-
1 absolution
nounpronounce absolution — [die] Absolution erteilen
* * *see academic.ru/210/absolve">absolve* * *ab·so·lu·tion[ˌæbsəˈlu:ʃən]* * *["bsə'luːSən]n (ECCL)Absolution f, Lossprechung fto say the absolution — die Absolution erteilen
* * *absolution [ˌæbsəˈluːʃn] s1. Frei-, Lossprechung f (from, of von)2. REL Absolution f, Sündenerlass m:grant sb absolution jemandem die Absolution erteilen* * *nounpronounce absolution — [die] Absolution erteilen
* * *n.Absolution f.Begnadigung f.Freisprechung f.Lossprechung f.Sündenerlass m. -
2 absolution
ab·so·lu·tion [ˌæbsəʼlu:ʃən] nAbsolution f; -
3 Absolution
Absolution [apzolu'ʦ̑i̯o:n] <-, -en> f[jdm] die \Absolution erteilen udzielać [ perf udzielić] [komuś] rozgrzeszenia -
4 Absolution
f: Absolution erteilen да(ва)ть отпущение грехов -
5 give / grant someone absolution
English-German idiom dictionary > give / grant someone absolution
-
6 absolve
transitive verbabsolve from — entbinden von [Pflichten]; vergeben [Sünde, Verbrechen]; lossprechen von [Schuld]; (Relig.) Absolution erteilen (+ Dat.)
* * *[əb'zolv](to make free or release (from a promise, duty or blame): He was absolved of all blame.) freisprechen- academic.ru/207/absolution">absolution* * *ab·solve[əbˈzɒlv, AM -ˈzɑ:(l)v]vt ( form)1. (exonerate)to \absolve sb from responsibility jdn aus der Verantwortung entlassento \absolve sb of his/her vow jdn von seinem Gelübde entbinden2. RELto \absolve sb of his/her sins jdn von seinen Sünden lossprechen* * *[əb'zɒlv]vtperson (from responsibility) entlassen (from aus); (from sins) lossprechen (from von); (from blame) freisprechen (from von); (from vow, oath etc) entbinden (from von, +gen)* * ** * *transitive verbabsolve from — entbinden von [Pflichten]; vergeben [Sünde, Verbrechen]; lossprechen von [Schuld]; (Relig.) Absolution erteilen (+ Dat.)
* * *(from) v.entbinden (von) v. (of) v.freisprechen v.lossprechen (von) v. v.die Absolution erteilen ausdr. -
7 absolución
absolu'θǐɔnf1) JUR Freispruch m2) REL Absolution fsustantivo femeninoabsoluciónabsolución [aβsolu'θjon]num1num jurisdicción/derecho Freispruch masculino; absolución por falta de pruebas Freispruch mangels Beweisen -
8 rozgrzeszenie
rozgrzeszenie [rɔzgʒɛʃɛɲiɛ] ntudzielić komuś rozgrzeszenia jdm die Absolution erteilen -
9 отпустить грехи
v1) gener. (j-m) Ablaß erteilen (кому-л.), (j-m) Ablaß geben (кому-л.), (j-m) Ablaß gewähren (кому-л.), (кому-л.) (j-m) Absolution erteilen2) church. jmdn. von den Sünden lossprechen -
10 отпускать грехи
v1) gener. Sünden vergeben2) church. die Sünden verzeihen3) relig. (кому-л.) (j-m) die Sünden vergeben, Absolution erteilen, lossprechen (кому-л.), absolvieren -
11 простить вину
vgener. (кому-л.) (j-m) Absolution erteilen -
12 простить его вину
vgener. (кому-л.) (j-m) Absolution erteilen -
13 absoudre
absoudrerelatif; Beispiel: absoudre quelqu'un jdm [die] Absolution erteilen -
14 dar la absolución a alguien
dar la absolución a alguienjemandem die Absolution erteilen -
15 assolvere
assolvereassolvere [as'slucida sans unicodeɔfontlvere] <assolvo, assolsi, assolto>verbo transitivo1 giurisprudenza freisprechen2 religione assolvere qualcuno jdm die Absolution erteilen3 (compiere) erfüllen; (promessa) einlösen4 (liberare) assolvere qualcuno da qualcosa jdn von etwas entbinden5 (pagare) begleichenDizionario italiano-tedesco > assolvere
16 assolvere qualcuno
assolvere qualcunojemandem die Absolution erteilenDizionario italiano-tedesco > assolvere qualcuno
17 shrive
< shrove, shriven>[ʃraɪv]vt ( old)▪ to \shrive sb jdm die Beichte abnehmen, jdn von seinen Sünden lossprechen* * *[ʃraɪv] pret shrove, ptp shrivenvt (old)die Beichte abnehmen (+dat)* * *shrive [ʃraıv] prät shrove [ʃrəʊv], pperf shriven [ˈʃrıvn] v/t REL obs jemandem die Beichte abnehmen und Absolution erteilen* * *v.beichten v.18 rozgrzeszać
rozgrzeszać (-am) < rozgrzeszyć> (-ę): rozgrzeszać k-o REL jemandem (die) Absolution erteilen;19 rozgrzeszyć
rozgrzeszać (-am) < rozgrzeszyć> (-ę): rozgrzeszać k-o REL jemandem (die) Absolution erteilen;См. также в других словарях:
Absolution — Lossprechung; Sündenerlass; Freisprechung * * * Ab|so|lu|ti|on [apzolu ts̮i̯o:n], die; , en: Freisprechung von Sünden: jmdm. [die] Absolution erteilen. * * * Ab|so|lu|ti|on 〈f. 20; kath. Kirche〉 Freisprechung, Lossprechung von Sünden ● jmdm. die… … Universal-Lexikon
Absolution — Jemandem Absolution erteilen: jemandem etwas vergeben, ihn von etwas freisprechen. Die Redensart ist religiösen Ursprungs und im 14. Jahrhundert bei den deutschen Mystikern belegt (1343): »sô wirhit di absoluzie und die bîchte sunderlîche gnade.« … Das Wörterbuch der Idiome
Absolution — Ab·so·lu·ti·on [ tsi̯oːn] die; , en; kath; das Befreien von den Sünden, die gerade gebeichtet wurden <jemandem die Absolution erteilen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Absolution — Ab|so|lu|ti|on 〈f.; Gen.: , Pl.: en; bes. Rel.〉 Freisprechung, Lossprechung von Sünden; jmdm. Absolution erteilen [Etym.: <lat. absolutio] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Absolution — Das Wort Absolution (lat. absolvere „loslösen“, „freisprechen“) bedeutet im religiösen Kontext das Vergeben einer Sünde nach dem Schuldbekenntnis (Beichte). Inhaltsverzeichnis 1 Römisch katholisches Verständnis 2 Evangelisch Lutherisches… … Deutsch Wikipedia
Absolution — Begnadigung, Lossprechung, Sündenerlass, Sündenvergebung, Verzeihung; (geh.): Vergebung. * * * Absolution,die(Rel):1.〈BefreiungvonSünden〉Sündenerlass·Lossprechung·Freisprechung·Ablass·Vergebung–2.A.erteilen:⇨absolvieren(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
absolvieren — abschließen; zu Potte kommen (umgangssprachlich); erfüllen; fertig werden (mit); erledigen; vollziehen; ableisten; durchführen * * * ab|sol|vie|ren [apzɔl vi:rən] <tr.; … Universal-Lexikon
Beichte — (althochd. pigihti, bigihti, mittelhochd. bîhte), dem Wortsinn nach jedes Geständnis, im kirchlichen Sinn aber das Sündenbekenntnis, das der Christ vor dem Geistlichen ablegt, ursprünglich in der Absicht, mit der Kirche, die er durch Übertretung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Inquisitor — Der Papst und der Inquisitor. Historisierendes Gemälde von Jean Paul Laurens, 1882 Ein Inquisitor (lat. Aufspürer, Verfolger) war Leiter und Vorsitzender eines kirchlichen Verfahrens im Rahmen der Inquisition zum vorrangigen Ziel der Verfolgung… … Deutsch Wikipedia
Die Raeuber — Dieser Artikel behandelt das Drama Die Räuber von Friedrich Schiller. Zu der Oper I Masnadieri von Giuseppe Verdi siehe dort. Die Räuber ist der Titel eines Dramas von Friedrich Schiller. Das Werk, das zunächst nicht als Bühnenstück vorgesehen… … Deutsch Wikipedia
Die Räuber — Daten des Dramas Titel: Die Räuber Gattung: Ein Schauspiel Originalsprache: Deutsch Autor: Friedrich Schiller Erscheinungsjahr … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский