-
1 abladen
abladen vt разгружа́ть; выгружа́ть, сва́ливатьeine Schuld (auf j-n ) abladen фам. свали́ть вину́ (на кого́-л.); вы́городить себя́seine Wut (auf j-n ) abladen фам. сорва́ть зло (на ком-л.), отвести́ ду́шуsie lud ihm sein Leid ab разг. она́ раздели́ла с ним его́ го́ре, она́ облегчи́ла его́ го́реsie lud (bei ihm) ihre Sorgen ab разг. она́ подели́лась (с ним) свои́ми забо́тами, она́ отвела́ ду́шуdu mußt (Geld) abladen фам. тебе́ придё́тся раскоше́литьсяabladen мор. ком. отгружа́ть, отправля́ть (па́ртию това́ра)abladen выгружа́ть; отгружа́ть; отправля́ть (па́ртию това́ра); сгружа́ть -
2 Abladen
Abladen n GEN, IND, LOGIS offloading, unloading* * *n <Geschäft, Ind, Transp> offloading, unloading* * *Abladen
unloading, unlading, discharging, (Müll) dumping;
• Abladen übernehmen to attend to the unloading. -
3 abladen
Abladen n GEN, IND, LOGIS offloading, unloading* * *v 1. <Geschäft, Ind, Transp> offload, unload; 2. <Geschäft, Ind, Transp> offload, unload* * *Abladen
unloading, unlading, discharging, (Müll) dumping;
• Abladen übernehmen to attend to the unloading. -
4 abladen
seinen Ärger auf jemanden abladen öfkesini b-nden çıkarmak;seinen Kummer bei jemandem abladen b-ne derdini/içini dökmek -
5 abladen
abladen♦voorbeelden: -
6 abladen
abladen, einen Wagen, exonerare plaustrum: einen Lastwagen a., vehiculum onustum exinanire: das Gepäck v. den Lasttieren, die Lasttiere a., iumentis onera deponere; erleichternd, iumenta sarcinis levare.
-
7 abladen
-
8 abladen
abladen v off-load, unloadDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > abladen
-
9 abladen
-
10 abladen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (Waren, Lastwagen) unload; (Schiff) off-load; (Müll) dump; Müll abladen verboten no tipping (Am. dumping)2. fig.: etw. auf jemanden abladen unload s.th. on(to) s.o.; seine Sorgen bei jemandem abladen cry on s.o.’s shoulder, unburden o.s. to s.o.; seine Wut bei jemandem abladen take one’s anger out on s.o.* * *to discharge; to unload; to dump* * *ạb|la|den sep1. vtLast, Wagen to unload; Schutt to dump; (ESP COMM) Passagiere, Ware to off-load; (fig inf) Kummer, Ärger to vent (bei jdm on sb); Verantwortung to off-load, to shove (inf) ( auf +acc onto)seine Kinder/Arbeit auf jdn abladen (fig inf) — to unload or dump (inf) one's children/work on sb
sie lud ihren ganzen Kummer bei ihrem Mann ab (inf) — she unburdened herself or all her worries on her husband
2. vi(= entladen) to unload* * *(to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) tip* * *ab|la·den1. (deponieren)▪ etw irgendwo \abladen Müll, Schutt to dump [or put] sth somewhere2. (entladen)▪ jdn [irgendwo] \abladen to set sb down [or drop sb off] [somewhere]seinen Ärger/Frust bei jdm \abladen to take out [or vent] one's anger/frustration on sb▪ etw auf jdn \abladen to shift sth on to sb* * *unregelmäßiges transitives, intransitives Verbunload, offload <case, sack, barrel, goods, vehicle>; dump, unload <gravel, sand, rubble>seine Sorgen bei jemandem abladen — (fig.) unburden oneself to somebody
* * *abladen v/t (irr, trennb, hat -ge-)Müll abladen verboten no tipping (US dumping)2. fig:etwas auf jemanden abladen unload sth on(to) sb;seine Sorgen bei jemandem abladen cry on sb’s shoulder, unburden o.s. to sb;seine Wut bei jemandem abladen take one’s anger out on sb* * *unregelmäßiges transitives, intransitives Verbunload, offload <case, sack, barrel, goods, vehicle>; dump, unload <gravel, sand, rubble>seine Sorgen bei jemandem abladen — (fig.) unburden oneself to somebody
* * *v.to unload v. -
11 abladen
vt фам.1. огран. употр. раскошелиться. Erst wenn du das Geld abgeladen hast, kriegst du die Ware.Für den Schaden am Auto mußte er tüchtig abladen.Ich gehe erst mal das Geld [den Lohn] zu Hause abladen, damit meine Frau einkaufen gehen kann.2.: eine Aufgabe [Last, Pflicht, Schuld] auf jmdn. abladen свалить, сбагрить что-л. (неприятное) на кого-л. Die schweren Aufgaben laden sie immer auf ihn ab, weil er ein heller Kopf ist.Die ganze Last haben sie geschickt auf andere abgeladen.Er versucht schon wieder, seine Pflichten auf andere Schultern abzuladen.Er hatte kein Alibi, und so hat man die ganze Schuld auf ihn abgeladen.3.: seinen Ärger [Groll, Kummer, sein Leid, seine Wut, Sorgen] bei'jmdm. abladen сорвать зло на ком-л., облегчить своё горе, поделиться своими заботами, отвести душу с кем-л. Den ganzen Ärger, den er im Betrieb hat, lädt er gewöhnlich bei seiner Familie ab.Wenn sie Kummer hat, besucht sie mich immer und lädt dann alle ihre Sorgen bei mir ab.Hat sie denn jemanden, bei dem sie ihr Leid abladen kann?Warum schreist du mich so an? Hör endlich auf, deine Wut auf mich abzuladen!4. бросить кого-л. "Hat er seine letzte Freundin auch schon wieder abgeladen?" — "Er hält doch immer kaum 4 Wochen mit einer aus."Er geht schon wieder mit einer anderen. Die alte Freundin hat er vor einer Woche abgeladen.5.: wo kann ich Sie abladen? шутя, где вас можно высадить?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abladen
-
12 abladen
ab|la·den1) ( deponieren)etw irgendwo \abladen to dump [or put] sth somewhere2) ( entladen)etw \abladen to unload sth3) ( absetzen)jdn [irgendwo] \abladen to set sb down [or drop sb off] [somewhere]etw auf jdn \abladen to shift sth on to sb -
13 abladen
ábladen* vtразгружа́ть; выгружа́ть, сгружа́ть, сбра́сывать, сва́ливатьsé inen Ä́ rger bei j-m a bladen фам. — разряди́ться на ком-л., вы́местить на ком-л. своё́ плохо́е настрое́ние
-
14 abladen
* vteine Schuld (auf j-n) abladen — фам. свалить вину (на кого-л.); выгородить себяseine Wut (auf j-n) abladen — фам. сорвать зло (наком-л.), отвести душуsie lud ihm sein Leid ab — разг. она разделила с ним его горе, она облегчила его гореsie lud (bei ihm) ihre Sorgen ab — разг. она поделилась (с ним) своими заботами, она отвела душуdu mußt (Geld) abladen — фам. тебе придётся раскошелиться2) мор. ком. отгружать, отправлять ( партию товара) -
15 abladen
áb|laden unr.V. hb tr.V. 1. разтоварвам; 2. umg прехвърлям (задължения върху другиго); 3. umg изливам си мъката пред някого; Säcke vom Wagen abladen разтоварвам чували от каруцата (колата); umg die Schuld auf jmdn. abladen прехвърлям вината върху някого; umg seinen Kummer bei jmdm. abladen изплаквам си мъката пред някого.* * ** tr разтоварвам, стоварвам; -
16 abladen
- {to discharge} dỡ, dỡ hàng, nổ, phóng, bắn, đuổi ra, thải hồi, tha, thả, cho ra, cho về, giải tán, giải ngũ, tuôn ra, tháo ra, tiết ra, bốc ra, đổ ra, chảy ra, trả hết, thanh toán, làm xong, hoàn thành, làm phai - tẩy, phục quyền, tháo điện, huỷ bỏ - {to unburden} cất gánh nặng, làm cho nhẹ bớt, bày tỏ nỗi lòng, bộc lộ tâm tư - {to unload} tháo đạn ra, bán tống hết, làm cho khuây, an ủi, thổ lộ = abladen (Schutt) {to tip}+ = abladen (lud ab,abgeladen) {to dump}+ -
17 abladen
-
18 abladen
'aplaːdənvdécharger, se déchargerabladenạb|laden -
19 abladen
-
20 abladen
См. также в других словарях:
Abladen — Abladen, verb. irreg. act. (S. Laden,) eine aufgeladene Last herunter heben. Die Fracht, das Holz, Steine abladen, sie von dem Wagen heben. Ingleichen von einer aufgeladenen Last befreyen. Den Wagen, einen Esel abladen. Daher die Abladung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abladen — V. (Aufbaustufe) eine Ladung von einem Fahrzeug nehmen Synonyme: ausladen, auspacken, entladen, entleeren, herunternehmen, leeren Beispiele: Wir müssen noch die Kisten vom Lkw abladen. Sie haben schon alle Waggons abgeladen … Extremes Deutsch
Abladen — Abladen, im Seewesen s.v.w. befrachten; Ablader (Befrachter), der, für dessen Rechnung das Frachtgut aufs Schiff verladen wird … Kleines Konversations-Lexikon
abladen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Müllabladeplatz • Deponie • auf den Müll werfen Bsp.: • Altpapier sollte nicht auf den Müll geworfen, sondern wieder verwertet werden … Deutsch Wörterbuch
abladen — fallen lassen; entladen; ausladen; auskippen; schütten * * * ab|la|den [ apla:dn̩], lädt ab, lud ab, abgeladen <tr.; hat: a) von einem Transportmittel herunternehmen /Ggs. aufladen/: Holz, Steine abladen; wo soll ich dich abladen? (scherzh.;… … Universal-Lexikon
abladen — ạb·la·den (hat) [Vt] 1 etwas (von etwas) abladen etwas meist von einem Wagen heraus oder herunternehmen ↔ aufladen: Säcke mit Mehl vom Wagen abladen 2 etwas abladen meist einen Wagen leer machen, indem man die Ladung herunternimmt: einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
abladen — 1. a) ausladen, auspacken, ausräumen, entladen, entleeren, herunternehmen, leeren; (ugs.): leer machen; (Seemannsspr.): löschen. b) absetzen, hinauslassen; (ugs.): rauslassen. c) abreagieren, entladen, loswerden; (ugs.): Luft machen, rauslassen.… … Das Wörterbuch der Synonyme
abladen — (rotw.) das Geld abladen/hergeben … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Abladen — * Auf jemand abladen. (Nürtingen.) Nämlich die Schuld = etwas auf einen hinaustragen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
abladen — abladenv 1.Bombenabwerfen.SoldinbeidenWeltkriegen. 2.beijmabladen=beijmseinHerzausschütten;sichvoneinerseelischenLastbefreien.1900ff. 3.intr=einGeständnisablegen.Rotw1920ff. 4.intr=dieSchuld(Verantwortung)aufeinenanderenabwälzen.Rotw1920ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
abladen — avlade … Kölsch Dialekt Lexikon