-
1 напиться
напи́ться1. (утолить жажду) sattrinki, sensoifiĝi;2. (пьяным) ebriiĝi.* * *сов.1) (род. п.) beber vt, tomar vt; apagar la sed ( утолить жажду); abrevar vt ( о животных)2) ( опьянеть) emborracharse, embriagarseнапи́ться до положе́ния риз, до́пьяна́ (до чёртиков, до бе́лых слоно́в) — ponerse hecho una uva
* * *сов.1) (род. п.) beber vt, tomar vt; apagar la sed ( утолить жажду); abrevar vt ( о животных)2) ( опьянеть) emborracharse, embriagarseнапи́ться до положе́ния риз, до́пьяна́ (до чёртиков, до бе́лых слоно́в) — ponerse hecho una uva
* * *v1) gener. (îïüàñåáü) emborracharse, abrevar (о животных), apagar la sed (утолить жажду), beber, embriagarse, pillar (coger, tener) una mona, tomar2) colloq. envasar3) Guatem. fondearse4) Col. jumarse -
2 напоить
напои́ть1. trinkigi;2. (пьяным) drinkigi, ebriigi.* * *сов., вин. п.1) dar de beber; abrevar vt ( животных)напои́ть госте́й ча́ем — servir té a los huéspedes
2) ( вином) embriagar vt, emborrachar vt, achispar vt3) перен. ( наполнить) empapar vt, impregnar vt* * *сов., вин. п.1) dar de beber; abrevar vt ( животных)напои́ть госте́й ча́ем — servir té a los huéspedes
2) ( вином) embriagar vt, emborrachar vt, achispar vt3) перен. ( наполнить) empapar vt, impregnar vt* * *v1) gener. (âèñîì) embriagar, abrevar (животных), achispar, dar de beber, emborrachar2) liter. (ñàïîëñèáü) empapar, impregnar -
3 поить
пои́тьtrinkigi;drinkigi (спиртным).* * *несов., вин. п.dar de beber; abrevar vt ( скот)пои́ть кого́-либо ча́ем (молоко́м, ко́фе и т.п.) — servir (dar) té (leche, café, etc.) a alguien
пои́ть больно́го — dar de beber al enfermo
пои́ть и корми́ть — sustentar vt; dar de beber y (de) comer
* * *несов., вин. п.dar de beber; abrevar vt ( скот)пои́ть кого́-либо ча́ем (молоко́м, ко́фе и т.п.) — servir (dar) té (leche, café, etc.) a alguien
пои́ть больно́го — dar de beber al enfermo
пои́ть и корми́ть — sustentar vt; dar de beber y (de) comer
* * *v1) gener. achispar, dar de beber, abrevar (ñêîá), propinar -
4 запалить
I сов., вин. п., прост.( зажечь) encender (непр.) vt, prender fuegoII сов., вин. п.1) спец. abrevar el caballo sudando y estropearlo* * *v1) colloq. (çàãñàáü) derrengar (al caballo)2) special. abrevar el caballo sudando y estropearlo3) simpl. (çà¿å÷ü) encender, prender fuego -
5 грунтовать
-
6 замачивать кожу
vgener. abrevar (при дублении) -
7 запаливать
I несов.см. запалить III несов.см. запалить II* * *v1) colloq. (çàãñàáü) derrengar (al caballo)2) special. abrevar el caballo sudando y estropearlo3) simpl. (çà¿å÷ü) encender, prender fuego -
8 наносить грунтовку
vpaint.varn. abrevar -
9 напаивать
I несов.см. напоитьII несов.1) ( припаять) soldar en la superficie (de)2) тж. род. п. preparar soldando ( una cantidad)* * *I несов.см. напоитьII несов.см. напаять* * *v1) gener. (âèñîì) embriagar, (ïðèïààáü) soldar en la superficie (de), abrevar (животных), achispar, dar de beber, emborrachar, preparar soldando (una cantidad)2) liter. (ñàïîëñèáü) empapar, impregnar -
10 орошать
оро||си́ть, \орошатьша́тьakvumi, aspergi;\орошатьше́ние akvumado, irigacio.* * *несов.см. оросить* * *vgener. abrevar, regar, sorregar, irrigar -
11 поливать
-
12 смачивать
сма́чиватьсм. смочи́ть.* * *несов.см. смочить* * *несов.см. смочить* * *v1) gener. abrevar, bañar, empapar, humectar, humedecer, mojar2) eng. humedificar
См. также в других словарях:
abrevar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) bebida [al ganado]: Esta tarde todavía tengo que abrevar las ovejas. verbo intransitivo 1. Beber ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abrevar — (Del lat. *abbiberāre, de bibĕre, beber). 1. tr. Dar de beber, principalmente al ganado. 2. Remojar las pieles para adobarlas. 3. Dar de beber a alguien, especialmente un brebaje. 4. saciar. U. t. en sent. fig. Abrevar el ánimo. 5. prnl. bebe … Diccionario de la lengua española
abrevar — (De abebrar < lat. *abbiberare < bibere, beber.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Dar de beber al ganado o a una caballería. ► verbo transitivo 2 Dar de beber, especialmente un brebaje a una persona. 3 Poner las pieles en remojo para… … Enciclopedia Universal
abrevar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Beber el ganado: Está fresca el agua donde abreva el ganado 2 tr Dar de beber al ganado 3 Sacar o tomar de algo las ideas o las prácticas que luego uno habrá de desarrollar: abrevar en las fuentes clásicas, abrevar … Español en México
abrevar — {{#}}{{LM A00199}}{{〓}} {{ConjA00199}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00203}} {{[}}abrevar{{]}} ‹a·bre·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido al ganado,{{♀}} darle de beber: • Ese pastor abreva su rebaño en la poza que hay a las afueras del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abrevar — transitivo construcción amerar. * * * Sinónimos: ■ beber, refrescar, saciar, remojar, regar, trasegar … Diccionario de sinónimos y antónimos
abrevar — ir. Dar de beber al ganado … Diccionario Castellano
Cañada Real Soriana Oriental — Saltar a navegación, búsqueda La Cañada Real Soriana Oriental[1] es una de las Cañadas de la Mesta, de unos 800 Km de longitud que parte de la provincia de Soria y llega a la de Sevilla. La Cañada[2] que nos proponemos analizar corresponde a la… … Wikipedia Español
Revenga — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Revenga (desambiguación). Revenga País … Wikipedia Español
camellón — ► sustantivo masculino 1 GANADERÍA Artesa cuadrada y grande usada para abrevar el ganado vacuno. 2 México Acera en medio de una avenida, generalmente adornada con árboles y plantas. * * * camellón1 1 m. *Caballón de la tierra labrada. 2 Camelote… … Enciclopedia Universal
Fompedraza — Saltar a navegación, búsqueda Fompedraza Bandera … Wikipedia Español