Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

a+uno+a+uno

  • 81 asiento

    m 1) място за сядане; стол; кресло; tomar asiento сядам; 2) кресло, място (в съд, събрание); 3) слягане (на строеж); 4) постамент, основа (на нещо); 5) лягане, пасване (на материал в строеж); 6) дъно (на съд); 7) утайка; 8) местонахождение; 9) договор, спогодба; 10) записка, акт, протокол; 11) вписване в сметка; 12) Амер. мина, миньорско селище; 13) мундщук на юзда; 14) засядане, несмилане на храна; 15) хоросан, върху който се редят тухлите; 16) прен. ред, порядък, добро състояние на нещата; 17) pl неправилни перли; 18) прен. улегналост, благоразумие; 19) прен. твърдост, постоянство; 20) pl седалищни части; no calentar uno el asiento прен., разг. не се задържам дълго на служба, пост; pegàrsele a uno el asiento прен., разг. задържам се някъде (на определено място, служба).

    Diccionario español-búlgaro > asiento

  • 82 bizco,

    a adj 1) вж. bisojo; 2) крив; dejar a uno bizco, разг. смайвам, слисвам, учудвам някого; quedarse uno bizco, con algo разг. слисвам се, смайвам се.

    Diccionario español-búlgaro > bizco,

  • 83 bolsillo

    m 1) портмоне, кесия; 2) джоб; 3) прен. пари; de bolsillo adj джобен; rascarse uno el bolsillo прен., разг. изръсвам се, плащам неохотно; tener uno en el bolsillo a otro прен., разг. изцяло разчитам на някого, в кърпа ми е вързан.

    Diccionario español-búlgaro > bolsillo

  • 84 calabaza

    f 1) тиква (растение и плод); 2) кратуна; 3) прен., разг. кратуна; глава; 4) разг. тиквеник, тъпак, невежа; 5) мор. лош плавателен съд (галош); dar calabazas a uno а) разг. късам някого на изпит; б) разг. отхвърлям предложение, отрязвам квитанциите (на ухажор, кандидат); nadar sin calabazas прен. преуспявам без чужда помощ; salir uno calabaza прен., разг. оказвам се некадърен, не отговарям на представата.

    Diccionario español-búlgaro > calabaza

  • 85 cara

    f 1) лице, лик; cara de acelga (de gualda) прен., разг. бледо, зеленикаво лице; cara de aleluya (de pascua) прен., разг. щастливо лице; cara de (justo) juez прен., разг. строго лице; cara empedrada (de rallo) прен., разг. надупчено от шарка лице; 2) изглед, израз, изражение на лице; 3) външност, фасада, външен вид; 4) лицева страна (плат, монета); 5) прен., разг. дързост, нахалство; 6) прен. присъствие; 7) геом. страна на фигура; 8) повърхност; cara a cara лице в лице; de cara a с лице към; cara dura безочлив човек; a cara o cruz ези или тур€; por su bella (linda) cara прен., разг. за черните му очи; cruzarle a uno la cara залепвам плесница; el sol da de cara слънцето блести в очите; dar en cara a uno упреквам някого; hombre de dos caras разг. двуличник; andar a cara descubierta прен. действам откровено, без преструвки; cara nueva непознат, външен човек.

    Diccionario español-búlgaro > cara

  • 86 cartilla

    f 1) буквар; 2) ръководство, справочник; 3) билет, удостоверение; 4) купон (за получаване на продукт); cartilla de ahorros икон. спестовна книжка; cartilla militar воен. военна книжка; cantarle (leerle) a uno la cartilla прен., разг. чета конско някому; no estar en la cartilla прен., разг. особен, различен съм; no saber uno la cartilla прен., разг. невежа съм в дадена област.

    Diccionario español-búlgaro > cartilla

  • 87 casilla

    f 1) малка самотна къща; колиба; къщичка на жп. кантонер; 2) квадратче (шах, дама, начертан лист); 3) преградка, чекмедже, отделение и др.; 4) клетка (пчели); 5) Куб. капан за птици; 6) Екв. тоалетна; 7): casilla postal Амер. пощенска кутия; sacar a uno de sus casillas прен., разг. а) карам някого да промени начина си на живот; б) изкарвам от търпение; salir(se) uno de sus casillas прен., разг. излизам от кожата си, избухвам.

    Diccionario español-búlgaro > casilla

  • 88 compás

    m 1) геом. пергел; 2) мор. компас, бусола; 3) размер; 4) муз. такт, тактуване; ритъм; 5) прен. правило, мярка; 6) манастирски земи, църковен имот; a compás съразмерно; salir uno de compás постъпвам безразсъдно; perder uno el compás прен. загубвам ориентация; tener el compás en ojo имам набито око.

    Diccionario español-búlgaro > compás

  • 89 concha

    f 1) раковина; 2) щит, черупка (костенурка); 3) животно, което има раковина (мида, стрида); 4) анат. външно ухо; 5) малък полукръгъл залив; 6) будка на суфльор (в театъра); 7) Амер. вж. coño; meterse uno en su concha прен. отдръпвам се, затварям се в черупката си; tener uno màs conchas que un galàpago прен., разг. хитрец, лицемер.

    Diccionario español-búlgaro > concha

  • 90 contar

    (-ue-) 1. tr 1) броя, смятам; 2) разказвам; 2. intr 1) (con) разчитам на някого, уповавам се на някого; 2) (con) разполагам с; contar con pocos recursos разполагам с малко средства; 3) (por) смятам, считам, вземам; contar con uno имам някого предвид; contar con uno para algún fin разчитам на някого; contar por hecho смятам за свършено, за сигурно; їqué cuentas (cuenta usted, cuentan ustedes)? какво ново? как е? ( като поздрав).

    Diccionario español-búlgaro > contar

  • 91 corazón

    m 1) сърце; 2) прен. дух, сила, дързост; 3) прен. любов, привързаност; 4) прен. център или среда; 5) прен. ядка, сърцевина (на дърво, плод); 6) любовно обръщение; anunciarle a uno el corazón una cosa подсказва ми сърцето, предчувствам; blando de corazón прен. чувствителен, с меко сърце; con el corazón en la mano прен. чистосърдечно, открито; duro de corazón прен. безсърдечен, коравосърдечен; partir corazóns прен. разбивам сърцата; карам да се влюбват в мен; ser uno todo corazón прен. сърдечен, мек човек; le dió un vuelco el corazón сърцето му се обърна.

    Diccionario español-búlgaro > corazón

  • 92 corto,

    a adj 1) къс; 2) недостатъчен, дефектен; 3) прен. плах, свит, смутен; 4) прен. ограничен, ненадарен; 5) слаб, къс (куршум, топка); 6) прен. с беден речник; corto, de vista късоглед; corto, de manos прен. бавен в работата; corto, de medios с ограничени средства; a plazo corto, краткосрочен; a corto,a distancia на къси разстояния; ser uno de corto,s alcances прен. неинтелигентен, ограничен съм; quedarse uno corto, прен. не ми стигат думите; desde muy corto,a edad от най-ранно детство; por mi corto,a suerte разг. за мое нещастие.

    Diccionario español-búlgaro > corto,

  • 93 costilla

    f 1) анат. ребро; 2) разг. pl рамене, гръб; 3) прен., разг. имущество; 4) прен. съпруга; 5) прен. предмет с фигура на ребро; las costillas de las sillas пръчките (ребрата) на столовете; 6) линия, гънка (на лист, плод); tener costilla разг. богат съм; a costillas de Амер. зад гърба на; dar de costillas прен. нападам откъм гърба; a costillas на гръб; medirle a uno las costillas прен. вземам му мярката, бия го; romper a uno las costillas разг. пребивам го от бой.

    Diccionario español-búlgaro > costilla

  • 94 cresta

    f 1) гребен, качулка (у птиците); 2) прен. било, гребен (на планина); 3) връх на вълн€, пяна; alzar (levantar) uno la cresta прен. вирвам си носа, надменен съм; dar en la cresta a uno прен., разг. натривам носа някому, унижавам го, смазвам му фасона.

    Diccionario español-búlgaro > cresta

  • 95 cruz

    f 1) кръст; en cruz накръст; на кръст; Cruz Roja Internacional Международен Червен кръст; 2) кръстен знак, поставен пред име, което означава, че човекът е мъртъв; 3) разпятие; 4) кръст (орден); 5) анат. кръст (на животно); 6) разклонение (на дърво); 7) прен. кръст, тежест, товар, тежко изпитание, участ; 8) тур€ (обратната страна на монета); cruz gamada пречупен кръст; cruz del matrimonio прен., разг. брачни задължения; cruz y raya прен. слагам кръст на нещо; край!; entre la cruz y el agua bendita прен. в голяма опасност; quedarse uno en cruz y en cuadro прен. обеднявам, оставам без нищо; hacerse uno cruces прен., разг. кръстя се (като учудване, изумление); hacer la señal de la (santa) cruz кръстя се.

    Diccionario español-búlgaro > cruz

  • 96 cuarenta

    num четиридесет; acusar (cantar) a uno las cuarenta прен., разг. казвам някому истината в очите; cantar uno las cuarenta прен., разг. постигам блестящ триумф във всичко.

    Diccionario español-búlgaro > cuarenta

  • 97 cuarto,

    a 1. adj четвърти; 2. m 1) четвъртина; четвърт час; las dos cuarto,as partes двете четвърти; cuarto, de luna четвъртинка луна; cuarto, creciente (menguante) астр. първата (последната) четвъртинка на луната; 2) стая, помещение, жилище, квартира; cuarto, de baño баня; cuarto, de estar дневна стая; cuarto, obscuro фот. стая за проявяване на филми; 3) медна монета (= 4 мараведи); прен. пари; tener muchos cuarto,s прен. имам много пари; tener cuatro cuarto,s прен. имам пари; valer de tres al cuarto, разг. нищо не струвам; estar sin un cuarto, разг. без пукнат петак съм; 4) воен. стража, караул; 5) pl красиви, здрави части от тялото на животно (предимно кон); cuarto, delantero (trasero) предни (задни) крака на животно; dar un cuarto, al pregonero прен. разгласявам, разтръбявам тайна; írsele a uno cada cuarto, por su lado прен., разг. разпадам се на части, на нищо не приличам; no dàrsele a uno un cuarto, de una cosa разг. изобщо не ме интересува, пет пари не давам.

    Diccionario español-búlgaro > cuarto,

  • 98 cuesta1

    f 1) планински склон; cuesta1 abajo нанадолнище; cuesta1 arriba нанагорнище; 2) наклон, стръмнина; 3) прен. вреда, ущърб, тежест; a cuesta1s а) на рамене, на гръб; б) прен. за сметка на, на гърба на; tomar a cuesta1s прен., разг. наемам се, нагърбвам се; subir la cuesta1 прен. намирам се в подем; ir cuesta1 abajo прен. западам, деградирам; hacérsele a uno cuesta1 arriba una cosa прен. идва ми нанагорнище; tener uno la cuesta1 y las piedras прен., разг. имам всички предимства.

    Diccionario español-búlgaro > cuesta1

  • 99 cuidado,

    a 1. adj грижещ се, загрижен; 2. m 1) грижа, внимание; 2) грижа, опасение, загриженост, безпокойствие; cuidado,s intensivos мед. интензивно отделение; Ўcuidado,! внимание!; de cuidado, опасен; estar uno de cuidado, разг. тежко болен съм; salir de (su) cuidado, una mujer прен. раждам; sin cuidado, спокоен, безпроблемен; Ўno tenga cuidado,! бъдете спокоен!; correr una cosa al cuidado, de uno натоварен съм с нещо, отговарям за него.

    Diccionario español-búlgaro > cuidado,

  • 100 culebra

    f 1) водна змия, смок (неотровни змии); 2) техн. серпантина, звиевик; 3) разг. глъч, врява; 4) прен., разг. подигравка, гавра; 5) мор. тънко въже; hacer culebra прен. извивам се като змия; culebra de anteojos очиларка; culebra de cascabel гърмяща змия; liàrsele a uno la culebra прен., разг. в заплетено положение съм; saber uno màs que las culebras прен., разг. по-хитър от лисица съм.

    Diccionario español-búlgaro > culebra

См. также в других словарях:

  • UNO (Kartenspiel) — Uno Daten zum Spiel Autor Merle Robbins Verlag Eigenverlag (1971), International Games, Spear s Games, Borras Plana, Amigo (1986), Mattel (1992), Sababa Toys, u.a. Erscheinungsjahr 1971 Art Kartenspiel Mitspieler …   Deutsch Wikipedia

  • Uno (Kartenspiel) — Uno Uno beim Kanufahren Daten zum Spiel Autor Merle Robbins Verlag Eigenverlag (1971), International Games, Spear s Games, Borras Plana, Amigo (1986), Mattel (1992), Sababa Toys, u.a …   Deutsch Wikipedia

  • Uno (Spiel) — Uno Daten zum Spiel Autor Merle Robbins Verlag Eigenverlag (1971), International Games, Spear s Games, Borras Plana, Amigo (1986), Mattel (1992), Sababa Toys, u.a. Erscheinungsjahr 1971 Art Kartenspiel Mitspieler …   Deutsch Wikipedia

  • Uno Dice — Uno Daten zum Spiel Autor Merle Robbins Verlag Eigenverlag (1971), International Games, Spear s Games, Borras Plana, Amigo (1986), Mattel (1992), Sababa Toys, u.a. Erscheinungsjahr 1971 Art Kartenspiel Mitspieler …   Deutsch Wikipedia

  • uno — uno, na (Del lat. unus). 1. adj. Que no está dividido en sí mismo. 2. Dicho de una persona o de una cosa: Identificada o unida, física o moralmente, con otra. 3. Idéntico, lo mismo. Esa razón y la que yo digo es una. 4. único (ǁ solo, sin otro de …   Diccionario de la lengua española

  • Uno para ganar — Género Concurso Presentado por Jesús Vázquez País de origen  España Duración …   Wikipedia Español

  • uno — {{hw}}{{uno}}{{/hw}}[1 nella numerazione araba, I in quella romana] A agg. num. card.  (f. una ) ‹La forma maschile uno  si tronca in un  davanti ai nomi che cominciano per consonante o per vocale: un cane , un dito , un ragazzo , un albero , un… …   Enciclopedia di italiano

  • Uno — may mean: * 1 (number), in several Romance languagesMedia, sports and entertainment* Uno (game), a card game ** Uno (video game), a video game on the Xbox Live Arcade based on the card game * Uno (album), an album by La Ley * Uno (song), a song… …   Wikipedia

  • UNO — Pour les articles homonymes?, voir Uno (homonymie). Uno jeu d …   Wikipédia en Français

  • Uno (jeu) — Uno Pour les articles homonymes?, voir Uno (homonymie). Uno jeu d …   Wikipédia en Français

  • Uno Attack — (called Uno Extreme in the United Kingdom and Canada) is one of many variations on the popular Mattel card game Uno. It includes 112 cards as well as an electronic card shooter. The main difference between Uno Attack and the original Uno is that… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»