Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

abducted

  • 1 bandido

    adj.
    1 villain, outlaw.
    2 playfully mischievous, frolicsome.
    m.
    bandit, highwayman, crook, evildoer.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 bandit
    * * *
    SM
    1) (=delincuente) bandit, outlaw
    2) *

    ¡bandido! — you rogue!, you beast!

    * * *
    - da masculino, femenino ( delincuente) bandit; ( granuja) crook; ( pícaro) rascal
    * * *
    = rapparee, bandit, highway robber, desperado, outlaw.
    Ex. In the early nineteenth century the various education societies were horrified to find that people were reading books such as 'the Seven Wonders of the World' and 'Irish Rogues and rapparees'.
    Ex. These works presents a picture of China filled with devastation, turbulence, bandits, beggars and poverty.
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    Ex. Notorious outlaws, desperadoes, and gunslingers rustled up trouble in town after town but when the gold disappeared they all left.
    Ex. Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND outlaws; CRIME AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.
    * * *
    - da masculino, femenino ( delincuente) bandit; ( granuja) crook; ( pícaro) rascal
    * * *
    = rapparee, bandit, highway robber, desperado, outlaw.

    Ex: In the early nineteenth century the various education societies were horrified to find that people were reading books such as 'the Seven Wonders of the World' and 'Irish Rogues and rapparees'.

    Ex: These works presents a picture of China filled with devastation, turbulence, bandits, beggars and poverty.
    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    Ex: Notorious outlaws, desperadoes, and gunslingers rustled up trouble in town after town but when the gold disappeared they all left.
    Ex: Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND outlaws; CRIME AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.

    * * *
    bandido -da
    masculine, feminine
    1 (delincuente) bandit
    2 (estafador, granuja) swindler, crook
    3 (pillo, pícaro) rascal, horror ( colloq), terror ( colloq)
    * * *

    bandido
    ◊ -da sustantivo masculino, femenino ( delincuente) bandit;


    ( granuja) crook;
    ( pícaro) rascal
    bandido,-a sustantivo masculino y femenino
    1 fam (pícaro, travieso) rascal
    2 (granuja) crook
    3 (ladrón) bandit
    ' bandido' also found in these entries:
    Spanish:
    bandida
    English:
    bandit
    - crook
    - outlaw
    * * *
    bandido, -a nm,f
    1. [delincuente] bandit
    2. [granuja] rascal, rogue;
    el muy bandido se ha llevado mi paraguas that rascal has stolen my umbrella;
    ese tendero es un bandido that shopkeeper is a bit of a twister
    * * *
    m, bandida f bandit
    * * *
    bandido, -da n
    bandolero: bandit, outlaw
    * * *
    bandido n bandit

    Spanish-English dictionary > bandido

  • 2 bandolero

    adj.
    brigandish.
    m.
    bandit, robber, crook, evildoer.
    * * *
    1 bandit
    * * *
    bandolero, -a
    1.
    SM / F bandit
    2.
    SM ( Hist) highwayman
    bandolera
    * * *
    - ra masculino, femenino bandit
    * * *
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    - ra masculino, femenino bandit
    * * *

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    * * *
    masculine, feminine
    bandit
    * * *

    bandolero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    bandit

    ' bandolero' also found in these entries:
    English:
    bandit
    - high
    * * *
    bandolero, -a nm,f
    bandit
    * * *
    m bandit
    * * *
    bandolero, -ra n
    bandido: bandit, outlaw

    Spanish-English dictionary > bandolero

  • 3 cumplir una promesa

    (v.) = fulfil + promise, live up to + Posesivo + promise, keep + Posesivo + promise
    Ex. If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.
    Ex. Increasingly, organizations are looking towards information systems planing in an effort to force information technology to live up to its promise = Cada vez más, las organizaciones están dirigiendo su mirada hacia la planificación de los sistemas de información para obligar a la tecnología de la información a cumplir sus promesas.
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    (v.) = fulfil + promise, live up to + Posesivo + promise, keep + Posesivo + promise

    Ex: If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.

    Ex: Increasingly, organizations are looking towards information systems planing in an effort to force information technology to live up to its promise = Cada vez más, las organizaciones están dirigiendo su mirada hacia la planificación de los sistemas de información para obligar a la tecnología de la información a cumplir sus promesas.
    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    Spanish-English dictionary > cumplir una promesa

  • 4 escuadrón de la muerte

    * * *
    (n.) = death squadron, death squad
    Ex. According to Hussein, the death squadrons acted without authority and instructions from the Minister.
    Ex. These death squads abducted members of the civilian population torturing and often executing them.
    * * *
    * * *
    (n.) = death squadron, death squad

    Ex: According to Hussein, the death squadrons acted without authority and instructions from the Minister.

    Ex: These death squads abducted members of the civilian population torturing and often executing them.

    Spanish-English dictionary > escuadrón de la muerte

  • 5 exigir un rescate

    (v.) = ransom
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    (v.) = ransom

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    Spanish-English dictionary > exigir un rescate

  • 6 mantener una promesa

    (v.) = keep + Posesivo + promise
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    (v.) = keep + Posesivo + promise

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    Spanish-English dictionary > mantener una promesa

  • 7 pedir un rescate

    (v.) = ransom
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    (v.) = ransom

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    Spanish-English dictionary > pedir un rescate

  • 8 raptar

    v.
    to abduct, to kidnap.
    * * *
    1 to kidnap, abduct
    * * *
    verb
    * * *
    VT to kidnap, abduct
    * * *
    verbo transitivo ( secuestrar) to kidnap, abduct (frml); (Hist, Mit) to rape (arch)
    * * *
    = kidnap, abduct.
    Ex. Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    verbo transitivo ( secuestrar) to kidnap, abduct (frml); (Hist, Mit) to rape (arch)
    * * *
    = kidnap, abduct.

    Ex: Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    * * *
    raptar [A1 ]
    vt
    1 (secuestrar) to kidnap, abduct ( frml)
    2 ( Hist, Mit) to rape ( arch)
    * * *

    raptar ( conjugate raptar) verbo transitivo ( secuestrar) to kidnap, abduct (frml)
    raptar verbo transitivo to kidnap
    ' raptar' also found in these entries:
    Spanish:
    robar
    English:
    abduct
    - kidnap
    - snatch
    * * *
    raptar vt
    to abduct, to kidnap
    * * *
    v/t kidnap
    * * *
    raptar vt
    sequestrar: to abduct, to kidnap
    * * *
    raptar vb to kidnap [pt. & pp. kidnapped]

    Spanish-English dictionary > raptar

  • 9 rescate

    m.
    1 rescue.
    2 ransom (money).
    3 recovery.
    4 rescue money, ransom money, ransom, reward.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: rescatar.
    * * *
    1 (salvamento) rescue; (de ciudad) recapture
    2 (dinero) ransom
    3 (recuperación) recovery, recapture
    \
    exigir rescate por alguien to hold somebody to ransom
    equipo de rescate rescue team
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [en incendio, naufragio] rescue
    2) [de cautivo] rescue, freeing; [de pueblo] recapture, recovery
    3) [de algo empeñado] redemption
    4) [en secuestro] (=dinero) ransom
    5) [de posesiones] recovery
    6) [de delitos] atonement, expiation frm
    7)
    * * *
    1)
    a) ( salvamento) rescue

    equipo/operación de rescate — rescue team/operation

    b) ( precio) ransom
    2)
    a) (de dinero, joya) recovery
    b) ( de tierras) reclamation
    * * *
    = rescue, ransom, salvaging.
    Ex. The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    Ex. In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.
    ----
    * acudir al rescate = come to + Posesivo + rescue.
    * búsqueda y rescate = search and rescue (SAR).
    * carta de rescate = ransom note.
    * dinero del rescate = ransom money.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * equipo de rescate = rescue team.
    * exigir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * exigir un rescate = ransom.
    * labores de rescate = rescue work.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * nota de rescate = ransom note.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * operación de rescate = salvage operation, salvaging operation, rescue operation.
    * operaciones de rescate = rescue work.
    * pedir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * pedir un rescate = ransom.
    * perro de rescate = rescue dog, search dog.
    * todos al rescate = all hands on deck, all hands to the pump(s).
    * trabajos de rescate = rescue work.
    * * *
    1)
    a) ( salvamento) rescue

    equipo/operación de rescate — rescue team/operation

    b) ( precio) ransom
    2)
    a) (de dinero, joya) recovery
    b) ( de tierras) reclamation
    * * *
    = rescue, ransom, salvaging.

    Ex: The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.

    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    Ex: In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.
    * acudir al rescate = come to + Posesivo + rescue.
    * búsqueda y rescate = search and rescue (SAR).
    * carta de rescate = ransom note.
    * dinero del rescate = ransom money.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * equipo de rescate = rescue team.
    * exigir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * exigir un rescate = ransom.
    * labores de rescate = rescue work.
    * misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.
    * nota de rescate = ransom note.
    * operación de búsqueda y rescate = search and rescue operation, search and rescue mission.
    * operación de rescate = salvage operation, salvaging operation, rescue operation.
    * operaciones de rescate = rescue work.
    * pedir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.
    * pedir un rescate = ransom.
    * perro de rescate = rescue dog, search dog.
    * todos al rescate = all hands on deck, all hands to the pump(s).
    * trabajos de rescate = rescue work.

    * * *
    A (de un rehén, prisionero) rescue; (ante un peligro) rescue
    equipo de rescate rescue team
    operación de rescate rescue operation
    B (precio) ransom
    exigen un rescate de dos millones de dólares they are demanding a two-million-dollar ransom
    C (de dinero, una pulsera) recovery
    D (de tierras) reclamation
    * * *

    Del verbo rescatar: ( conjugate rescatar)

    rescaté es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    rescate es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    rescatar    
    rescate
    rescatar ( conjugate rescatar) verbo transitivo

    b)dinero/pulsera to recover, get back

    rescate sustantivo masculino



    c) (de dinero, joya) recovery

    rescatar verbo transitivo
    1 (de un secuestrador, peligro) to rescue
    2 (del olvido) to recover
    rescate sustantivo masculino
    1 (liberación) rescue
    2 (pago exigido por un secuestrador) ransom
    3 (de un derecho, un bien, una tradición) recovery
    ' rescate' also found in these entries:
    Spanish:
    patrulla
    - operación
    English:
    lifeboat
    - ransom
    - rescue
    - salvage
    - dash
    - recovery
    - search
    * * *
    1. [liberación, salvación] rescue
    2. [dinero] ransom;
    pagaron un millón de dólares de rescate they paid a ransom of a million dollars
    3. [recuperación] recovery
    * * *
    m
    1 de peligro rescue;
    equipo de rescate rescue team
    2 en secuestro ransom
    * * *
    1) : rescue
    2) : recovery
    3) : ransom
    * * *
    1. (dinero) ransom
    2. (salvamento) rescue

    Spanish-English dictionary > rescate

  • 10 secuestrar

    v.
    1 to kidnap.
    2 to hijack.
    3 to seize.
    * * *
    1 (personas) to kidnap; (avión) to hijack
    2 DERECHO to sequester, seize, confiscate
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) [+ persona] to kidnap
    2) [+ avión] to hijack
    3) (Jur) to seize, confiscate
    * * *
    verbo transitivo
    a) < persona> to kidnap; < avión> to hijack
    b) <periódico/revista> to seize; < bienes> to sequestrate, confiscate
    * * *
    = hold + hostage, hijack, kidnap, abduct.
    Ex. The author recounts some cases where librarians have been killed or held hostage, and the lessons learned from these incidents.
    Ex. Information may have been hijacked as the province of computer operators rather than librarians.
    Ex. Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.
    Ex. Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.
    * * *
    verbo transitivo
    a) < persona> to kidnap; < avión> to hijack
    b) <periódico/revista> to seize; < bienes> to sequestrate, confiscate
    * * *
    = hold + hostage, hijack, kidnap, abduct.

    Ex: The author recounts some cases where librarians have been killed or held hostage, and the lessons learned from these incidents.

    Ex: Information may have been hijacked as the province of computer operators rather than librarians.
    Ex: Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.
    Ex: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

    * * *
    secuestrar [A1 ]
    vt
    1 ‹persona› to kidnap; ‹avión› to hijack
    2 ‹periódico/revista› to seize; ‹bienes› to sequestrate, confiscate
    * * *

    secuestrar ( conjugate secuestrar) verbo transitivo persona to kidnap;
    avión to hijack
    secuestrar verbo transitivo
    1 (a una persona) to kidnap
    2 (un vehículo) to hijack
    3 Jur (una edición, una publicación) to confiscate
    ' secuestrar' also found in these entries:
    Spanish:
    raptar
    English:
    abduct
    - conspiracy
    - hijack
    - kidnap
    - seize
    - snatch
    * * *
    1. [raptar] to kidnap;
    [avión, barco] to hijack
    2. [bienes, publicación] to seize
    * * *
    v/t barco, avión hijack; persona kidnap, abduct
    * * *
    1) raptar: to kidnap, to abduct
    2) : to hijack, to commandeer
    3) confiscar: to confiscate, to seize
    * * *
    1. (persona) to kidnap [pt. & pp. kidnapped]
    2. (avión) to hijack

    Spanish-English dictionary > secuestrar

  • 11 población civil

    f.
    civil population, civilian population.
    * * *
    (n.) = civilian
    Ex. Here are entered works on temporary establishments which provide members of the Armed forces and, in emergencies, civilians with food and recreation.
    * * *
    la población civil
    (n.) = civilian population, the

    Ex: These death squads abducted members of the civilian population torturing and often executing them.

    (n.) = civilian

    Ex: Here are entered works on temporary establishments which provide members of the Armed forces and, in emergencies, civilians with food and recreation.

    Spanish-English dictionary > población civil

  • 12 población civil, la

    (n.) = civilian population, the
    Ex. These death squads abducted members of the civilian population torturing and often executing them.

    Spanish-English dictionary > población civil, la

  • 13 rapta

    adj.
    applied to a woman who is snatched by a man by force or artifice; abducted.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: raptar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: raptar.

    Spanish-English dictionary > rapta

См. также в других словарях:

  • Abducted — студийный альбом Hypocrisy Дата выпуска 13 февраля 1996 года Записан …   Википедия

  • abducted — [adj] taken away by force appropriated, kidnapped, seized, snatched, stolen; concepts 90,139 …   New thesaurus

  • Abducted — Abduct Ab*duct , v. t. [imp. & p. p. {Abducted}; p. pr. & vb. n. {Abducting}.] [L. abductus, p. p. of abducere. See {Abduce}.] 1. To take away surreptitiously by force; to carry away (a human being) wrongfully and usually by violence; to kidnap.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Abducted (album) — Infobox Album | Name = Abducted Type = Album Artist = Hypocrisy Released = February 13, 1996 Recorded = Mar Oct 1995, Abyss Studio, Sweden Genre = Melodic death metal Length = 47:13 Label = Nuclear Blast Producer = Peter Tägtgren Reviews = *… …   Wikipedia

  • abducted — æb dÊŒkt adj. kidnapped; seized and detained unlawfully ab·duct || æb dÊŒkt v. kidnap, carry off by force (especially of a person); pull away from the main axis of the body (Anatomy) …   English contemporary dictionary

  • ABDUCTED — …   Useful english dictionary

  • ABER — abducted and externally rotated; auditory brainstem evoked response …   Medical dictionary

  • ABER — • abducted and externally rotated; • auditory brainstem evoked response …   Dictionary of medical acronyms & abbreviations

  • International child abduction in Mexico — Coat of arms of Mexico Main article: International child abduction Mexico is amongst the world s most popular sources and destinations for international child abduction while also being widely regarded as having one of the least effective systems …   Wikipedia

  • International child abduction in Japan — Main article: International child abduction Protesters of abduction of children to Japan at the Rally to Restore Sanity and/or Fear In Washington D.C. International child abduction in Japan refers to the illegal international abduction or removal …   Wikipedia

  • Abduction — • May be considered as a public crime and a matrimonial diriment impediment Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Abduction     Abduction      …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»