Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

abolition

  • 1 anulación

    • abolition
    • ademption
    • annulation
    • annulment
    • cancellation
    • defeasance
    • extinguishment
    • invalidation
    • nullification
    • repeal
    • rescindment
    • rescission
    • revocable trust
    • revocation of a legacy

    Diccionario Técnico Español-Inglés > anulación

  • 2 abolición

    f.
    1 abolition, ban, abolishment, annulment.
    2 abolition, act of abolishing, ban.
    * * *
    1 abolition
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino abolition
    * * *
    = abolition, abrogation, overturning, annulment.
    Ex. In this instance we have also modified chain procedure order to produce the specific subject heading: Slavery - abolition - USA.
    Ex. Considers such factors as the abrogation of the Net Book Agreement and Value Added Tax as threats to the future of bookselling.
    Ex. This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.
    Ex. The king must have then realised, if he had not already done so, that his efforts to secure an annulment from the pope had run into the sand.
    * * *
    femenino abolition
    * * *
    = abolition, abrogation, overturning, annulment.

    Ex: In this instance we have also modified chain procedure order to produce the specific subject heading: Slavery - abolition - USA.

    Ex: Considers such factors as the abrogation of the Net Book Agreement and Value Added Tax as threats to the future of bookselling.
    Ex: This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.
    Ex: The king must have then realised, if he had not already done so, that his efforts to secure an annulment from the pope had run into the sand.

    * * *
    abolition
    * * *

    abolición sustantivo femenino
    abolition
    abolición sustantivo femenino abolition
    ' abolición' also found in these entries:
    English:
    abolition
    * * *
    abolition
    * * *
    f abolition
    * * *
    abolición nf, pl - ciones : abolition
    * * *
    abolición n abolition

    Spanish-English dictionary > abolición

  • 3 supresión

    f.
    1 suppression, deletion, elimination, expunction.
    2 withdrawal.
    * * *
    1 (de libertad etc) suppression; (de ley, impuesto) abolition; (de dificultades) elimination; (de restricciones) lifting
    2 (de palabra) deletion
    3 (omisión) omission
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=acción) [de rebelión, crítica] suppression; [de costumbre, derecho, institución] abolition; [de dificultad, obstáculo] removal, elimination; [de restricción] lifting; [de detalle, pasaje] deletion
    2) (=prohibición) banning
    * * *
    a) ( de impuesto) abolition; ( de restricción) lifting; ( de servicio) withdrawal
    b) (de párrafo, capítulo) deletion
    c) (de noticias, detalles) suppression
    * * *
    = clearance, deletion, masking, suppression, emasculation, eradication, axing, overturning, discontinuance, discontinuation.
    Ex. Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.
    Ex. The query number Q0001 is needed for deletion at a later date.
    Ex. Truncation can be achieved by right-hand truncation, left-hand truncation, or masking of letters in the middle of a word.
    Ex. The practice of modifying the citation order prescribed by chain procedure can be extended beyond the suppression of time and form concepts.
    Ex. During the Second World War scientific periodicals were severely censored in many countries almost to the point of total emasculation.
    Ex. The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.
    Ex. This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.
    Ex. This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.
    Ex. If these students do not withdraw before the start of classes, they will be billed for tuition up to the official date of discontinuance.
    Ex. Many high selling products eventually see a drop in sales and eventual discontinuation, usually after being superseded by a superior product.
    * * *
    a) ( de impuesto) abolition; ( de restricción) lifting; ( de servicio) withdrawal
    b) (de párrafo, capítulo) deletion
    c) (de noticias, detalles) suppression
    * * *
    = clearance, deletion, masking, suppression, emasculation, eradication, axing, overturning, discontinuance, discontinuation.

    Ex: Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.

    Ex: The query number Q0001 is needed for deletion at a later date.
    Ex: Truncation can be achieved by right-hand truncation, left-hand truncation, or masking of letters in the middle of a word.
    Ex: The practice of modifying the citation order prescribed by chain procedure can be extended beyond the suppression of time and form concepts.
    Ex: During the Second World War scientific periodicals were severely censored in many countries almost to the point of total emasculation.
    Ex: The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.
    Ex: This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.
    Ex: This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.
    Ex: If these students do not withdraw before the start of classes, they will be billed for tuition up to the official date of discontinuance.
    Ex: Many high selling products eventually see a drop in sales and eventual discontinuation, usually after being superseded by a superior product.

    * * *
    A
    2 (de un párrafo, capítulo) deletion
    3 (de noticias, detalles) suppression
    B ( Elec) suppression
    * * *

    supresión sustantivo femenino supression
    (de una ley, un impuesto, etc) abolition
    (de un servicio) withdrawal
    (en un texto) deletion
    ' supresión' also found in these entries:
    English:
    deletion
    - suppression
    * * *
    1. [de ley, impuesto, derecho] abolition;
    [de sanciones, restricciones] lifting
    2. [de palabras, texto] deletion
    3. [de puestos de trabajo, proyectos] axing
    * * *
    f de rebelión suppression; de impuesto, ley abolition; de restricción lifting; de servicio withdrawal; en texto deletion
    * * *
    supresión nf, pl - siones
    1) : suppression, elimination
    2) : deletion

    Spanish-English dictionary > supresión

  • 4 derogación

    f.
    derogation, abolishment, annulment, repealing.
    * * *
    1 abolition, repeal
    * * *
    SF [de ley] repeal; [de contrato] revocation
    * * *
    femenino abolition, repeal
    * * *
    = lapsing, annulment.
    Ex. It ends in 1700 at a time when the final lapsing of the Press Licensing Acts was encouraging the spread of printing throughout the country.
    Ex. The king must have then realised, if he had not already done so, that his efforts to secure an annulment from the pope had run into the sand.
    * * *
    femenino abolition, repeal
    * * *
    = lapsing, annulment.

    Ex: It ends in 1700 at a time when the final lapsing of the Press Licensing Acts was encouraging the spread of printing throughout the country.

    Ex: The king must have then realised, if he had not already done so, that his efforts to secure an annulment from the pope had run into the sand.

    * * *
    abolition, repeal
    * * *

    derogación sustantivo femenino derogation, repeal: pedían la derogación de la nueva ley laboral, they called for the abolition of the new labour law
    ' derogación' also found in these entries:
    Spanish:
    anulación
    * * *
    [de ley] repeal
    * * *
    f repeal
    * * *
    derogación nf, pl - ciones : abolition, repeal

    Spanish-English dictionary > derogación

  • 5 esclavitud

    f.
    * * *
    1 slavery, servitude
    * * *
    SF (lit, fig) slavery, servitude, bondage
    * * *
    femenino slavery
    * * *
    = slavery, chattel slavery, enslavement, bondage.
    Ex. In this instance we have also modified chain procedure order to produce the specific subject heading: slavery - Abolition - USA.
    Ex. The farm family has been crucial to shaping agriculture and rural life in the USA since the abolition of chattel slavery.
    Ex. Technology has both liberated people and brought new forms of enslavement.
    Ex. The story of Cinque becoming a slave trader does not diminish his heroism in saving himself and his compatriots from a life of bondage.
    ----
    * a favor de la esclavitud = pro-slavery.
    * romper las cadenas de la esclavitud = cast off + Posesivo + chains.
    * * *
    femenino slavery
    * * *
    = slavery, chattel slavery, enslavement, bondage.

    Ex: In this instance we have also modified chain procedure order to produce the specific subject heading: slavery - Abolition - USA.

    Ex: The farm family has been crucial to shaping agriculture and rural life in the USA since the abolition of chattel slavery.
    Ex: Technology has both liberated people and brought new forms of enslavement.
    Ex: The story of Cinque becoming a slave trader does not diminish his heroism in saving himself and his compatriots from a life of bondage.
    * a favor de la esclavitud = pro-slavery.
    * romper las cadenas de la esclavitud = cast off + Posesivo + chains.

    * * *
    slavery
    * * *

    esclavitud sustantivo femenino
    slavery
    esclavitud sustantivo femenino slavery
    ' esclavitud' also found in these entries:
    Spanish:
    subsistir
    - servidumbre
    English:
    bondage
    - slavery
    * * *
    también Fig slavery
    * * *
    f slavery
    * * *
    : slavery
    * * *
    esclavitud n slavery

    Spanish-English dictionary > esclavitud

  • 6 absoluto

    adj.
    1 absolute, perfect, out-and-out, teetotal.
    2 absolute, absolutist, arbitrary, dictatorial.
    3 utter.
    4 absolute.
    * * *
    1 absolute
    \
    en absoluto not at all, by no means
    estar prohibido,-a en absoluto to be absolutely forbidden
    nada en absoluto nothing at all
    * * *
    (f. - absoluta)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=no relativo) absolute
    2) (=máximo) [prioridad] top; [reposo, fe] complete; [verdad] absolute

    existe compenetración absoluta entre los dos — there is a perfect understanding between them, they understand each other perfectly

    3) [monarquía, poder] absolute
    4)

    -¿es verdad? -no, en absoluto — "is it true?" - "no, absolutely not o no, not at all"

    -¿te importa? -en absoluto — "do you mind?" - "no, absolutely not o no, not at all"

    * * *
    - ta adjetivo
    1) <monarca/poder> absolute
    2)
    a) ( total) total, absolute; complete
    b)

    en absoluto — (loc adv)

    ¿te gustó? - en absoluto — did you like it? - no, not at all

    * * *
    = absolute, unrelieved, overriding, sublime, out-and-out, hard and fast, ironclad [iron-clad], unmitigaged.
    Ex. It's already difficult to find a lot of these things as it is, but it would be absolute irresponsibility to go to a title-main entry.
    Ex. Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.
    Ex. Consequently, the overriding demand made by the academic community is bibliographical in nature.
    Ex. When she said 'That's no way to speak about a patron, Mike,' he turned on her a look of sublime unconcern.
    Ex. Such an appraoch is unlikely to improve the social sciences unless valid informaton can first be distinguished from out-and-out incorrect information.
    Ex. There is no hard and fast answer to this question.
    Ex. A review of the research shows that there are no clear and ironclad answers.
    Ex. Only Bush could take a horrible situation and create an unmitigated disaster.
    ----
    * correspondencia absoluta = perfect match.
    * en absoluto = at all, in the slightest, whatsoever, not at all, in any shape or form.
    * éxito absoluto = award-winning success.
    * mayoría absoluta = absolute majority.
    * miseria más absoluta = abject poverty.
    * nada en absoluto = not at all, nothing whatsoever.
    * no importar en absoluto = have + no qualms about.
    * norma absoluta = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.
    * o nada en absoluto = if at all.
    * oscuridad absoluta = pitch darkness, pitch blackness.
    * regla absoluta = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.
    * * *
    - ta adjetivo
    1) <monarca/poder> absolute
    2)
    a) ( total) total, absolute; complete
    b)

    en absoluto — (loc adv)

    ¿te gustó? - en absoluto — did you like it? - no, not at all

    * * *
    = absolute, unrelieved, overriding, sublime, out-and-out, hard and fast, ironclad [iron-clad], unmitigaged.

    Ex: It's already difficult to find a lot of these things as it is, but it would be absolute irresponsibility to go to a title-main entry.

    Ex: Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.
    Ex: Consequently, the overriding demand made by the academic community is bibliographical in nature.
    Ex: When she said 'That's no way to speak about a patron, Mike,' he turned on her a look of sublime unconcern.
    Ex: Such an appraoch is unlikely to improve the social sciences unless valid informaton can first be distinguished from out-and-out incorrect information.
    Ex: There is no hard and fast answer to this question.
    Ex: A review of the research shows that there are no clear and ironclad answers.
    Ex: Only Bush could take a horrible situation and create an unmitigated disaster.
    * correspondencia absoluta = perfect match.
    * en absoluto = at all, in the slightest, whatsoever, not at all, in any shape or form.
    * éxito absoluto = award-winning success.
    * mayoría absoluta = absolute majority.
    * miseria más absoluta = abject poverty.
    * nada en absoluto = not at all, nothing whatsoever.
    * no importar en absoluto = have + no qualms about.
    * norma absoluta = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.
    * o nada en absoluto = if at all.
    * oscuridad absoluta = pitch darkness, pitch blackness.
    * regla absoluta = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.

    * * *
    A ‹monarca/poder› absolute
    B (no relativo) ‹valor› absolute
    C
    1 (total) ‹silencio› total, absolute; ‹reposo› complete, absolute; ‹confianza› complete, total, absolute; ‹miseria› utter, absolute
    los dejó en la ruina más absoluta he left them absolutely o utterly penniless
    tengo la absoluta certeza de que lo encontraremos allí I am absolutely convinced that we'll find him there
    2
    en absoluto ( loc adv): ¿te gustó? — en absoluto did you like it? — no, not at all
    no lo consentiré en absoluto there is absolutely no way I will agree to it
    no hizo nada en absoluto he didn't do a thing, he did absolutely nothing
    es un caso en absoluto aislado it is by no means an isolated case
    D ‹adjetivo/construcción› absolute
    un uso absoluto de un verbo transitivo a transitive verb used absolutely
    * * *

    absoluto
    ◊ -ta adjetivo

    1monarca/poder absolute
    2


    b)

    en absoluto ( loc adv): ¿te gustó? — en absoluto did you like it? — no, not at all;

    no lo consentiré en absoluto there is absolutely no way I will agree to it
    absoluto,-a
    I adj (independiente) absolute
    (completo, intenso) total, complete: necesito silencio absoluto para poder escribir, I need total silence to be able to write
    (sin réplica) absolute: ejerce un dominio absoluto sobre sus amigos, he has total control over his friends
    II sustantivo masculino absolute
    ♦ Locuciones: en absoluto, not at all, by no means: no creas en absoluto que me fío de él, don't believe for a minute that I trust him
    ' absoluto' also found in these entries:
    Spanish:
    absoluta
    - identidad
    - interesar
    - llevarse
    - recogimiento
    - completo
    - perfecto
    - relativo
    - silencio
    - total
    English:
    absolute
    - absolutely
    - all
    - clear
    - dead
    - dislike
    - earthly
    - ignorance
    - implicit
    - least
    - long shot
    - mismatch
    - not
    - out-and-out
    - quite
    - rank
    - remotely
    - stranglehold
    - strict
    - unmitigated
    - unqualified
    - whatever
    - whatsoever
    - any
    - downright
    - hard
    * * *
    absoluto, -a
    adj
    1. [no relativo] absolute
    2. [completo] [verdad, mayoría] absolute;
    [silencio] total, absolute; [reposo] complete;
    tengo una confianza absoluta en ellos I have complete o every confidence in them;
    es el campeón absoluto de este torneo he's the overall winner of the tournament;
    es un absoluto sinvergüenza he's completely shameless
    3. [monarca] absolute
    4. Ling [ablativo, superlativo] absolute;
    ablativo absoluto ablative absolute
    5. Filosofía
    lo absoluto the absolute
    en absoluto loc adv
    nada en absoluto nothing at all;
    no me gustó en absoluto I didn't like it at all;
    ¿te importa? – en absoluto do you mind? – not at all
    * * *
    adj absolute;
    en absoluto not at all;
    nada en absoluto absolutely nothing;
    la casa no ha cambiado nada en absoluto the house hasn’t changed at all, the house hasn’t changed in the slightest;
    se negó en absoluto he refused outright
    * * *
    absoluto, -ta adj
    1) : absolute, unconditional
    2)
    en absoluto : not at all
    no me gustó en absoluto: I did not like it at all
    * * *
    absoluto adj absolute

    Spanish-English dictionary > absoluto

  • 7 amortización

    f.
    1 amortization, paying-off, writing off, redemption.
    2 accumulated depreciation.
    * * *
    1 (pago) redemption
    2 (recuperación) amortization, depreciation, writing off
    * * *
    SF
    1) (Econ) [de bono] redemption; [de préstamo] repayment; [de bienes] depreciation; [de puesto] abolition
    2) (Jur) amortization
    * * *
    femenino ( de inversión) recovery; ( de préstamo) repayment; (de bonos, hipoteca) redemption
    * * *
    = capital repayment, repayment, amortisation [amortization, -USA], redemption.
    Ex. Repayments is normally by equal half-yearly payments of capital and interest after a moratorium on capital repayments of up to five years, depending on project completion date.
    Ex. Repayments is normally by equal half-yearly payments of capital and interest after a moratorium on capital repayments of up to five years, depending on project completion date.
    Ex. This means that the switching centres being introduced now will have to cater for both analogue and digital signals, as the amortization time of a large switching centre is 20 to 30 years.
    Ex. Apart from the initial purchase and the final redemption of vouchers, the Scheme eliminates all financial elements when paying for international transactions = Aparte de la compra inicial y el reembolso final de los vales canjeables, este Sistema elimina todos los aspectos económicos que intervienen en el pago por cualquier operación realizada entre países.
    ----
    * fondo de amortización = sinking fund.
    * plazos de amortización = repayment schedules.
    * * *
    femenino ( de inversión) recovery; ( de préstamo) repayment; (de bonos, hipoteca) redemption
    * * *
    = capital repayment, repayment, amortisation [amortization, -USA], redemption.

    Ex: Repayments is normally by equal half-yearly payments of capital and interest after a moratorium on capital repayments of up to five years, depending on project completion date.

    Ex: Repayments is normally by equal half-yearly payments of capital and interest after a moratorium on capital repayments of up to five years, depending on project completion date.
    Ex: This means that the switching centres being introduced now will have to cater for both analogue and digital signals, as the amortization time of a large switching centre is 20 to 30 years.
    Ex: Apart from the initial purchase and the final redemption of vouchers, the Scheme eliminates all financial elements when paying for international transactions = Aparte de la compra inicial y el reembolso final de los vales canjeables, este Sistema elimina todos los aspectos económicos que intervienen en el pago por cualquier operación realizada entre países.
    * fondo de amortización = sinking fund.
    * plazos de amortización = repayment schedules.

    * * *
    A
    2 (de un préstamo) repayment
    3 (de bonos, de una hipoteca) redemption
    B (en un balance) depreciation, amortization
    Compuestos:
    accelerated depreciation
    amortización decreciente or degresiva
    reducing balance depreciation
    straight line depreciation
    C (de puestos) elimination
    * * *

     

    amortización sustantivo femenino ( de inversión) recovery;
    ( de préstamo) repayment;
    (de bonos, hipoteca) redemption
    amortización f Fin (de un bono, una deuda) repayment
    (de inversión) depreciation, amortization
    ' amortización' also found in these entries:
    English:
    amortization
    - depreciation
    * * *
    1. [de deuda, préstamo, hipoteca] repayment, paying-off
    2. [de inversión, capital] recouping;
    [de bonos, acciones] redemption; [de bienes de equipo] depreciation
    3. [de puesto de trabajo] abolition;
    este cambio implicará la amortización de puestos de trabajo this change will mean some jobs will be done away with
    * * *
    f repayment, redemption

    Spanish-English dictionary > amortización

  • 8 apasionadamente

    adv.
    passionately, intensely, fervently.
    * * *
    1 passionately, ardently
    * * *
    ADV
    1) (=con pasión) passionately
    2) pey (=con parcialidad) in a biased way, in a prejudiced way
    * * *
    = passionately, vehemently, hotly, ardently.
    Ex. On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.
    Ex. She is not a 'progressive' educator in any sense of the word, and vehemently resists what she calls 'undigested novelties' and 'frills and fripperies' in teaching methodologies.
    Ex. Pope flushed hotly at this disclosure.
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    ----
    * interesarse apasionadamente por + Nombre = be bitten by the + Adjetivo + bug.
    * * *
    = passionately, vehemently, hotly, ardently.

    Ex: On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.

    Ex: She is not a 'progressive' educator in any sense of the word, and vehemently resists what she calls 'undigested novelties' and 'frills and fripperies' in teaching methodologies.
    Ex: Pope flushed hotly at this disclosure.
    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * interesarse apasionadamente por + Nombre = be bitten by the + Adjetivo + bug.

    * * *
    passionately
    * * *
    passionately

    Spanish-English dictionary > apasionadamente

  • 9 ardientemente

    adv.
    ardently, fervently.
    * * *
    1 ardently, fervently
    * * *
    ADV ardently, fervently, passionately
    * * *
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    ----
    * desear ardientemente = gag for.
    * * *

    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    * desear ardientemente = gag for.

    * * *
    fervently
    * * *
    ardently, fervently

    Spanish-English dictionary > ardientemente

  • 10 calurosamente

    adv.
    warmly.
    * * *
    1 warmly
    * * *
    adv.
    * * *
    ADV warmly, enthusiastically
    * * *
    = warmly, ardently.
    Ex. The visit of the librarian is always warmly anticipated and she often has to act as friend, listening post, nurse or counsellor.
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * * *
    = warmly, ardently.

    Ex: The visit of the librarian is always warmly anticipated and she often has to act as friend, listening post, nurse or counsellor.

    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    * * *
    ‹recibir/saludar› warmly; ‹aplaudir› enthusiastically, warmly
    defendió calurosamente esta tesis she defended this idea passionately o fervently o ardently
    * * *
    [con afecto] [elogiar, recibir] warmly; [aplaudir] warmly, enthusiastically

    Spanish-English dictionary > calurosamente

  • 11 con ardor

    passionately
    * * *
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * * *

    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    Spanish-English dictionary > con ardor

  • 12 con vehemencia

    = vehemently, hotly, vociferously, ardently
    Ex. She is not a 'progressive' educator in any sense of the word, and vehemently resists what she calls 'undigested novelties' and 'frills and fripperies' in teaching methodologies.
    Ex. Pope flushed hotly at this disclosure.
    Ex. This article argues that the OTA report, despite its affirmation of public access to information, is unlikely to cause a redeployment of resources unless librarians argue vociferously that there is a real need for this information.
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * * *
    = vehemently, hotly, vociferously, ardently

    Ex: She is not a 'progressive' educator in any sense of the word, and vehemently resists what she calls 'undigested novelties' and 'frills and fripperies' in teaching methodologies.

    Ex: Pope flushed hotly at this disclosure.
    Ex: This article argues that the OTA report, despite its affirmation of public access to information, is unlikely to cause a redeployment of resources unless librarians argue vociferously that there is a real need for this information.
    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    Spanish-English dictionary > con vehemencia

  • 13 continuo

    adj.
    1 continuous, around-the-clock, constant, round-the-clock.
    Una función continua (no discreta) A continuous function (not discrete)...
    2 nonstop.
    3 continuous, one-piece, non broken.
    4 continuous, not discrete, indiscrete.
    Una función continua (no discreta) A continuous function (not discrete)...
    m.
    1 continuum, whole, undivided whole.
    2 continuo, bass accompaniment in a musical score.
    * * *
    1 (seguido) continuous
    2 (continuado) continual, constant
    1 (todo) continuum
    2 (de gente) flow
    \
    corriente continua direct current
    movimiento continuo perpetual motion
    ————————
    1 (todo) continuum
    2 (de gente) flow
    * * *
    (f. - continua)
    adj.
    continuous, constant
    * * *
    1. ADJ
    1) (=ininterrumpido) [línea, fila] continuous; [dolor, movimiento, crecimiento] constant, continuous; [pesadilla, molestia] constant

    la presencia continua de los militares lo hacía todo más difícilthe constant o continuous presence of the soldiers made everything more difficult

    evaluación 2), sesión 3)
    2) (=frecuente, repetido) [llamadas, amenazas, críticas, cambios] constant, continual
    3) (Fís) [movimiento] perpetual
    4) (Elec) [corriente] direct
    5) (Ling) continuous
    6)
    2.
    SM (Fís) continuum
    * * *
    I
    - nua adjetivo
    a) ( sin interrupción) < dolor> constant; <movimiento/sonido> continuous, constant; < lucha> continual
    b) ( frecuente) <llamadas/viajes> continual, constant
    c)
    II
    continuum masculino (frml) continuum
    * * *
    = continual, continued, continuing, continuous, ongoing [on-going], persistent, running, sustained, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], continuum, uninterrupted, long-term, everlasting, unrelieved, back-to-back, unceasing, incessant, ceaseless.
    Ex. The second point concerns the continual reference to Haykin's book, a sort of code of subject authority practice and its drawbacks.
    Ex. Instructional development is a goal-oriented, problem-solving process involving techniques such as development of specific objectives, analysis of learners and tasks, preliminary trials, formative and summative evaluation, and continued revision.
    Ex. They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.
    Ex. However, in 1983, Forest Press decided to opt for the concept of continuous revision.
    Ex. This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.
    Ex. Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.
    Ex. Tom Hernandez knew that there had been a ' running feud' between Lespran and Balzac during the last year or so.
    Ex. Research has shown that strong centralized control of employees is not the best way to achieve operational efficiency or sustained productivity.
    Ex. Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.
    Ex. At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).
    Ex. For this purpose it is assumed that the usual 23-letter latin alphabet, or an uninterrupted series of numerals, is used for signing the gatherings.
    Ex. Many long-term residents feel that Junctionville should be governed the way it was before Groome appeared -- by 'good old boys' who had worked their way up, who eschewed issues, and who faithfully rewarded their cronies.
    Ex. Appraisal is the single most important function performed by an archivist because it has wide-reaching and everlasting social implications.
    Ex. Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.
    Ex. The conference program includes back-to-back papers on techniques for sorting Unicode data.
    Ex. But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it.
    Ex. The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.
    Ex. Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.
    ----
    * en continuo aumento = ever-increasing.
    * en continuo cambio = constantly shifting.
    * flujo continuo = continuum.
    * formación continua = continuing training.
    * formación continua en el trabajo = workplace learning.
    * máquina continua de papel = paper-making machine.
    * miedo continuo = nagging fear.
    * paginación continua = continuous pagination.
    * papel continuo de periódico = newsprint.
    * papel perforado continuo = continuous computer stationery.
    * temor continuo = nagging fear.
    * texto continuo = stream of text.
    * * *
    I
    - nua adjetivo
    a) ( sin interrupción) < dolor> constant; <movimiento/sonido> continuous, constant; < lucha> continual
    b) ( frecuente) <llamadas/viajes> continual, constant
    c)
    II
    continuum masculino (frml) continuum
    * * *
    = continual, continued, continuing, continuous, ongoing [on-going], persistent, running, sustained, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], continuum, uninterrupted, long-term, everlasting, unrelieved, back-to-back, unceasing, incessant, ceaseless.

    Ex: The second point concerns the continual reference to Haykin's book, a sort of code of subject authority practice and its drawbacks.

    Ex: Instructional development is a goal-oriented, problem-solving process involving techniques such as development of specific objectives, analysis of learners and tasks, preliminary trials, formative and summative evaluation, and continued revision.
    Ex: They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.
    Ex: However, in 1983, Forest Press decided to opt for the concept of continuous revision.
    Ex: This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.
    Ex: Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.
    Ex: Tom Hernandez knew that there had been a ' running feud' between Lespran and Balzac during the last year or so.
    Ex: Research has shown that strong centralized control of employees is not the best way to achieve operational efficiency or sustained productivity.
    Ex: Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.
    Ex: At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).
    Ex: For this purpose it is assumed that the usual 23-letter latin alphabet, or an uninterrupted series of numerals, is used for signing the gatherings.
    Ex: Many long-term residents feel that Junctionville should be governed the way it was before Groome appeared -- by 'good old boys' who had worked their way up, who eschewed issues, and who faithfully rewarded their cronies.
    Ex: Appraisal is the single most important function performed by an archivist because it has wide-reaching and everlasting social implications.
    Ex: Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.
    Ex: The conference program includes back-to-back papers on techniques for sorting Unicode data.
    Ex: But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it.
    Ex: The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.
    Ex: Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.
    * en continuo aumento = ever-increasing.
    * en continuo cambio = constantly shifting.
    * flujo continuo = continuum.
    * formación continua = continuing training.
    * formación continua en el trabajo = workplace learning.
    * máquina continua de papel = paper-making machine.
    * miedo continuo = nagging fear.
    * paginación continua = continuous pagination.
    * papel continuo de periódico = newsprint.
    * papel perforado continuo = continuous computer stationery.
    * temor continuo = nagging fear.
    * texto continuo = stream of text.

    * * *
    1 ‹dolor› (sin interrupción) constant; ‹movimiento/sonido› continuous, constant; ‹lucha› continual
    2 (frecuente) ‹llamadas/viajes› continual, constant
    estoy harto de sus continuas protestas I'm fed up of his continual o constant complaining
    3
    ( frml)
    continuum
    * * *

     

    Del verbo continuar: ( conjugate continuar)

    continúo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    continuó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    continuar    
    continuo
    continuar ( conjugate continuar) verbo transitivo
    to continue
    verbo intransitivo [guerra/espectáculo/vida] to continue;
    si las cosas continúan así if things go on o continue like this;


    ( on signs) continuará to be continued;

    continuo con algo to continue with sth;
    continuó diciendo que … she went on to say that …
    continuo -nua adjetivo

    movimiento/sonido continuous, constant;
    lucha continual
    b) ( frecuente) ‹llamadas/viajes continual, constant

    continuar verbo transitivo & verbo intransitivo
    1 to continue, carry on (with)
    2 (seguir en un lugar) continúa viviendo en Brasil, he's still living in Brazil
    3 (seguir sucediendo) continúa lloviendo, it is still raining
    (una película) continuará, to be continued ➣ Ver nota en continue
    continuo,-a adjetivo
    1 (incesante) continuous
    corriente continua, direct current
    Auto línea continua, solid white line
    sesión continua, continuous showing
    2 (repetido) continual, constant
    sus continuos reproches, his endless reproaches
    ' continuo' also found in these entries:
    Spanish:
    continua
    - continuamente
    - intranquila
    - intranquilo
    - constante
    - continuar
    - horario
    English:
    ago
    - begin
    - continual
    - continuous
    - now
    - pause
    - perpetual
    - perpetual motion
    - persistent
    - rattle on
    - solid
    - teethe
    - unbroken
    - ache
    - endless
    - running
    - steady
    * * *
    continuo, -a
    adj
    1. [ininterrumpido] continuous;
    las continuas lluvias obligaron a suspender el partido the continuous rain forced them to call off the game
    2. [perseverante] continual;
    me irritan sus continuas preguntas her continual questioning irritates me
    3. [unido] continuous;
    papel continuo continuous stationery
    nm
    1. [sucesión] succession, series
    2. Fís continuum
    3. Ling continuum
    de continuo loc adv
    continually
    * * *
    adj
    1 ( sin parar) continuous;
    de continuo constantly
    2 ( frecuente) continual
    * * *
    continuo, - nua adj
    : continuous, steady, constant
    * * *
    1. (ininterrumpido) continuous
    2. (repetido) continual

    Spanish-English dictionary > continuo

  • 14 dar el puntillazo a

    (v.) = put + an end to, bring + an end to, bring to + an end
    Ex. The abolition of the central and of the district libraries in 1803 put an end to a project which had met too many problems.
    Ex. He became famous as the leader of illegal metalworkers' strikes that helped bring an end to the military dictatorship in the mid-1970s.
    Ex. Serial swindler Kenneth Broad was this afternoon jailed for 15 months bringing to an end a playboy lifestyle lived at other people's expense.
    * * *
    (v.) = put + an end to, bring + an end to, bring to + an end

    Ex: The abolition of the central and of the district libraries in 1803 put an end to a project which had met too many problems.

    Ex: He became famous as the leader of illegal metalworkers' strikes that helped bring an end to the military dictatorship in the mid-1970s.
    Ex: Serial swindler Kenneth Broad was this afternoon jailed for 15 months bringing to an end a playboy lifestyle lived at other people's expense.

    Spanish-English dictionary > dar el puntillazo a

  • 15 dar la puntilla a

    (v.) = put + an end to, bring + an end to, bring to + an end
    Ex. The abolition of the central and of the district libraries in 1803 put an end to a project which had met too many problems.
    Ex. He became famous as the leader of illegal metalworkers' strikes that helped bring an end to the military dictatorship in the mid-1970s.
    Ex. Serial swindler Kenneth Broad was this afternoon jailed for 15 months bringing to an end a playboy lifestyle lived at other people's expense.
    * * *
    (v.) = put + an end to, bring + an end to, bring to + an end

    Ex: The abolition of the central and of the district libraries in 1803 put an end to a project which had met too many problems.

    Ex: He became famous as the leader of illegal metalworkers' strikes that helped bring an end to the military dictatorship in the mid-1970s.
    Ex: Serial swindler Kenneth Broad was this afternoon jailed for 15 months bringing to an end a playboy lifestyle lived at other people's expense.

    Spanish-English dictionary > dar la puntilla a

  • 16 derecho soberano

    m.
    sovereign right.
    * * *
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * * *

    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    Spanish-English dictionary > derecho soberano

  • 17 desaforadamente

    adv.
    1 to excess (excesivamente).
    2 furiously.
    3 outrageously, frantically.
    * * *
    1 (con exceso) excessively
    2 (de forma escandalosa) outrageously
    3 (con atropello) lawlessly
    * * *
    ADV [comportarse] outrageously
    * * *
    adverbio < gritar> at the top of one's voice; < correr> hell for leather
    * * *
    = wildly, like a lunatic, like crazy, with a vengeance, outrageously, outrageously, like a madman, like a madwoman, ardently.
    Ex. The rationale is that Renoir would probably spin wildly in his grave at the notion that a black and white photographic reproduction of one of his colored paintings was in any sense his responsibility.
    Ex. It's time to start leading by example and not going around like a lunatic all the time, loosing my cool, raving, saying things in the heat of the moment I don't mean.
    Ex. We have no idea what will capture people's imagination and work, but all we can do in any period of great change is experiment like crazy.
    Ex. However, as we shall see, the public librarian's dedication to his civilizing and stabilizing role in society was to surface with a vengeance in those times when the nation appeared threatened.
    Ex. I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex. I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex. He was 'driving like a madman' moments before he was involved in a car crash with a lorry, according to an eyewitness.
    Ex. Oh, summer of 2005, windows down, driving as fast as I can whilst beating on the steering wheel like a madwoman.
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    ----
    * correr desaforadamente = run for + Posesivo + life.
    * gritar desaforadamente = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.
    * * *
    adverbio < gritar> at the top of one's voice; < correr> hell for leather
    * * *
    = wildly, like a lunatic, like crazy, with a vengeance, outrageously, outrageously, like a madman, like a madwoman, ardently.

    Ex: The rationale is that Renoir would probably spin wildly in his grave at the notion that a black and white photographic reproduction of one of his colored paintings was in any sense his responsibility.

    Ex: It's time to start leading by example and not going around like a lunatic all the time, loosing my cool, raving, saying things in the heat of the moment I don't mean.
    Ex: We have no idea what will capture people's imagination and work, but all we can do in any period of great change is experiment like crazy.
    Ex: However, as we shall see, the public librarian's dedication to his civilizing and stabilizing role in society was to surface with a vengeance in those times when the nation appeared threatened.
    Ex: I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex: I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex: He was 'driving like a madman' moments before he was involved in a car crash with a lorry, according to an eyewitness.
    Ex: Oh, summer of 2005, windows down, driving as fast as I can whilst beating on the steering wheel like a madwoman.
    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * correr desaforadamente = run for + Posesivo + life.
    * gritar desaforadamente = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.

    * * *
    ‹gritar› at the top of one's voice, like a madman; ‹bailar› wildly, unrestrainedly
    corrían desaforadamente they were running hell for leather o like crazy ( colloq)
    * * *
    [correr, cantar, bailar] wildly, like crazy; [comer, beber] as if there was no tomorrow; [ambicionar, codiciar, desear] wildly;
    gritó desaforadamente he screamed his head off

    Spanish-English dictionary > desaforadamente

  • 18 diatriba

    f.
    diatribe.
    * * *
    1 diatribe
    \
    lanzar una diatriba to launch a diatribe
    * * *
    SF diatribe, tirade
    * * *
    femenino diatribe

    diatriba contra alguien/algo — diatribe against somebody/something

    * * *
    = tirade, diatribe, bashing, fulmination, poison-pen letter.
    Ex. Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.
    Ex. Although Limburg's attempt to cover such a wide range of issues is commendable, he runs foul of the dangers of simplistic diatribe and superficiality.
    Ex. The persistent 'U.S. bashing' that goes on here is, however, imprecise and tiresome after a while.
    Ex. Cobbe was the primary target of John Ruskin's well-known fulmination against women who meddle with theology in his book 'Sesame and Lilies'.
    Ex. Suggestions, reactions, criticisms, praise, and poison-pen letters all will be gratefully received at kesler@well.sf.ca.us.
    * * *
    femenino diatribe

    diatriba contra alguien/algo — diatribe against somebody/something

    * * *
    = tirade, diatribe, bashing, fulmination, poison-pen letter.

    Ex: Although the slave narratives were usually intended to serve in the cause of abolition, not all of them were bitter, unrelieved tirades against the institution of slavery, but rather there were frequently moments of relieving laughter.

    Ex: Although Limburg's attempt to cover such a wide range of issues is commendable, he runs foul of the dangers of simplistic diatribe and superficiality.
    Ex: The persistent 'U.S. bashing' that goes on here is, however, imprecise and tiresome after a while.
    Ex: Cobbe was the primary target of John Ruskin's well-known fulmination against women who meddle with theology in his book 'Sesame and Lilies'.
    Ex: Suggestions, reactions, criticisms, praise, and poison-pen letters all will be gratefully received at kesler\@well.sf.ca.us.

    * * *
    diatriba CONTRA algn/algo diatribe AGAINST sb/sth
    lanzó una diatriba contra el Gobierno he delivered a scathing attack o a diatribe against the Government
    * * *
    diatribe;
    en su discurso lanzó diatribas contra el gobierno he attacked o severely criticized the government in his speech
    * * *
    f diatribe
    * * *
    : diatribe, tirade

    Spanish-English dictionary > diatriba

  • 19 fervientemente

    adv.
    fervently, enthusiastically, passionately.
    * * *
    1 fervently, passionately
    * * *
    ADV
    1) [desear, apoyar] fervently
    2) [defender] passionately
    * * *
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * * *

    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    * * *
    fervientemente, fervorosamente adv
    [admirar, apoyar] fervently, ardently; [seguir, defender] passionately, ardently

    Spanish-English dictionary > fervientemente

  • 20 fogosamente

    1 fierily
    * * *
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * * *

    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.

    * * *
    passionately

    Spanish-English dictionary > fogosamente

См. также в других словарях:

  • abolition — [ abɔlisjɔ̃ ] n. f. • abolicion 1316; lat. abolitio 1 ♦ Dr. Le fait d abolir, de supprimer; son résultat. L abolition d une loi. ⇒ abrogation. L abolition des privilèges le 4 août 1789. 2 ♦ Cour. Suppression (d une coutume, d une situation). L… …   Encyclopédie Universelle

  • abolition — I noun abolishment, abrogation, annihilation, annulment, cancellation, defeasance, deposal, destruction, desuetude, discontinuance, dissolutio, dissolution, disusage, disuse, elimination, eradication, extermination, extinction, extinguishment,… …   Law dictionary

  • abolition — Abolition. s. f. v. Anéantissement, extinction, il se dit principalement en parlant des loix & des Coustumes. L abolition des cérémonies de la Loy. abolition d une loy. abolition d un culte superstitieux. l entiere abolition de l Ordre des… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • abolition — Abolition, f. C est effacement, aneantissement de quelque chose. Abolition aussi est une espece de lettres de grace d un prince souverain d aucun forfait ou crime capital perpetré par une commune de pays, ville, bourg ou village de ses subjets.… …   Thresor de la langue françoyse

  • Abolition — Ab o*li tion, n. [L. abolitio, fr. abolere: cf. F. abolition. See {Abolish}.] The act of abolishing, or the state of being abolished; an annulling; abrogation; utter destruction; as, the abolition of slavery or the slave trade; the abolition of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Abolition — is the act of formally repealing an existing legal practice, either by making it illegal, or simply no longer allowing it to exist in any form.Notable things which have been abolished include: *Slavery see Abolitionism *The Soviet Union *Alcohol… …   Wikipedia

  • abolition — (n.) 1520s, from M.Fr. abolition or directly from L. abolitionem (nom. abolitio) an abolition, noun of action from pp. stem of abolere destroy (see ABOLISH (Cf. abolish)). Specific application to opposition to the black slave trade as a political …   Etymology dictionary

  • Abolition — (lat.), Niederschlagung der Strafverfolgung vor erlassenem Straferkenntnis und dadurch von der Begnadigung im engern Sinn als dem Erlaß der rechtskräftig erkannten Strafe unterschieden. Die A. ist entweder eine generelle (abolitio generalis,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Abolition — (lat.), Abschaffung Aufhebung, insbes. eines strafgerichtlichen Verfahrens durch Gnadenakt …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Abolition — Abolition, landesherrliche Begnadigung eines Angeschuldigten noch vor dessen strafgerichtlicher Beurtheilung. Neuere Gesetzgebungen (z.B. Baiern, Kurhessen) schließen diese Einmischung in den ordentlichen Lauf der Strafgerechtigkeit aus; in den… …   Herders Conversations-Lexikon

  • abolition — [n] formal act of putting an end to, annulling abolishment, abrogation, annihilation, annulment, cancellation, destruction, dissolution, elimination, end, ending, eradication, extirpation, invalidation, negation, nullification, obliteration,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»