-
1 заканчиваться
-
2 оканчиваться
-
3 оканчиваться
-
4 приходить к соглашению
Русско-французский словарь бизнесмена > приходить к соглашению
-
5 заканчиваться
aboutir, se terminer -
6 кончиться
1) ( прекратиться) finir vi, s'achever; s'épuiser ( о запасе); expirer vi ( о сроке)уро́к ко́нчился — la leçon est finie
2) ( завершиться) finir parко́нчиться че́м-либо, на чём-либо — finir ( или se terminer) par qch, aboutir à qch
ко́нчиться ниче́м — n'aboutir à rien; finir en queue de poisson (fam)
де́ло ко́нчилось ми́ром — l'affaire s'est terminée dans le calme
э́тим де́ло не ко́нчилось — l'affaire n'en demeura pas là
* * *vgener. se lasser ((î òåðïåíîî) Alors sa patience s'est lassée. Il en a appelé à la justice des tribunaux.), se briser ((î òåðïåíîî) Alors sa patience s'est lassée. Il en a appelé à la justice des tribunaux.) -
7 оканчиваться
1) см. окончиться* * *v1) gener. se terminer, cesser, aboutir (à), se vider, expirer2) eng. aboutir -
8 получить
1) (приобрести, взять) recevoir vt, toucher vtполучи́ть письмо́ — recevoir une lettre
получи́ть зарпла́ту — toucher son salaire
получи́ть пре́мию — toucher une prime
получи́ть зва́ние — recevoir une promotion ( или une distinction, un titre)
2) ( испытать)получи́ть удово́льствие — avoir le plaisir
получи́ть ране́ние — être blessé
получи́ть на́сморк — être enrhumé
3) ( добыть)получи́ть интере́сный результа́т — obtenir un résultat intéressant
4) в сочетании с сущ.получи́ть распростране́ние — être répandu
получи́ть призна́ние — être reconnu
получи́ть изве́стность — devenir (ê.) connu
получи́ть примене́ние — être appliqué; avooir une application (dans, en)
получи́ть огла́ску — s'ébruiter
получи́ть замеча́ние — être réprimandé
его́ заслу́ги получи́ли всеми́рное призна́ние — ses mérites ont été universellement reconnus
* * *v1) gener. obtenir, recevoir, avoir droit (ñâîë), disposer de (Cet agencement permet de disposer d'un dispositif de broyage de faible hauteur.), (о премии и т. п.) décrocher (Le poète suédois Tomas Tranströmer a décroché le prix Nobel de littérature 2011.), enlever les suffrages de(...), être en possession (Je voudrais être en possession de la publication des résultats d'examen d'état.), aboutir à (Pour éviter la complexité de la réaction d'Hofmann et aboutir à un composé unique, on a généralement recours à des méthodes de blocage.), (что-л.)(в своё расп se retrouver avec (qch) (Il est possible de rétracter entièrement les chevrons et de se retrouver avec une nacelle se comportant comme une structure sans dispositif de réduction des bruits.), avoir, empocher2) colloq. prendre, écoper (взыскание и т.п.), attraper, ramasser, prendre une gaufre (удар, оплеуху), ramasser une gaufre (удар, оплеуху)3) milit. encaisser4) law. sortir5) school.sl. piquer, se tirer (столько-то баллов)6) simpl. bloquer, déguster (des coups) (на орехи), paumer, se payer8) argo. effacer, gerber, morfler, saper (о сроке, наказании) -
9 примыкать
accoler, joindre; aboutir а -
10 доводить до конца какое-л. дело
Русско-французский словарь бизнесмена > доводить до конца какое-л. дело
-
11 у него за это время нет ни одной наработки
Русско-французский словарь бизнесмена > у него за это время нет ни одной наработки
-
12 вклиниваться
( о жиле) aboutir -
13 в худшем случае
advgener. à l'extrême (On constate des mouvements radiaux des billes qui peuvent à l'extrême aboutir à une expilsion d'une bille.) -
14 взаимопонимание
compréhension f mutuelle* * *с.compréhension f mutuelleнайти́ по́чву для взаимопонима́ния — trouver un terrain d'entente
дости́гнуть взаимопонима́ния — aboutir à la compréhension mutuelle
* * *ngener. compréhension mutuelle, terrain d'entente, concorde, intercompréhension -
15 вничью
употр. в сочетаниях* * *око́нчиться вничью́ — n'aboutir à rien
сыгра́ть вничью́ — faire partie nulle, faire match nul
па́ртия око́нчилась вничью́ — la partie est nulle
* * *adv1) liter. sans vainqueur ni vaincu2) sports. le nul (с равным счетом) -
16 выклиниваться
v1) geol. se terminer en coin, coincer2) eng. se terminer (о жиле), aboutir (о жиле), mourir (о жиле или пласте) -
17 выходить
I выход`ить1) см. выйти2) ( быть обращённым в какую-либо сторону) donner vi (об окнах и т.п.); aboutir vi à ( об улице)ко́мната выхо́дит о́кнами в сад — les fenêtres de la chambre donnent sur le jardin
э́та у́лица выхо́дит на пло́щадь — cette rue débouche sur la place
••выхо́дит, что... — il s'en suit que..., il en résulte ( или en ressort) que...
II в`ыходитьэ́то не выхо́дит у меня́ из головы́ — cela m'obsède
1) ( помочь выздороветь) sauver vtвы́ходить больно́го — sauver un malade
2) ( вырастить) élever vtвы́ходить расте́ние — élever une plante
* * *v1) gener. descendre, partir ((â ìîðå) Les constellations australes servaient autrefois de repères pour les marins partis en mer.), s'échapper (о газе, поте и т.п.), se donner (îá îûíàõ; sur qch.), ouvrir (sur qch) (об окне, двери), sortir, échapper, déboucher (dans, sur) (об улице)3) liter. prendre4) eng. ouvrir (об окне, двери)5) canad. débarquer (из машины) -
18 граничить
( с чем-либо)1) confiner vi à; être limitrophe de2) перен. friser qchэ́то грани́чит со смешны́м — cela frise le ridicule
* * *v1) gener. confiner (à qch)2) eng. aborner, aboutir -
19 давать результаты
vgener. aboutir, porter ses fruits -
20 добиться удовлетворения требований
vDictionnaire russe-français universel > добиться удовлетворения требований
См. также в других словарях:
aboutir — [ abutir ] v. <conjug. : 2> • 1319; de à et bout 1 ♦ V. tr. ind. Arriver par un bout; se terminer, tomber (dans). « Un chemin de traverse qui aboutissait à un bouquet d arbres » (Jaloux). L impasse aboutit à un escalier. Couloir qui aboutit … Encyclopédie Universelle
aboutir — Aboutir, act. acut. C est faire bout, comme, L aposteme a abouti. Caput fecit. Aboutir aussi est toucher à quelque chose et confiner à icelle par le bout, que les Latins appellent frons, comme, Cette maison aboutit au grand chemin. In fronte viam … Thresor de la langue françoyse
aboutir — index abut Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
aboutir — (a bou tir) v. n. 1° Toucher par un bout, se terminer dans. Ce champ aboutit d un côté au grand chemin, de l autre à ma propriété. La veine cave aboutit au coeur ou dans le coeur. L esplanade aboutit au gymnase. Les vaisseaux lymphatiques… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ABOUTIR — v. n. Toucher par un bout. Un arpent de terre qui d un côté aboutit au grand chemin, et de l autre au champ d un tel. Ce champ aboutit à un marais. ABOUTIR, se dit figurément D une affaire, d un raisonnement, d une entreprise, et signifie, Tendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
aboutir — I. Aboutir. v. n. Toucher par un bout. Un arpent de terre qui aboutit au grand chemin. aboutissant d un bout à la prairie, de l autre au champ d un tel. ce champ aboutit dans un marest. Il se dit fig. de la fin qu une affaire peut avoir. Je ne… … Dictionnaire de l'Académie française
aboutir — vi. , réussir, (ep. d une affaire) : marshî <marcher> (Albanais.001), abouti (Villards Thônes). E. : Parvenir, Toucher. A1) aboutir, se jeter, (ep. d un cours d eau) : alâ <aller> (001). A2) aboutir, arriver à suppuration, (ep. d un… … Dictionnaire Français-Savoyard
ABOUTIR — v. intr. Toucher par un bout. Un arpent de terre qui d’un côté aboutit au grand chemin, et de l’autre au champ d’un tel. Ce champ aboutit à un marais. Il se dit figurément d’une Affaire, d’un raisonnement, d’une entreprise, et signifie Avoir pour … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
outir — aboutir emboutir engloutir époutir … Dictionnaire des rimes
tire — aboutir abrutir abêtir alentir alestir allotir amatir amortir anéantir aplatir appesantir assortir assujettir attire avertir blettir blottir bâtir catir compatir consentir convertir cotir dessertir divertir débrutir débâtir décatir déglutir… … Dictionnaire des rimes
déboucher — 1. déboucher [ debuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1539; de dé et 1. boucher 1 ♦ Débarrasser de ce qui bouche. Vx « j attends que tous ces Messieurs aient débouché la porte » (Molière). ⇒ dégager, désobstruer. Mod. Déboucher un tuyau, une pipe … Encyclopédie Universelle