-
1 academia
aka'đemǐaf1) Akademie f, Privatlehranstalt f2) ( asociación de sabios) Akademie fsustantivo femenino1. [colegio] (Privat)schule die————————Real Academia Española sustantivo femeninoacademiaacademia [aka'ðemja]num2num (colegio) (Privat)schule femenino; academia militar Militärakademie femenino; academia de noche Abendschule femenino -
2 academia de noche
academia de nocheAbendschule -
3 academia militar
academia militarMilitärakademie -
4 entrar en la Academia de Ciencias
entrar en la Academia de Cienciasin die Akademie der Wissenschaften aufgenommen werdenDiccionario Español-Alemán > entrar en la Academia de Ciencias
-
5 R.A.E.
R.A.E.R.A.E. ['rrae] -
6 entrar
en'trarv1) hereinkommen, hineingehen, betreten2)entrar en — ( sin permiso) eindringen in
3) (el día, la noche) anbrechenverbo intransitivo1. [introducirse][por la ventana] einsteigen2. [penetrar] eindringen3. [caber]4. [incorporarse]5. (delante de infin) [empezar]entrar a hacer algo beginnen, etw zu tun6. [participar] teilnehmen an etw (D)7. [estar incluido]8. en planes[figurar]9. [estado físico o de ánimo] plötzlich fühlen10. [período de tiempo] beginnen11. [tratar]12. [invadir] einmarschieren13. [cantidad] gehen auf (+A)14. [concepto, asignatura] gut zurechtkommen mit15. AUTOMÓVILES einlegen————————verbo transitivo1. [introducir] einführen[carga] einladen2. [prenda de vestir] enger machen3. [acometer] herankommen an (+D)entrarentrar [eDC489F9Dn̩DC489F9D'trar]num1num (pasar) hineingehen [a/en in+acusativo]; (vehículo) hineinfahren [a/en in+acusativo]; (barco) einlaufen [a/en in+acusativo] fuerzas armadas einmarschieren [en in+acusativo]; entrar por la ventana durch das Fenster einsteigen; el tren entra en la estación der Zug fährt in den Bahnhof ein; ¡entre! herein!; me entró por un oído y me salió por otro das ist mir zum einen Ohr hineingegangen und zum anderen wieder hinausnum2num (caber) hineinpassen; entrar en el armario in den Schrank passen; el corcho no entra en la botella der Korken geht nicht in die Flasche; por fin he hecho entrar el tapón endlich habe ich den Stöpsel hineinbekommennum5num informática (sich) einloggennum6num (empezar) beginnen; el verano entra el 21 de junio der Sommer beginnt am 21. Juni; entrar en relaciones con alguien Beziehungen zu jemandem aufnehmen; después entré a trabajar en una casa más rica dann begann ich in einem reicheren Haushalt zu arbeiten; cuando entró de alcalde... als er als Bürgermeister antrat,...num7num (penetrar) hineingehen; el clavo entró en la pared der Nagel ging in die Wand; ¡no me entra en la cabeza cómo pudiste hacer eso! ich begreife nicht, wie du so etwas tun konntest!num8num (como miembro) eintreten [en in+acusativo]; entrar en la Academia de Ciencias in die Akademie der Wissenschaften aufgenommen werdennum9num (formar parte) en un kilo entran tres panochas auf ein Kilo kommen drei Maiskolben; eso no entraba en mis cálculos damit habe ich nicht gerechnet; en esta receta no entran huevos bei diesem Rezept sind keine Eier vorgesehennum10num música einsetzennum11num (loc): no entrar en detalles nicht auf Einzelheiten eingehen; entrar en calor warm werden; me entró la tentación es überkam mich die Versuchung; me entró un mareo mir wurde schwindlig; me entró el sueño ich wurde müde; me entró el hambre ich bekam Hunger; esperemos que no te entre la gripe hoffentlich bekommst du keine Grippe; le ha entrado la costumbre de... er/sie hat es sich dativo zur Gewohnheit gemacht zu...; las matemáticas no me entran (familiar) Mathematik begreife ich einfach nicht; su hermano no me entra (familiar) ich kann seinen/ihren Bruder nicht leiden; a él no sabes como entrarle man weiß nicht, wie man an ihn rankommen kann; yo en eso no entro [ oder ni entro ni salgo] (familiar) damit habe ich nichts zu schaffenhineinbringen [en in+acusativo]; (vehículo) hineinfahren [en in+acusativo]; entrar el coche en el garaje das Auto in die Garage (hinein)fahren -
7 leísmo
sustantivo masculinoDer" leísmo besteht in der Verwendung der Personalpronomen le und les anstelle von lo und los als direktes Objekt für eine Person. Die strikte Norm sieht die Formen le und les für indirekte Objekte vor, sowohl für Gegenstände als auch für Personen, und die Formen lo und los für direkte Objekte (Personen und Gegenstände) vor. Trotzdem werden aufgrund der weiten Verbreitung des leísmo und der großzügigen Handhabung seitens der Real Academia Española Sätze wie era mi hijo y no le reconocí anstelle von era mi hijo y no lo reconocí nicht als falsch angesehen. Diese Großzügigkeit gilt aber nicht bei der Verwechslung von les und los.leísmoleísmo [le'ismo]lingüística, gramática falsche Verwendung von 'le(s)' als Akkusativobjekt anstelle von 'lo(s)' -
8 RAE
sustantivo femenino→ link=RealReal Academia Española{
См. также в других словарях:
Academia — or Academe or The Academy is a collective term for the scientific and cultural community engaged in higher education and research.The word comes from the akademeia just outside ancient Athens, where the gymnasium was made famous by Plato as a… … Wikipedia
ACADEMIA — etsi usu commune, sive, ut vulgoloquuntur, appellativum factum sit, proprie tamen ita dicebatur nemorosus extra Athenas locus, in quo Philosophiam primus docuir Plato. Sunt qui derivent ab ἑκὰς et δρ῀μος, seorsim a populo; remore scil. a populari … Hofmann J. Lexicon universale
Academia — (lateinisch, von griechisch Ἀκδήμεια) bezeichnet: die akademische Gemeinschaft, im engeren Sinn die Gesamtheit der Lehrenden und Studierenden einer Universität oder allgemeiner die „gelehrte Welt“ einen Asteroiden, siehe (829) Academia die… … Deutsch Wikipedia
«Academia» — «Academia», издательство в 192138, до 1929 в Ленинграде, затем в Москве. Основано как частное издательство Философского общества при Петроградском университете, с 1923 государственное при институте истории искусств. Директор издательства… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
academia — sustantivo femenino 1. Sociedad o institución artística, literaria o científica: Real Academia Española. 2. Establecimiento de enseñanza privado donde se enseñan algunas materias: academia de informática, academia de idiomas. 3. Establecimiento… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
academia — (Del lat. academĭa, y este del gr. ᾿Ακαδημία). 1. f. Sociedad científica, literaria o artística establecida con autoridad pública. 2. Junta o reunión de los académicos. El Jueves Santo no hay academia. 3. Casa donde los académicos tienen sus… … Diccionario de la lengua española
Academia FC — Saltar a navegación, búsqueda Academia Fútbol Club Obtenido de Academia FC … Wikipedia Español
acadêmia — s. f. [Belas Artes] Figura feita à vista de modelo vivo (para servir ela própria de modelo). ‣ Etimologia: italiano accademia • Confrontar: academia. ♦ Grafia em Portugal: académia … Dicionário da Língua Portuguesa
academia — s. f. 1. Sociedade, pública ou privada, de caráter artístico, científico ou literário. 2. Conjunto dos membros dessa sociedade. 3. Sede dessa sociedade. 4. Instituição de ensino superior. 5. Conjunto dos professores e alunos dessa instituição.… … Dicionário da Língua Portuguesa
académia — s. f. [Belas Artes] Figura feita à vista de modelo vivo (para servir ela própria de modelo). ‣ Etimologia: italiano accademia • Confrontar: academia. ♦ Grafia no Brasil: acadêmia … Dicionário da Língua Portuguesa
Academia — книгоиздательство Государственного института истории искусств в Ленинграде, существующее при нем как подсобное предприятие на хозяйственном расчете и находящееся в ведении Наркомпроса. Возникло 31 декабря 1921. В первые годы деятельности… … Литературная энциклопедия