Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

accórsi

  • 1 дом

    м.
    1) ( здание) casa f, edificio; palazzo (большой, многоквартирный, многоэтажный)
    каменный дом — casa di mattoni, casa in muratura
    дойти до домаarrivare fino a(lla) casa
    сбежался весь дом — sono accorsi tutti i vicini di casa
    2) (свое жилье, семья) casa f, famiglia f, focolare
    3) перен. (мн. нет) casa f
    4) (заведение, учреждение) casa f
    дом кино — Club di cineasti; cineclub
    5) dinastia f, casato, casa f

    Большой итальяно-русский словарь > дом

  • 2 accorgersi

    io mi accorgo, tu ti accorgi; pass. rem. io mi accorsi, tu ti accorgesti; part. pass. accorto

    mi sono accorto di essere seguito — я заметил, что за мной следят

    2) заметить, осознать, понять

    si è accorto di avere sbagliato — он понял, что ошибся

    * * *
    гл.
    общ. догадываться (о+P), (+A) видеть, (+A) понимать, (di) замечать

    Итальяно-русский универсальный словарь > accorgersi

  • 3 accorrere

    pass. rem. io accorsi; part. pass. accorso; вспом. essere
    1) прибежать; сбежаться
    * * *
    гл.
    общ. прибегать, сбегаться

    Итальяно-русский универсальный словарь > accorrere

  • 4 -C2663

    (1) смыться, сбежать, уйти:

    M'accorsi di pensare sordamente: non hai più vent'anni, taglia la corda. (G. Arpino, «La suora giovane»)

    Я поймал себя на мысли: тебе не двадцать лет, сматывай удочки.

    «...Quello di prima è un poveraccio... Avete visto come ha tagliato la corda?». (G. Arpino, «La ragazza dalla radiolina»)

    —...Тот, что приставал первым, просто жалкий бедняга. Видали, как он рванул?

    Se mi presento al Comando nessuno ci crede alla faccenda... L'unica cosa è tagliare la corda. (A. Cervi, «I miei sette figli»)

    Если обратиться в штаб, никто не поверит в эту историю... Единственное, что можно сделать — смыться.

    E disse che a casa era sempre la solita storia, e felice che aveva tagliato la corda. (N. Ginzburg, «La strada che va in città»)

    Он сказал, что дома ничего не изменилось и он счастлив, что ушел оттуда.

    ...e al mio paese, tutto di grosse famiglie, c'è pure l'usanza che ognuno, ragazzo o ragazza, quando il suo turno viene tagli la corda. (G. Marotta, «Le milanesi»)

    На моей родине во всех многодетных семьях существует обычай: когда парень или девушка достигнут определенного возраста, они отделяются от семьи.

    Frasario italiano-russo > -C2663

  • 5 -M1340

    быть задетым, затронутым; поплатиться, пострадать:

    E poi io devo pensare a preparare un pranzo e una cena che siano mangiabili, se no ne va di mezzo il nostro onore di padroni di casa. (M. Sereni, «I giorni della nostra vita»)

    А потом я еще должна приготовить обед и ужин, которые можно было бы есть, иначе будет задета наша репутация хозяев дома.

    Non vorrei che ne andasse in mezzo la vostra salute, voi avete bisogno di moto. (G. Piovene, «La gazzetta nera»)

    Я не хотел бы, чтобы от этого пострадало ваше здоровье, ведь вам необходим моцион.

    Capiva che ne poteva andare di mezzo la testa. (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)

    Он понимал, что тут можно было поплатиться головой.

    «M'accorsi di avere un buco in testa... e mi portarono all'ospedale. Mia preoccupazione era che ci andasse in mezzo il cervello». (E. Petri, «Roma ore 11»)

    — Тут я обнаружила, что у меня разбита голова... в меня увезли в больницу. Меня беспокоило, не поврежден ли мозг.

    Frasario italiano-russo > -M1340

  • 6 -S1302

    не иметь ничего общего с кем-л.; не иметь отношений с кем-л.:

    Dalla qual cosa m'accorsi che i poliziotti conoscono perfettamente tutti i ladri di Roma; ma che non vogliono avere nulla da spartire con essi. (L. Bartolini, «Ladri di biciclette»)

    Из всего этого я понял, что полицейские прекрасно знают всех римских воров, но не хотят с ними связываться.

    «Devi startene appartata. Anche in chiesa, a messa, per la strada, nei negozzi. Appartata. Far vedere che non hai niente da spartire con gli altri». (G. Arpino, «Un delitto d'onore»)

    — Ты должна держаться в стороне. Все равно где: в церкви, во время мессы, на улице, в лавках. Особняком. Дать понять, что не желаешь ни с кем иметь ничего общего.

    «...ma quando nei primi tempi ti feci sapere che avevo bisogno d'aiuto, allora rispondesti che non ero più tua figlia e che non volevi avere più nulla da spartire con me». (A. Moravia, «Le ambizioni sbagliate»)

    —...но когда в первое время я попросила у тебя помощи, ты ответил, что я тебе больше не дочь и что ты не желаешь иметь со мной ничего общего.

    Frasario italiano-russo > -S1302

  • 7 -V174

    изливать злобу, дышать ненавистью:

    Erano accorsi anche altri vicini. Santo Motta... Speranza, sua sorella, verde dalla bile, sputando veleno contro i Trao.... (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)

    Прибежали еще соседи. Санто Мотта....Сперанца, его сестра, позеленевшая от злости, клявшая всех Трао на чем свет стоит...

    Frasario italiano-russo > -V174

См. также в других словарях:

  • accorsi, mi — {{hw}}{{accorsi, mi}}{{/hw}}V. accorgersi …   Enciclopedia di italiano

  • Accorsi — Stefano Lelio Beniamino Accorsi (* 2. März 1971 in Bologna) ist ein italienischer Schauspieler. Nachdem Accorsi ein naturwissenschaftliches Gymnasium abgeschlossen hatte, wechselte er zur Schauspielschule in Bologna. Erste Erfahrungen vor der… …   Deutsch Wikipedia

  • Accorsi, Stefano — (1971 )    Actor. One of the most charismatic of the new generation of actors who emerged in the Italian cinema of the 1990s, Accorsi landed a supporting role in Pupi Avati s Fratelli e sorelle (Brothers and Sisters, 1991) soon after graduating… …   Guide to cinema

  • Accorsi, Stefano — (1971 )    Actor. One of the most charismatic of the new generation of actors who emerged in the Italian cinema of the 1990s, Accorsi landed a supporting role in Pupi Avati s Fratelli e sorelle (Brothers and Sisters, 1991) soon after graduating… …   Historical dictionary of Italian cinema

  • accorsi — 1ac·còr·si pass.rem. → accorgersi. 2ac·cór·si pass.rem. → accorrere …   Dizionario italiano

  • accorsi — {{hw}}{{accorsi}}{{/hw}}V. accorrere …   Enciclopedia di italiano

  • Accorsi, William — (USA)    Contemporary folk artist and sculptor based in New York City. Best known for producing whimsical puzzles, some with humorous sexual themes.    Reproductions: Centaur and friend; wood; Levine, 1976: n.p. [B]. Office party; wood; Levine,… …   Dictionary of erotic artists: painters, sculptors, printmakers, graphic designers and illustrators

  • Ernie Accorsi — is the former General Manager of the NFL s New York Giants football team. Accorsi had held the position from January 8, 1998, when he took over for the legendary George Young until his retirement on January 16 2007. He was succeeded by Jerry… …   Wikipedia

  • Stefano Accorsi — Infobox actor bgcolour = silver name = Stefano Lelio Beniamino Accorsi imagesize = caption = birthdate = birth date|1971|3|2|df=y location = Bologna , ITA height = deathdate = deathplace = birthname = yearsactive = othername = homepage =… …   Wikipedia

  • Stefano Accorsi — Stefano Lelio Beniamino Accorsi (* 2. März 1971 in Bologna) ist ein italienischer Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 3 Auszeichnungen …   Deutsch Wikipedia

  • Jules Accorsi — Pas d image ? Cliquez ici. Biographie Nom Jules …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»