-
1 vòlta1
f 1) път: la prima vòlta1 първият път; ogni vòlta1 всеки път; tante volte много пъти; neanche una vòlta1 нито веднъж; l'ultima vòlta1 последният път; a volte понякога; 2) ред, случай: и venuta la tua vòlta1 дойде твоят ред; questa и la vòlta1 buona това е удобният случай, сега е моментът; 3) време: c'era una vòlta1 имало едно време; ogni cosa a sua vòlta1 всяко нещо с времето си. -
2 mìlle
num 1) хиляда: ho solo mìlle lire имам само хиляда лири; 2) прен. хиляди, безброй: grazie mìlle! хиляди благодарности!; questе cose le ho sentite mìlle volte! тия неща съм ги чувал хиляди пъти! -
3 più
1. avv 1) повече: lo desidero più di prima желая го повече от преди; devi lavorare di più трябва да работиш повече; 2) по (в сравнителна степен на прилагателни имена и наречия): non andare più in lа! не отивай по-натам!; sono più grande di te аз съм по-голям от теб; lei и più bella di me тя е по-хубава от мен; 3) най (в превъзходна степен): il giorno più bello della mia vita най-хубавият ден от живота ми; 2. agg по-голям, много: te l'ho ripetuto più volte повторих ти го много пъти; 3. m 1) повечето, по-голямата част: concludo, perchй il più и giа stato detto завършвам, защото повечето неща бяха казани; 2) мат. плюс: uno più uno fa due едно плюс едно прави две; Ќ sempre più все повече; mai più никога повече; più o meno горе-долу; per di più освен това; per lo più обикновено; a più non posso с всички сили; più che mai повече от всякога. -
4 spèsso
1. agg 1) гъст: yogurt spèsso гъсто кисело мляко; una nebbia spessa гъста мъгла; una foresta molto spessa много гъста гора; 2) чест: spesse volte често пъти; 3) дебел, плътен; 2. avv често: noi ci vediamo spèsso ние се виждаме често; lui si dimentica spèsso той често забравя. -
5 a
A, a1 [a] <->sost f буквата Аa2 [a] <al, allo, all', alla, ai, agli, alle>1. (stato in luogo) наal mercato на пазараal mare на моретоa Trieste в Триестsono a casa вкъщи съмa 20 chilometri da Torino на 20 километра от Ториноa domani до утреdue volte al giorno два пъти на ден -
6 più
più [piu]I. avv1. (maggiormente) повечеniente (di) più нищо повечеmai più никога вечеII. < inv>agg по-голямal più presto в най-скоро времеal più tardi най-късноIII. <->sost m по-голямата частil più delle volte в повечето случаи
См. также в других словарях:
volte-face — [ vɔltəfas ] n. f. inv. • 1654; it. volta faccia « tourne face », de l impér. de voltare « tourner » et faccia « face » ♦ Action de se retourner pour faire face. « Il fit volte face sur lui même, tournant le dos, à présent, à l itinéraire indiqué … Encyclopédie Universelle
volte — [ vɔlt ] n. f. • mil. XVe; it. volta « tour »; lat. pop. °volvita, de volvere « tourner » 1 ♦ Équit. Tour complet qu on fait exécuter au cheval. Serrer, élargir la volte, en rétrécissant ou élargissant le cercle. ♢ Demi tour. ⇒ pirouette. 2 ♦ … Encyclopédie Universelle
Volte-face — (vôlt fäs , vôl tə ) is a total change of position, as in policy or opinion; an about face. The expression comes through French, from Italian voltafaccia and Portuguese volte face , composed of volta (turn) and faccia (face). Volte faces in… … Wikipedia
Volte-Face — Cet article a pour sujet le film d action de 1997. Pour une définition de l expression « volte face », voir l’article volte face du Wiktionnaire. Volte face, ou Double Identité au Québec, est un film d action américain réalisé par John… … Wikipédia en Français
Volte/face — Volte face Cet article a pour sujet le film d action de 1997. Pour une définition de l expression « volte face », voir l’article volte face du Wiktionnaire. Volte face, ou Double Identité au Québec, est un film d action américain… … Wikipédia en Français
volte — Volte. subst. f. Terme de manege. Certain mouvement que le cavalier fait faire au cheval en le menant en rond. Mettre un cheval sur les voltes. faire aller un cheval sur les voltes. On dit, Faire volte face, pour dire, Tourner visage. Les ennemis … Dictionnaire de l'Académie française
volte — s. m. Jogo no voltarete que consiste em voltar a primeira carta que fica no resto, carta que há de ser o trunfo, e à vista da qual o que faz o volte se descarta, deixando as cartas que sobejam para os seus dois parceiros … Dicionário da Língua Portuguesa
volte-face — If you do a volte face on something, you make a sudden and complete change in your stance or position over an issue … The small dictionary of idiomes
Volte — (fr., spr. Wolt), 1) Wendung; 2) der Raum in der Reitbahn, welchen man mit dem auszuarbeitenden od. zuzureitenden Pferde umreitet, um es gehörig auszubilden. Die V. ist entweder rund (Zirkelvolte, Circle), od. wenn man die Ecken in dieselben… … Pierer's Universal-Lexikon
Volte — (franz.), in der Reitkunst die kreisrunde »Wendung«, die man mit dem Pferde nimmt, um dasselbe biegsam und gewandt zu machen; bei den gewöhnlichen Volten beschreiben Vorder und Hinterfüße nur einen Hufschlaf, bei der Traversvolte beschreibt das… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Volte — (frz.), in der Reitkunst die kreisrunde Wendung mit dem Pferde; im Kartenspiel die taschenspielerische Gewandtheit, die Karten im Mischen so zu wenden, daß eine gewisse Karte an einen bestimmten Platz zu liegen kommt (V. schlagen) … Kleines Konversations-Lexikon