-
21 ослепить
accecare, abbagliare••* * *сов. В1) ( сделать слепым) accecare vt, privare della vista2) ( притупить зрение) accecare vt, abbagliare vtослепи́ть прямым светом — abbagliare con luce diretta
3) перен. ( сильно повлиять) accecare vt, folgorare vtослепи́ть своей красотой — folgorare con la propria bellezza
ревность его ослепи́ла — la gelosia lo accecò
* * *vgener. confondere la vista, ferire gli occhi (ярким светом) -
22 слепить
accecare, abbagliare, abbacinare* * *I несов. В уст.( ослеплять) accecare vt, rendere cieco; abbagliare vt, abbacinare vtII сов. В1) ( вылепить) modellare vt, plasmare vt2) разг. ( склеить) incollare vt3) разг. ( сделать небрежно) abborracciare vt, acciabattare vt; mettere insieme alla meglio•* * *vgener. abbacinare -
23 зенковать
accecare, allargare -
24 verboj
accecare, abbagliare -
25 blind
I 1. [blaɪnd]1) [ person] cieco2) (unaware) [person, rage, obedience] ciecoto be blind to — essere incapace di vedere [ fault]; essere insensibile a [ quality]; essere inconsapevole di [ danger]
3) (from which one can't see) [ corner] con scarsa visibilità4) (without looking) [ tasting] alla cieca5) (blank) [wall, facade] cieco6) colloq. (slightest)2.1)the blind — + verbo pl. i ciechi, i non vedenti
2) (at window) tenda f. avvolgibile3) (front) schermo m.; (subterfuge) pretesto m.4) AE (hide) nascondiglio m.3.1) (without seeing) [ fly] senza visibilità; [ taste] alla cieca2) gastr. [ bake] senza farcitura••it's a case of the blind leading the blind — se un cieco guida l'altro tutti e due cascano nel fosso
II [blaɪnd]to turn a blind eye to sth. — chiudere un occhio su qcs. o fare finta di non vedere qcs. Just as visually handicapped or visually impaired is often used in English instead of blind, Italian may substitute non vedente for cieco
1) [injury, accident] rendere cieco2) (dazzle) [sun, light] abbagliare, accecare3) (mislead) [pride, love] accecare* * *1. adjective1) (not able to see: a blind man.) cieco2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) cieco a3) (hiding what is beyond: a blind corner.) cieco4) (of or for blind people: a blind school.) per ciechi2. noun1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) avvolgibile, veneziana2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) finzione, pretesto3. verb(to make blind: He was blinded in the war.) accecare- blinding- blindly
- blindness
- blind alley
- blindfold 4. verb(to put a blindfold on (some person or animal).) bendare5. adjective, adverb(with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) bendato, con gli occhi bendati- the blind leading the blind* * *I 1. [blaɪnd]1) [ person] cieco2) (unaware) [person, rage, obedience] ciecoto be blind to — essere incapace di vedere [ fault]; essere insensibile a [ quality]; essere inconsapevole di [ danger]
3) (from which one can't see) [ corner] con scarsa visibilità4) (without looking) [ tasting] alla cieca5) (blank) [wall, facade] cieco6) colloq. (slightest)2.1)the blind — + verbo pl. i ciechi, i non vedenti
2) (at window) tenda f. avvolgibile3) (front) schermo m.; (subterfuge) pretesto m.4) AE (hide) nascondiglio m.3.1) (without seeing) [ fly] senza visibilità; [ taste] alla cieca2) gastr. [ bake] senza farcitura••it's a case of the blind leading the blind — se un cieco guida l'altro tutti e due cascano nel fosso
II [blaɪnd]to turn a blind eye to sth. — chiudere un occhio su qcs. o fare finta di non vedere qcs. Just as visually handicapped or visually impaired is often used in English instead of blind, Italian may substitute non vedente for cieco
1) [injury, accident] rendere cieco2) (dazzle) [sun, light] abbagliare, accecare3) (mislead) [pride, love] accecare -
26 ослепить
сов. В1) ( сделать слепым) accecare vt, privare della vista2) ( притупить зрение) accecare vt, abbagliare vtослепить прямым светом — abbagliare con luce diretta3) перен. ( сильно повлиять) accecare vt, folgorare vtослепить своей красотой — folgorare con la propria bellezzaревность его ослепила — la gelosia lo accecò -
27 ♦ blind
♦ blind (1) /blaɪnd/A a.1 cieco: a blind man, un cieco; blind in one eye, cieco da un occhio; guercio; blind from birth, cieco dalla nascita; to go (o to become) blind, diventare cieco; perdere la vista; the blind, i ciechi; to strike sb. blind, accecare q.2 cieco; che non riesce a vedere; che si rifiuta di vedere: blind to the truth, cieco davanti alla verità3 cieco; sconsiderato; irrazionale: blind anger, cieca furia; blind faith, fede cieca; blind haste, fretta sconsiderata; the blind forces of nature, le forze cieche della natura; blind destiny, la sorte cieca4 (aeron.) cieco; strumentale: blind flight (o blind flying) volo cieco (o strumentale); blind landing, atterraggio cieco5 (fatto) alla cieca; al buio; a scatola chiusa: blind testing, test alla cieca; ( sport) blind pass, passaggio alla cieca; (comm.) blind selling, vendite a scatola chiusa7 senza aperture; cieco; murato; chiuso; ostruito: a blind wall, un muro cieco; a blind alley, un vicolo cieco ( anche fig.); a blind window, una finestra cieca (o finta); a blind pipe, un tubo ostruitoB avv.1 senza vedere; alla cieca: to fly blind, volare alla cieca; to taste wines blind, assaggiare vini con gli occhi bendati2 senza le informazioni necessarie; senza preparazione● blind pig = blind tiger ► sotto □ ( Internet) blind carbon copy ► BCC □ blind date, appuntamento al buio (con q. che s'incontra per la prima volta) □ (anat.) blind gut, intestino cieco □ blind man's buff, moscacieca ( gioco) □ (mil.) blind shell, granata inesplosa □ blind side, lato nascosto alla visuale (di q.); lato cieco □ blind spot, (anat.) punto cieco; macchia cieca; (fig.) punto cieco, zona cieca; ( di persona) incapacità di capire (qc.), cecità mentale; ( radio, TV) punto in zona d'ombra; ( radar) punto in zona morta □ ( legatoria) blind stamping, impressione a secco □ ( cucito) blind stitch, soppunto; sottopunto □ (market.) blind test, prova del paraocchi □ ( slang USA) blind tiger, spaccio illegale di alcolici □ blind tooling = blind stamping ► sopra □ blind track, sentiero difficile da seguire (o rintracciare); (ferr.) binario morto □ (fin., polit.) blind trust, gestione fiduciaria cieca □ ( radio, TV) blind zone, zona d'ombra; zona morta □ (as) blind as a bat (o as a mole), cieco come una talpa □ ( cucina) to bake blind, far cuocere in forno ( una sfoglia) senza ripieno □ It's (a case of) the blind leading the blind, è come un cieco che guida un altro cieco □ (fam.) not a blind bit of, nessunissimo; neanche un briciolo di; il benché minimo □ to turn a blind eye (to), fingere di non vedere (qc.) (spec. di sbagliato, di illecito).blind (2) /blaɪnd/n.5 pretesto; schermo, paravento (fig.)● ( poker) blind opening, apertura al buio □ ( poker) blind raise, controbuio □ blind roller, avvolgibile; serranda □ ( poker) to raise the blind, fare il controbuio □ roller blind, tendina a ghigliottina ( che s'avvolge su un rullo) □ vertical blind, veneziana a stecche verticali.(to) blind /blaɪnd/A v. t.1 ( anche fig.) accecare; abbagliare: I was blinded by the dust, sono stato accecato dalla polvere; He was blinded of one eye, rimase cieco da (o perse) un occhio; He was blinded by the headlights of a car, è stato abbagliato dai fari di un'automobile2 oscurare; opacizzare3 eclissare; confondere; far sfigurare4 (mil.) blindareB v. i. -
28 glare
I [gleə(r)]1) (angry look) sguardo m. truce2) (from light, headlights etc.) bagliore m.II [gleə(r)]in the glare of publicity — fig. sotto i riflettori (dei media)
1) [ person] lanciare uno sguardo truce (at a)2) [ light] abbagliare, accecare* * *[ɡleə] 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) guardare di traverso2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) abbagliare, risplendere2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) sguardo feroce/irato2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) bagliore, luce abbagliante•- glaring- glaringly* * *[ɡlɛə(r)]1. n1) (of light, sun) luce f or bagliore m accecante2) (look) occhiata fulminante, sguardo furioso2. vi1) (light) sfolgorare2)to glare at — fulminare con lo sguardo* * *glare /glɛə(r)/n.1 [u] bagliore; barbaglio; luce abbagliante; splendore accecante; abbagliamento: the glare of the sun, la luce abbagliante del sole; (fig.) in the ( full) glare of publicity, sotto i riflettori dei media3 [u] eleganza smaccata; vistosità; esibizione sfacciata● (TV) glare-free, non abbagliante ( di uno schermo) □ glare ice, ghiaccio liscio □ (autom.) glare shield, visiera parasole.(to) glare /glɛə(r)/A v. i.1 sfolgorare; risplendere di luce abbagliante; abbagliare: The ice field glared in the midday sunlight, la banchisa sfolgorava sotto il sole di mezzogiorno3 – to glare at (o upon) guardar fisso (o con ira); guardare di traverso (o con occhio torvo): He glared at me like a bull at a red rag, mi guardava con occhio torvo, come un toro guarda un panno rossoB v. t.* * *I [gleə(r)]1) (angry look) sguardo m. truce2) (from light, headlights etc.) bagliore m.II [gleə(r)]in the glare of publicity — fig. sotto i riflettori (dei media)
1) [ person] lanciare uno sguardo truce (at a)2) [ light] abbagliare, accecare -
29 ослеплять
[osleplját'] v.t. impf. (pf. ослепить - ослеплю, ослепишь)accecare, abbagliare -
30 abbacinare
vt1) ослеплять, слепить2) перен. ослеплять3) перен. вводить в заблуждение•Syn:abbagliare, accecare, offuscare, перен. ingannare -
31 замуровать
сов. - замуровать, несов. - замуровыватьзамуровать окно — accecare / murare una finestra -
32 слепить
I несов. В уст.( ослеплять) accecare vt, rendere cieco; abbagliare vt, abbacinare vtII сов. В3) разг. ( сделать небрежно) abborracciare vt, acciabattare vt; mettere insieme alla meglio• -
33 вводить в заблуждение
v1) gener. bleffare, bluffare, disorientare, illudere, lusingare (Non cercare di lusingarmi), mentire, mistificare2) liter. abbacinare, abbagliare, accecareUniversale dizionario russo-italiano > вводить в заблуждение
-
34 забивать
-
35 заделывать
см. заделать* * *несов.заде́лывать дыру — tappare il buco
заде́лывать проём — murare la porta
* * *v1) gener. turare, accecare (отверстие), murare, otturare, rimurare (дверь, окно и т.п.), stuccare (гипсом, мастикой), sverzare, zaffare (пробоину)2) navy. calafatare (пробоину)3) construct. rinverzare -
36 заделывать течь
vnavy. accecare una falla -
37 закупоривать
см. закупорить* * *несов. - закупо́ривать, сов. - заку́порить1) tappare vt (бутылку и т.п.); turare vt (бутылку, любое отверстие)2) спец. ostruire vt3) ( запереть) rinchiudere vt, murare vt•••закупо́ривать в четырёх стенах разг. — tapparsi / rinchiudersi tra le quattro mura
* * *v1) gener. Inzaffare, accecare (трубу и т.п.), intasare, occludere, otturare, stoppare, tappare, turare, zaffare2) med. ostruire, oppilare3) liter. congestionare -
38 замуровывать
* * *vgener. richitidere (окно и т.п.), rimurare, accecare (окно и т.п.), immurare, murare, murare (окно, дверь) -
39 зенковать
veng. accecare -
40 лишать зрения
vgener. accecare
См. также в других словарях:
accecare — (non com. acciecare) v. tr. [der. di cieco, col pref. a 1] (io accèco o accièco, tu accèchi o accièchi, ecc.; fuori d accento, le forme con cie sono rare). 1. [provocare la perdita momentanea della vista per esposizione a una luce intensa, anche… … Enciclopedia Italiana
accecare — ac·ce·cà·re v.tr., v.intr. (io accèco) AD 1. v.tr., rendere cieco, privare della vista Sinonimi: cavare gli occhi. 2. v.tr., estens., abbagliare, abbacinare: essere accecato dal sole, dal riverbero Sinonimi: abbacinare. 3. v.tr., fig., offuscare … Dizionario italiano
accecare — {{hw}}{{accecare}}{{/hw}}A v. tr. (io accieco o acceco , tu acciechi o accechi ; la e dittonga in ie solo se tonica ) 1 Privare della vista. 2 (est.) Appannare, oscurare | Accecare una lampada, schermarla con un panno scuro. 3 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
accecare — A v. tr. 1. privare della vista, orbare (raro) 2. (est., momentaneamente) appannare, oscurare, velare, schermare □ abbagliare, abbacinare, abbarbagliare 3. (fig.) offuscare la ragione, ottenebrare □ ingannare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbacinare — ab·ba·ci·nà·re v.tr. (io abbàcino, abbacìno) 1. TS stor. accecare per supplizio avvicinando agli occhi un bacino rovente 2. CO abbagliare, accecare momentaneamente: la luce lo ha abbacinato Sinonimi: accecare. 3. CO fig., confondere, ingannare… … Dizionario italiano
abbagliare — ab·ba·glià·re v.tr. AU 1. accecare momentaneamente per troppa luce: i fari dell auto mi hanno abbagliato, una lampada che abbaglia gli occhi; anche ass., splendere, mandare forti bagliori: riverbero che abbaglia Sinonimi: accecare. 2a. fig.,… … Dizionario italiano
abbacinare — v. tr. 1. accecare (con un bacino rovente) 2. (est.) accecare, abbagliare, abbarbagliare 3. (fig.) ingannare, illudere, confondere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbagliare — A v. tr. 1. abbacinare, abbarbagliare □ (est.) accecare 2. (fig.) stupire, affascinare, ammaliare, stregare, stordire, confondere CONTR. lasciare indifferente 3. (est.) illudere, ingannare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbarbagliare — ab·bar·ba·glià·re v.tr., v.intr. LE 1. v.tr., abbagliare, accecare: e m abbarbaglia | le luci il crudo Sol (Leopardi) 2. v.tr., fig., confondere, frastornare 3. v.intr. (avere) sfolgorare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1374. ETIMO: der. di… … Dizionario italiano
accecamento — ac·ce·ca·mén·to s.m. CO 1. l accecare, l accecarsi 2. fig., offuscamento della mente 3. TS agr. asportazione di alcune gemme attuata per favorire lo sviluppo delle altre {{line}} {{/line}} VARIANTI: acciecamento. DATA: av. 1363 nell accez. 2 … Dizionario italiano
accecante — ac·ce·càn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → accecare 2. agg. CO abbagliante: luce accecante … Dizionario italiano