-
1 взяться
(1 ед. возьму́сь) сов.1) за + вин. п. ( схватиться) cogerse, agarrarse, asirse (непр.)взя́ться за́ руки — cogerse de la mano
взя́ться за́ голову — echarse las manos a la cabeza
2) за + вин. п. (приступить; начать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vt; abordar vt, acometer vt ( предпринять)он хо́чет взя́ться за де́ло — quiere emprender un negocio
взя́ться за чте́ние — ponerse a leer
взя́ться за рабо́ту — comenzar a trabajar
взя́ться за перо́ — tomar la pluma, ponerse a escribir
взя́ться за руль — ponerse al volante
3) + неопр. ( обязаться что-либо сделать) encargarse (de)взя́ться сде́лать — encargarse de (comprometerse a) hacerlo
взя́ться вы́учить — ponerse a aprender
4) разг. (появиться, возникнуть) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar viотку́да у тебя́ взяла́сь э́та кни́га? — ¿de dónde te ha venido (has sacado) este libro?
••взя́ться за кого́-либо — tomarla (emprenderla) con uno; ocuparse de alguien
взя́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonable
отку́да ни возьми́сь разг. — de pronto, de súbito, súbitamente
* * *(1 ед. возьму́сь) сов.1) за + вин. п. ( схватиться) cogerse, agarrarse, asirse (непр.)взя́ться за́ руки — cogerse de la mano
взя́ться за́ голову — echarse las manos a la cabeza
2) за + вин. п. (приступить; начать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vt; abordar vt, acometer vt ( предпринять)он хо́чет взя́ться за де́ло — quiere emprender un negocio
взя́ться за чте́ние — ponerse a leer
взя́ться за рабо́ту — comenzar a trabajar
взя́ться за перо́ — tomar la pluma, ponerse a escribir
взя́ться за руль — ponerse al volante
3) + неопр. ( обязаться что-либо сделать) encargarse (de)взя́ться сде́лать — encargarse de (comprometerse a) hacerlo
взя́ться вы́учить — ponerse a aprender
4) разг. (появиться, возникнуть) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar viотку́да у тебя́ взяла́сь э́та кни́га? — ¿de dónde te ha venido (has sacado) este libro?
••взя́ться за кого́-либо — tomarla (emprenderla) con uno; ocuparse de alguien
взя́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonable
отку́да ни возьми́сь разг. — de pronto, de súbito, súbitamente
* * *v1) gener. (обязаться что-л. сделать) encargarse (de), (приступить; начать) ponerse, (ñõâàáèáüñà) cogerse, abordar, acometer (предпринять), agarrarse, asirse, comenzar, empezar (à + inf.), manejar, tomar2) colloq. (появиться, возникнуть) aparecer, sacar, salir -
2 пристать
приста́ть1. (прилипнуть) algluiĝi;2. (надоесть) разг. tedi;3. (присоединиться) разг. aliĝi;4. (к берегу) albordiĝi.* * *сов.1) ( прилипнуть) adherirse (непр.), (a)pegarse2) ( причалить) abordar vi, atracar vi3) разг. (присоединиться; пойти за кем-либо) juntarse (a), unirse (a)4) разг. ( начать надоедать) empezar a molestar, importunar vtприста́ть с вопро́сами — asediar a preguntas
приста́ть к кому́-либо с ножо́м к го́рлу — poner a alguien el puñal en el pecho
5) ( о болезнях) agarrarse, (a)pegarse6) безл. разг. (подобать - обычно с отриц.) corresponder vi, convenir (непр.) vi, deber viтебе́ не приста́ло так поступа́ть — no te conviene (no te corresponde, no debes) obrar así
ему́ не приста́ло так руга́ться — no es decoroso para él decir obscenidades
••приста́ть как ба́нный лист — molestar (pegarse) como un chinche; ser un pegote (un sinapismo, una cataplasma)
* * *сов.1) ( прилипнуть) adherirse (непр.), (a)pegarse2) ( причалить) abordar vi, atracar vi3) разг. (присоединиться; пойти за кем-либо) juntarse (a), unirse (a)4) разг. ( начать надоедать) empezar a molestar, importunar vtприста́ть с вопро́сами — asediar a preguntas
приста́ть к кому́-либо с ножо́м к го́рлу — poner a alguien el puñal en el pecho
5) ( о болезнях) agarrarse, (a)pegarse6) безл. разг. (подобать - обычно с отриц.) corresponder vi, convenir (непр.) vi, deber viтебе́ не приста́ло так поступа́ть — no te conviene (no te corresponde, no debes) obrar así
ему́ не приста́ло так руга́ться — no es decoroso para él decir obscenidades
••приста́ть как ба́нный лист — molestar (pegarse) como un chinche; ser un pegote (un sinapismo, una cataplasma)
* * *v1) gener. (a)pegarse, (î áîëåçñàõ) agarrarse, (ïðèëèïñóáü) adherirse, (ïðè÷àëèáü) abordar, atracar -
3 затронуть
затро́нуть(ek)tuŝi;tuŝeti (коснуться);\затронуть вопро́с tuŝi la problemon;\затронуть самолю́бие ofendi ambicion.* * *сов., вин. п.у неё затро́нуты лёгкие — tiene los pulmones tocados (afectados)
затро́нуть чьи́-либо интере́сы — afectar (herir) los intereses de alguien
затро́нуть самолю́бие — herir el amor propio
затро́нуть те́му — rozar (abordar) un tema
кри́зис затро́нул страну́ — la crisis afectó el país
3) (в разговоре и т.п.) tocar vtзатро́нуть вопро́с — tocar (tratar) una cuestión
••затро́нуть больно́е ме́сто — tocar el punto flaco
затро́нуть за живо́е — tocar a lo vivo (en lo vivo)
* * *сов., вин. п.у неё затро́нуты лёгкие — tiene los pulmones tocados (afectados)
затро́нуть чьи́-либо интере́сы — afectar (herir) los intereses de alguien
затро́нуть самолю́бие — herir el amor propio
затро́нуть те́му — rozar (abordar) un tema
кри́зис затро́нул страну́ — la crisis afectó el país
3) (в разговоре и т.п.) tocar vtзатро́нуть вопро́с — tocar (tratar) una cuestión
••затро́нуть больно́е ме́сто — tocar el punto flaco
затро́нуть за живо́е — tocar a lo vivo (en lo vivo)
* * *v1) gener. (êîññóáüñà) tocar, llegar (hasta), rozar (поранить)2) liter. (çàäåáü) tocar, afectar, herir -
4 обсудить
обсу||ди́ть, \обсудитьжда́тьpriparoli, (pri)trakti, diskuti;\обсудитьжде́ние priparolado, diskutado, traktado.* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vtобсуди́ть положе́ние — discutir la situación
обсуди́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)
обсуди́ть те́му — abordar un tema
обсуди́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vtобсуди́ть положе́ние — discutir la situación
обсуди́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)
обсуди́ть те́му — abordar un tema
обсуди́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien
* * *vgener. (прич. страд. прош. -жд-) debatir, (прич. страд. прош. -жд-) deliberar, (прич. страд. прош. -жд-) discutir, (прич. страд. прош. -жд-) examinar -
5 обсуждать
обсу||ди́ть, \обсуждатьжда́тьpriparoli, (pri)trakti, diskuti;\обсуждатьжде́ние priparolado, diskutado, traktado.* * *несов., вин. п.discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vtобсужда́ть положе́ние — discutir la situación
обсужда́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)
обсужда́ть те́му — abordar un tema
обсужда́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien
* * *несов., вин. п.discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vtобсужда́ть положе́ние — discutir la situación
обсужда́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)
обсужда́ть те́му — abordar un tema
обсужда́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien
* * *v1) gener. digerir, comentar, conferir (что-л.), cuestionar, debatir, deliberar, discutir, opinar, ventilar2) law. argumentar, contender -
6 взяться
(1 ед. возьму́сь) сов.1) за + вин. п. ( схватиться) cogerse, agarrarse, asirse (непр.)взя́ться за́ руки — cogerse de la mano
взя́ться за́ голову — echarse las manos a la cabeza
2) за + вин. п. (приступить; начать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vt; abordar vt, acometer vt ( предпринять)он хо́чет взя́ться за де́ло — quiere emprender un negocio
взя́ться за чте́ние — ponerse a leer
взя́ться за рабо́ту — comenzar a trabajar
взя́ться за перо́ — tomar la pluma, ponerse a escribir
взя́ться за руль — ponerse al volante
3) + неопр. ( обязаться что-либо сделать) encargarse (de)взя́ться сде́лать — encargarse de (comprometerse a) hacerlo
взя́ться вы́учить — ponerse a aprender
4) разг. (появиться, возникнуть) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar viотку́да у тебя́ взяла́сь э́та кни́га? — ¿de dónde te ha venido (has sacado) este libro?
••взя́ться за кого́-либо — tomarla (emprenderla) con uno; ocuparse de alguien
взя́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonable
отку́да ни возьми́сь разг. — de pronto, de súbito, súbitamente
* * *1) (руками, схватиться) prendre vt; mettre la main sur qchвзя́ться за по́ручень — s'appuyer sur la main courante
взя́ться за́ руки — se prendre par les mains
взя́ться за́ голову — se prendre la tête à deux mains
2) ( приступить к чему-либо) se mettre à qch; se mettre à (+ infin)взя́ться за де́ло — se mettre au travail
взя́ться за чте́ние — se mettre à lire
он взя́лся за э́ту рабо́ту — il s'est chargé de ce travail
он взя́лся написа́ть статью́ в газе́ту — il s'est chargé d'écrire un article pour le journal
4) ( появиться) разг. venir vi (ê.)отку́да у них э́то взяло́сь? — d'où cela leur est-il venu?, où ont-ils pris cela?
вдруг отку́да ни возьми́сь велосипеди́ст — voilà tout à coup un cycliste qui arrive
••взя́ться за ум разг. — devenir (ê.) raisonnable, se mettre à la raison
взя́ться за кого́-либо разг. — serrer la vis ( или le bouton) à qn
-
7 пристать
приста́ть1. (прилипнуть) algluiĝi;2. (надоесть) разг. tedi;3. (присоединиться) разг. aliĝi;4. (к берегу) albordiĝi.* * *сов.1) ( прилипнуть) adherirse (непр.), (a)pegarse2) ( причалить) abordar vi, atracar vi3) разг. (присоединиться; пойти за кем-либо) juntarse (a), unirse (a)4) разг. ( начать надоедать) empezar a molestar, importunar vtприста́ть с вопро́сами — asediar a preguntas
приста́ть к кому́-либо с ножо́м к го́рлу — poner a alguien el puñal en el pecho
5) ( о болезнях) agarrarse, (a)pegarse6) безл. разг. (подобать - обычно с отриц.) corresponder vi, convenir (непр.) vi, deber viтебе́ не приста́ло так поступа́ть — no te conviene (no te corresponde, no debes) obrar así
ему́ не приста́ло так руга́ться — no es decoroso para él decir obscenidades
••приста́ть как ба́нный лист — molestar (pegarse) como un chinche; ser un pegote (un sinapismo, una cataplasma)
* * *1) ( прилипнуть) se coller; s'attacher à qch; adhérer vi ( плотно прилегая)2) ( к кому-либо с чем-либо - надоесть) разг. importuner qn de qch; obséder qn de qchприста́ть с вопро́сами — presser qn de questions
3) (присоединиться, примкнуть) разг. se joindre à4) (о судне и т.п.) aborder vt, vi, accoster vt, atterrir vi6) ( передаться - о болезни) se communiquer••приста́ть как ба́нный лист — être collant comme la glu (fam)
э́то вам не приста́ло — il ne vous convient pas, il ne vous sied point de...
См. также в других словарях:
abordar — (De bordo). 1. tr. Dicho de una embarcación: Llegar a otra, chocar o tocar con ella. U. t. c. intr.) 2. Atracar una nave a un desembarcadero, muelle o batería. 3. Dicho de un pasajero: Subir a un medio de transporte. Abordar un tren, un avión, un … Diccionario de la lengua española
abordar — (Del fr. bord < germ. bord, lado de la nave.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Chocar dos embarcaciones. ► verbo transitivo 2 NÁUTICA Atracar una embarcación en un muelle. 3 Acercarse a una persona para proponerle o pedirle una cosa: ■… … Enciclopedia Universal
abordar — tr.llevar una embarcación con otra. Atracar una nave a un muelle. Acercarse a alguien para tratar un asunto. Emprender algo … Diccionario Castellano
atacar — (Del ital. attaccare, pegar, clavar, acometer.) ► verbo transitivo 1 Arremeter, embestir con ímpetu, combatir: ■ los soldados atacaron al enemigo por sorpresa. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO acometer 2 Impugnar, refutar: ■ atacaron todas sus… … Enciclopedia Universal
atacar — atacar1 (De taco). 1. tr. En un arma de fuego, una mina o un barreno, apretar el taco. 2. p. us. Apretar, atestar, atiborrar. atacar2 (Del it. attaccare [battaglia], comenzar [la batalla]). 1. tr. Acometer, embestir con ánimo de causar daño. U. t … Diccionario de la lengua española
Star Wars — Este artículo trata sobre la franquicia. Para la película original de 1977, véase Star Wars: Episode IV A New Hope. Para el sistema de defensa estratégico comúnmente referido como Guerra de las galaxias, véase Iniciativa de Defensa Estratégica … Wikipedia Español
Age of Pirates 2: City of Abandoned Ships — Desarrolladora(s) Akella Distribuidora(s) Playlogic Plataforma(s) PC Fecha(s) de lanzamiento 6 de … Wikipedia Español
Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C … Wikipedia Español
DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal
decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal
Trastorno límite de la personalidad — «Borderline» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Borderline (desambiguación). Trastorno límite de la personalidad Clasificación y recursos externos … Wikipedia Español