Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

a+sign

  • 41 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) forhåbningsfuld
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) håbefuld; lovende
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) lovende
    * * *
    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) forhåbningsfuld
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) håbefuld; lovende
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) lovende

    English-Danish dictionary > hopeful

  • 42 icon

    1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ikon
    2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) ikon
    * * *
    1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ikon
    2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) ikon

    English-Danish dictionary > icon

  • 43 ikon

    1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ikon
    2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) ikon
    * * *
    1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ikon
    2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) ikon

    English-Danish dictionary > ikon

  • 44 indicator

    noun (a pointer, sign, instrument etc which indicates something or gives information about something: the indicator on the petrol gauge of a car.) måler; indikator
    * * *
    noun (a pointer, sign, instrument etc which indicates something or gives information about something: the indicator on the petrol gauge of a car.) måler; indikator

    English-Danish dictionary > indicator

  • 45 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) indledende; første
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) initial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) underskrive med initialer

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) påbegynde; iværksætte; indføre

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) optage; indvie

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) en optagen; en indviet

    - initiation
    - initiative
    * * *
    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) indledende; første
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) initial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) underskrive med initialer

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) påbegynde; iværksætte; indføre

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) optage; indvie

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) en optagen; en indviet

    - initiation
    - initiative

    English-Danish dictionary > initial

  • 46 ink

    [iŋk]
    (a black or coloured liquid used in writing, printing etc: Please sign your name in ink rather than pencil; I spilt red ink all over my dress.) blæk
    - inkpot
    - inkwell
    * * *
    [iŋk]
    (a black or coloured liquid used in writing, printing etc: Please sign your name in ink rather than pencil; I spilt red ink all over my dress.) blæk
    - inkpot
    - inkwell

    English-Danish dictionary > ink

  • 47 kiss

    [kis] 1. verb
    (to touch with the lips as a sign of affection: She kissed him when he arrived home; The child kissed his parents goodnight; The film ended with a shot of the lovers kissing.) kysse
    2. noun
    (an act of kissing: He gave her a kiss.) kys
    * * *
    [kis] 1. verb
    (to touch with the lips as a sign of affection: She kissed him when he arrived home; The child kissed his parents goodnight; The film ended with a shot of the lovers kissing.) kysse
    2. noun
    (an act of kissing: He gave her a kiss.) kys

    English-Danish dictionary > kiss

  • 48 L-plate

    ['el,pleit]
    (a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) skolevognsskilt
    * * *
    ['el,pleit]
    (a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) skolevognsskilt

    English-Danish dictionary > L-plate

  • 49 motion

    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) bevægelse
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) bevægelse; vink
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) forslag
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) gøre tegn
    - motion picture
    - in motion
    * * *
    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) bevægelse
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) bevægelse; vink
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) forslag
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) gøre tegn
    - motion picture
    - in motion

    English-Danish dictionary > motion

  • 50 natural

    ['næ ərəl] 1. adjective
    1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naturlig
    2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) medfødt
    3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) naturlig
    4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) naturlig
    5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) uden fortegn
    2. noun
    1) (a person who is naturally good at something.) naturtalent
    2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) node uden fortegn
    - naturally
    - natural gas
    - natural history
    - natural resources
    * * *
    ['næ ərəl] 1. adjective
    1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naturlig
    2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) medfødt
    3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) naturlig
    4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) naturlig
    5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) uden fortegn
    2. noun
    1) (a person who is naturally good at something.) naturtalent
    2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) node uden fortegn
    - naturally
    - natural gas
    - natural history
    - natural resources

    English-Danish dictionary > natural

  • 51 necessary

    ['nesisəri]
    (needed; essential: Is it necessary to sign one's name?; I shall do all that is necessary.) nødvendig
    - necessitate
    - necessity
    * * *
    ['nesisəri]
    (needed; essential: Is it necessary to sign one's name?; I shall do all that is necessary.) nødvendig
    - necessitate
    - necessity

    English-Danish dictionary > necessary

  • 52 olive branch

    (a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) olivengren
    * * *
    (a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) olivengren

    English-Danish dictionary > olive branch

  • 53 omen

    ['əumən]
    (a sign of a future event: Long ago, storms were regarded as bad omens.) varsel; tegn
    * * *
    ['əumən]
    (a sign of a future event: Long ago, storms were regarded as bad omens.) varsel; tegn

    English-Danish dictionary > omen

  • 54 outward

    1) (on or towards the outside; able to be seen: Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.) ydre
    2) ((of a journey) away from: The outward journey will be by sea, but they will return home by air.) udturen
    * * *
    1) (on or towards the outside; able to be seen: Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.) ydre
    2) ((of a journey) away from: The outward journey will be by sea, but they will return home by air.) udturen

    English-Danish dictionary > outward

  • 55 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) klap
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) klat
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) klappe
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) parat
    * * *
    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) klap
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) klat
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) klappe
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) parat

    English-Danish dictionary > pat

  • 56 pay one's respects (to someone)

    (to visit (a person) as a sign of respect to him.) aflægge en høflighedsvisit
    * * *
    (to visit (a person) as a sign of respect to him.) aflægge en høflighedsvisit

    English-Danish dictionary > pay one's respects (to someone)

  • 57 pay one's respects (to someone)

    (to visit (a person) as a sign of respect to him.) aflægge en høflighedsvisit
    * * *
    (to visit (a person) as a sign of respect to him.) aflægge en høflighedsvisit

    English-Danish dictionary > pay one's respects (to someone)

  • 58 pledge

    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) love
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) give i pant
    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) love
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) give i pant

    English-Danish dictionary > pledge

  • 59 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Danish dictionary > point

  • 60 pout

    1. verb
    ((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) lave trutmund
    2. noun
    (this expression of the face.) surmulende udtryk
    * * *
    1. verb
    ((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) lave trutmund
    2. noun
    (this expression of the face.) surmulende udtryk

    English-Danish dictionary > pout

См. также в других словарях:

  • Sign o’ the Times (Album) — Sign o’ the Times Studioalbum von Prince Veröffentlichung 30. März 1987 Label Warner Bros. Records / Paisley Park Records …   Deutsch Wikipedia

  • Sign-off — (or closedown) is the sequence of operations involved when a radio or television station shuts down its transmitters and goes off the air for a predetermined period; generally this occurs during the overnight hours. It is the opposite to a sign… …   Wikipedia

  • Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… …   Wikipedia

  • Sign of the Cross — • A term applied to various manual acts, liturgical or devotional in character, which have this at least in common: that by the gesture of tracing two lines intersecting at right angles they indicate symbolically the figure of Christ s cross… …   Catholic encyclopedia

  • sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… …   English World dictionary

  • Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sign manual — Sign Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… …   New Dictionary of Synonyms

  • Sign language media — are media based on a media system for sign languages. Interfaces in sign language media are built on the complex grammar structure of sign languages. Generally media are built for spoken languages or written languages. Unfortunately those media… …   Wikipedia

  • Sign war — Sign wars are semi official competitions between opposing political campaigns at events and/or locations where campaign visibility is paramount to each side. During a sign war, campaign workers, both staffers and volunteers, seek to have a… …   Wikipedia

  • Sign o' the Times (álbum) — Sign o the Times es un álbum doble del artista Prince, lanzado el 30 de marzo de 1987. Le sigue a Parade (1986), y es el primer álbum en solitario del artista después de la ruptura con su anterior banda, The Revolution. Sign o the Times es el… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»