-
101 iemand behouden aan land brengen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand behouden aan land brengen
-
102 iemand een betrekking geven/aan een betrekking helpen
iemand een betrekking geven/aan een betrekking helpenengage someone, help someone find a jobVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een betrekking geven/aan een betrekking helpen
-
103 iemand een idee aan de hand doen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een idee aan de hand doen
-
104 iemand een middel aan de hand doen tegen huiduitslag
iemand een middel aan de hand doen tegen huiduitslagVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een middel aan de hand doen tegen huiduitslag
-
105 iemand het vuur na aan de schenen leggen
iemand het vuur na aan de schenen leggenmake it/things hot for someoneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand het vuur na aan de schenen leggen
-
106 iemand iets aan de hand doen
iemand iets aan de hand doenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand iets aan de hand doen
-
107 iemand iets aan het verstand brengen
iemand iets aan het verstand brengenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand iets aan het verstand brengen
-
108 iemand in zijn eer (aan)tasten
iemand in zijn eer (aan)tastenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand in zijn eer (aan)tasten
-
109 iemand na aan het hart liggen
iemand na aan het hart liggenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand na aan het hart liggen
-
110 iemand onrecht (aan)doen
iemand onrecht (aan)doenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand onrecht (aan)doen
-
111 iemand ophangen aan een uitspraak
iemand ophangen aan een uitspraakpin someone down (to a statement), make someone answer for his wordsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand ophangen aan een uitspraak
-
112 iemand overdragen aan de politie
iemand overdragen aan de politieVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand overdragen aan de politie
-
113 iemand overleveren aan de politie
iemand overleveren aan de politieVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand overleveren aan de politie
-
114 iemand tegen zich aan drukken
iemand tegen zich aan drukkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand tegen zich aan drukken
-
115 iemand tegen zich aan houden
iemand tegen zich aan houdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand tegen zich aan houden
-
116 iemand tegen zich aan klampen
iemand tegen zich aan klampenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand tegen zich aan klampen
-
117 iemand de hand boven het hoofd houden
iemand de hand boven het hoofd houdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de hand boven het hoofd houden
-
118 iemand in het openbaar beschuldigen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand in het openbaar beschuldigen
-
119 achter iemand/iets aan zitten
achter iemand/iets aan zittenpursue someone/something; 〈 proberen relatie aan te knopen〉 be after someone; 〈 volgen〉 follow someoneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > achter iemand/iets aan zitten
-
120 achter iemand aan hollen
achter iemand aan hollenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > achter iemand aan hollen
См. также в других словарях:
Mut — Das Wort Mut umfaßte ursprünglich alle Regungen des Seelenlebens, was sich heute noch in der Wendung ›zumute sein‹ ausdrückt. Sein Mütchen an jemandem kühlen: seine übermütige Laune an ihm auslassen. Mittelhochdeutsch steht in gleichem Sinne (Haß … Das Wörterbuch der Idiome
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nase — 1. Aeingden der Nuos no durch däk uch dän. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 1111. 2. An seiner Nase findet jeder Fleisch. Er ziehe sich also daran, und bekümmere sich nicht um die Nasen (Angelegenheiten) anderer. 3. Auch zwischen Nas und Lippe… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herz — 1. Ae frühlich Hatz, en fresche Moth magd Scha (Schaden) wier jod, hölpt ouch noch witt enn schlête Zitt. (Aachen.) – Firmenich, III, 232. 2. Auf einem traurigen Herzen steht kein fröhlicher Kopf. – Heuseler, 83. Dän.: Et sorrigfuld hierte er… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Galgen — 1. An den Galgen der Leib, und die Seele hole wer will, sagt Käsbier. Holl.: Het lijf der galg, en de ziel dengenen, die ze wil, zei de deugniet. (Harrebomée, I, 199.) 2. An den Galgen kommt man immer noch zeitig genug. Holl.: Het is geen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rübe — 1. Aus Rüben lässt sich kein Blut zapfen (pressen). Was einer nicht hat, kann er nicht geben, kann man ihm auch nicht nehmen. It.: Di rapa sangue non si può cavare. (Bohn I, 90 u. 114.) 2. Besser Rüben am eigenen Tisch, als an fremdem Fleisch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rücken (Subst.) — 1. Achter Rügge lehrt man einen besser kennen. – Körte, 5110. 2. Auch ein guter Rücken krümmt sich. 3. Auf dem Rücken kann man einen Centner tragen, auf der Nase nicht ein Pfund. Nach Filanghieri verhält es sich mit den Steuern wie mit den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon