a bribe sich akk bestechen lassen
    to \accept a gift/an invitation/a job/an offer ein Geschenk/eine Einladung/eine Stelle/ein Angebot annehmen
    to \accept sb as a member jdn als Mitglied aufnehmen
    2. (take in payment)
    to \accept sth etw annehmen
    do you \accept credit cards? kann man bei Ihnen mit Kreditkarte zahlen?
    this telephone \accepts only coins an diesem Telefon kann man nur mit Münzen telefonieren
    to \accept sth etw glauben; (more official) etw dat Glauben schenken
    to \accept sth etw anerkennen
    she refused to \accept all the blame sie weigerte sich, die ganze Schuld auf sich zu nehmen
    to \accept responsibility Verantwortung übernehmen
    to \accept [that]... akzeptieren, dass...
    I \accept that I've made a mistake ich sehe ein, dass ich einen Fehler gemacht habe
    5. (resign oneself to)
    to \accept sth etw akzeptieren [o hinnehmen]
    to \accept sb's decision jds Entscheidung akzeptieren
    to \accept one's fate/a situation sich akk mit seinem Schicksal/einer Situation abfinden
    to \accept [the fact] that... [die Tatsache] akzeptieren, dass..., sich akk damit abfinden, dass...
    6. (include socially)
    to \accept sb jdn akzeptieren
    II. vi zusagen, annehmen
    to \accept to do sth einwilligen, etw zu tun
    * * *
    [ək'sept]
    1. vt
    1) akzeptieren; apology, offer, gift, invitation annehmen; responsibility übernehmen; (= believe) story glauben

    a photograph of the President accepting the award —

    to accept sb into societyjdn in die Gesellschaft aufnehmen

    2) (= recognize) need einsehen, anerkennen; person, duty akzeptieren, anerkennen

    it is generally or widely accepted that... — es ist allgemein anerkannt, dass...

    we must accept the fact that... — wir müssen uns damit abfinden, dass...

    I accept that it might take a little longer — ich sehe ein, dass es etwas länger dauern könnte

    the government accepted that the treaty would on occasions have to be infringed — die Regierung akzeptierte, dass der Vertrag gelegentlich verletzt werden würde

    to accept that sth is one's responsibility/duty — etw als seine Verantwortung/Pflicht akzeptieren

    3) (= allow, put up with) behaviour, fate, conditions hinnehmen
    4) (COMM) cheque, orders annehmen; delivery annehmen, abnehmen
    2. vi
    annehmen; (with offers also) akzeptieren; (with invitations also) zusagen
    * * *
    accept [əkˈsept; æk-; US auch ıkˈs-]
    A v/t
    1. ein Geschenk etc annehmen, auch Huldigungen etc entgegennehmen, Münzen annehmen (Automat etc)
    2. eine Einladung, einen Rat etc annehmen, jemanden, etwas akzeptieren:
    accept life das Leben bejahen;
    accepted pairing anlehnende Werbung
    3. hinnehmen, sich abfinden mit, akzeptieren:
    accept to do sth einwilligen, etwas zu tun;
    you must accept the fact that … du musst dich damit abfinden, dass …
    4. eine Meinung etc akzeptieren, anerkennen, gelten lassen:
    accepted anerkannt (Tatsache etc);
    in the accepted sense (of the word) im landläufigen oder gebräuchlichen Sinne;
    accepted text offizieller Text;
    it is (generally) accepted that … es ist unbestritten, dass …
    5. aufnehmen ( into in akk)
    6. glauben ( auch that dass)
    7. eine Verantwortung etc auf sich nehmen
    8. einen Wechsel annehmen, akzeptieren
    9. ZOOL ein männliches Tier (zur Begattung) annehmen
    B v/i (das Angebot) annehmen oder akzeptieren, (damit) einverstanden sein, zusagen
    * * *
    transitive verb
    1) (be willing to receive) annehmen; aufnehmen [Mitglied]; (take formally) entgegennehmen [Dank, Spende, Auszeichnung]; übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]; (agree to) annehmen [Vorschlag, Plan, Heiratsantrag, Einladung]

    accept somebody for a job/school — jemandem eine Einstellungszusage geben/jemanden in eine Schule aufnehmen

    2) (approve) akzeptieren
    3) (acknowledge) akzeptieren

    it is accepted that... — es ist unbestritten, dass...

    accept something [from somebody] — [jemandem] etwas glauben

    5) (tolerate) hinnehmen
    * * *
    v.
    akzeptieren v.
    annehmen v.
    auf sich nehmen ausdr.
    einsehen v.
    entgegennehmen v.
    hinnehmen v.
    zusagen v.

    English-german dictionary > accept

См. также в других словарях:

  • accepts — The total number of mailpieces processed by an optical character reader and assigned to the correct stacker (that is, open bins) …   Glossary of postal terms

  • accepts — ac·cept || É™k sept v. receive; agree, consent …   English contemporary dictionary

  • accepts — present third singular of accept …   Useful english dictionary

  • IP (complexity) — In computational complexity theory, the class IP is the class of problems solvable by an interactive proof system. The concept of an interactive proof system was first introduced by Goldwasser, et al. in 1985. An interactive proof system consists …   Wikipedia

  • Rescue 21 — Logo. Rescue 21 is an advanced maritime computing, command, control, and communications (C4) system designed to manage communications for the United States Coast Guard. Contents 1 …   Wikipedia

  • Golden Gate Transit — Infobox Bus transit name = Golden Gate Transit logo size = 100 image size = image caption = company slogan = parent = Golden Gate Bridge, Highway, and Transportation District founded = 1 January 1972 headquarters = locale = service area = San… …   Wikipedia

  • List of Dallas episodes — This is a list of episodes of the soap opera Dallas. The original miniseries from 1978 was labeled as Season One when the series was initially released on DVD in 2004. Although Season One officially began with episode that aired September 23,… …   Wikipedia

  • metabolism — /meuh tab euh liz euhm/, n. 1. Biol., Physiol. the sum of the physical and chemical processes in an organism by which its material substance is produced, maintained, and destroyed, and by which energy is made available. Cf. anabolism, catabolism …   Universalium

  • PHILOSOPHY, JEWISH — This article is arranged according to the following outline: WHAT IS JEWISH PHILOSOPHY? recent histories of jewish philosophy biblical and rabbinic antecedents bible rabbinic literature hellenistic jewish philosophy philo of alexandria biblical… …   Encyclopedia of Judaism

  • Automata theory — Automata is defined as a system where energy, information and material is transformed, transmitted and used for performing some function without the direct participation of man .In theoretical computer science, automata theory is the study of… …   Wikipedia

  • Pam Beesly — Office character box name = Pam Beesly caption = portrayer = Jenna Fischer debut = Pilot departure = based on = Dawn Tinsley gender = Female age = 29 [http://www.myspace.com/pambeesley Age according to Pam Beesly s Myspace] ] born = occupation =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»