-
61 shadow
n. skugga; skuggbild; skymning; skymt--------v. skugga, kasta skugga över; följa efter, skugga* * *['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) skugga2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) skuggor, mörker, dunkel3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) mörka ringar4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) skugga, spår2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) skugga, kasta en skugga över2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) skugga•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow -
62 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) stín2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) přítmí3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) stíny4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) stín2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) (za)stínit2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) sledovat•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow* * *• stín -
63 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) tieň2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) prítmie3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) kruh4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) tieň2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) (za)tieniť2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) sledovať•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow* * *• vytvorit tien• zatienovat• zatienit• znak• šero• špehovat• sledovat• stopa• strecha• tien• prítmie• prístrešok• matný obraz• ochranné krídlo• odraz• ochranný vplyv• ochrana -
64 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) umbră2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) obscuritate3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) cearcăne4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) urmă (de)2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) a umbri2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) a fila•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow -
65 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ίσκιος,σκιά2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) σκοτάδια3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) μαύρος κύκλος4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) ίχνος2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) σκιάζω2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) παρακολουθώ•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow -
66 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ombre2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) obscurité3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) cerne4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) ombre (de)2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) ombrager qqch.2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) filer qqn•- shadowy- shadowiness - worn to a shadow -
67 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) sombra2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) escuro3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) olheiras4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) sombra2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) sombrear2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) seguir de perto•- shadowy- shadowiness - worn to a shadow -
68 shadow
[ˈʃædəu]1. noun1) (a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light:ظِل، خَيالWe are in the shadow of that building.
2) ( in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light:ظَلام، عَتْمَهThe child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.
3) a dark patch or area:بُقْعَة مُظْلِمَهYou look tired – there are shadows under your eyes.
4) a very slight amount:شَيء قَليل، ذَرَّه منThere's not a shadow of doubt that he stole the money.
2. verb1) to hide or darken with shadow:يُخْفي، يُظَلِّل، يَحْجِبA broad hat shadowed her face.
2) to follow closely, especially as a detective, spy etc:يَتَعَقَّبWe shadowed him for a week.
-
69 shadow
1. n1) (тж shade) тень ж2) тень ж (отбрасываемая чем-л. или кем-л.)4) след м2. vnot a shadow of doubt — ни те́ни сомне́ния
1) затеня́ть, заслоня́ть2) скры́тно следи́ть, сле́довать по пята́мhe was shadowed — за ним шла сле́жка
-
70 shadow
shadow [ˈ∫ædəʊ]1. nounombre f3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━Dans le système parlementaire britannique, le « cabinet fantôme » ( Shadow Cabinet) se compose des députés du principal parti d'opposition qui deviendraient ministres si leur parti était élu. Leur rôle est d'interroger le gouvernement sur sa politique dans leurs domaines de spécialité et d'être les porte-parole de leur parti.* * *['ʃædəʊ] 1.1) ( shade) lit, fig ombre fto live in the shadow of — ( near) vivre à proximité de [mine, power station]; ( in fear of) vivre dans la crainte de [Aids, unemployment, war]
2) ( person who follows another) gen ombre f; ( detective) détective m qui file quelqu'unto put a shadow on somebody — faire filer or suivre quelqu'un
3) ( hint)2. 3.without ou beyond the shadow of a doubt — sans l'ombre d'un doute
transitive verb1) lit projeter une ombre sur2) ( follow) filer -
71 ♦ doubt
♦ doubt /daʊt/n. [cu]dubbio: I have no doubt about his honesty, non ho dubbi sulla sua onestà; I still have my doubts ( about it), ho sempre i miei dubbi (su ciò); There is some doubt as to the outcome, ci sono alcuni dubbi riguardo l'esito; There are grave doubts about the future of this species, ci sono seri dubbi sul futuro di questa specie; to raise (o to express) doubts, sollevare (o esprimere) dei dubbi; to cast (o to throw) doubt on st., mettere in dubbio qc., far dubitare di qc.; to entertain a doubt, avere un dubbio; to be assailed by a doubt, essere assaliti da un dubbio; grave doubts, gravi (o seri) dubbi; Doubts remain as to her intentions, rimangono dei dubbi quanto alle sue intenzioni● beyond ( any) doubt, fuori di (ogni) dubbio; senza (alcun) dubbio □ (fam.) beyond reasonable doubt, oltre ogni ragionevole dubbio: to prove st. beyond any reasonable doubt, provare qc. oltre ogni ragionevole dubbio □ if (o when) in doubt, in caso di dubbio: If in doubt, check with a superior, in caso di dubbio, verificare con un superiore □ ( di esito) to be in doubt, essere dubbio (o incerto): The result is still in doubt, il risultato è ancora dubbio; His success is in doubt, la sua riuscita è in dubbio □ to be left in no doubt about st., non avere dubbi riguardo qc. □ to have no doubt that…, non aver dubbi che…; esser certo che… □ to be open to doubt, essere in dubbio: It is open to doubt whether they will be able to form a government, è in dubbio che riescano a formare un governo □ to give sb. the benefit of the doubt, concedere a q. il beneficio del dubbio □ no doubt, senza dubbio, indubbiamente: No doubt they'll come when they're ready, senza dubbio, verranno quando saranno pronti; No doubt he is very charming, but is he honest?; indubbiamente, è molto affascinante, ma sarà onesto? □ no doubt about it, non c'è dubbio: They'll get married, non doubt about it, si sposeranno, non c'è dubbio □ there is no (o little) doubt that…, non c'è dubbio che… □ without (a) doubt (o without a shadow of a doubt), senza dubbio, senza ombra di dubbio.♦ (to) doubt /daʊt/v. t.dubitare di; mettere in dubbio: I doubt it, ne dubito; Do you doubt my word?, metti in dubbio la mia parola?; I never doubted him for an instant, non ho dubitato di lui neanche per un attimo; I doubt the truth of this story, ho dei dubbi sulla verità di questa storia; No one doubts his ability, nessuno dubita delle sue capacità; I don't doubt that he will be able to pay, non dubito che sarà in grado di pagare; I doubt he'll come, dubito che venga; I doubt if they'll believe you, dubito che ti crederanno● (scherz.) a Doubting Thomas, un incredulo, uno scettico. -
72 ♦ shadow
♦ shadow /ˈʃædəʊ/A n.1 ombra: to cast a shadow, proiettare un'ombra3 (al pl.) oscurità (sing.); buio (sing.); ombre (della sera): A figure emerged out of the shadows, dall'oscurità emerse una figura4 ombra; spettro; fantasma; parvenza5 (fig.) ombra; accenno; traccia; parvenza: There isn't a shadow of suspicion, non c'è ombra di sospetto; beyond the shadow of a doubt, senza ombra di dubbio6 (fig.) ombra; minaccia; presagio7 (fig.) compagno inseparabile; ombra (di q.)B a. attr.(polit.) (del Governo) ombra: Shadow Cabinet, il Gabinetto ombra; Shadow Chancellor, Cancelliere (del Governo) ombra NOTE DI CULTURA: Shadow Cabinet: in Gran Bretagna è formato dal capo dell'opposizione e da un gruppo di parlamentari con incarichi paralleli a quelli dei ministri del governo ( shadow ministers). Il suo compito è elaborare una politica alternativa a quella governativa● ( sport) shadow boxing ► shadow-boxing □ shadow caster, gnomone □ the shadow of a shade, l'ombra di un sogno; una cosa illusoria, irreale □ (econ., fin.) shadow price, prezzo ombra □ ( ricamo) shadow stitch, punto ombra □ (med.) shadow test, retinoscopia □ (teatr.) shadow theatre, teatro delle ombre □ ( ricamo) s work, ricamo a punto ombra □ (fam.) to be afraid (o frightened) of one's own shadow, avere paura della propria ombra □ (fig.) to catch at shadows, voler afferrare le ombre; correre dietro ai fantasmi □ to be the shadow of one's former self, essere diventato l'ombra di sé stesso NOTA D'USO: - shade o shadow?- □ to have shadows round one's eyes, avere gli occhi cerchiati □ to live in the shadow, vivere nell'ombra; far vita ritirata □ (fig.) to live in the shadow of sb., vivere all'ombra di q. □ to live under the shadow of fear, vivere sotto il segno della paura □ to wear oneself to a shadow, ridursi all'ombra di sé stesso.(to) shadow /ˈʃædəʊ/v. t.1 ombreggiare; fare ombra a2 offuscare; oscurare; ottenebrare3 pedinare; seguire le mosse di; spiare; tenere d'occhio: The police shadowed the suspected blackmailer, la polizia pedinava il presunto ricattatore4 (pitt.) ombreggiare; sfumare● (lett.) to shadow forth, adombrare; preannunciare; prefigurare; simboleggiare. -
73 shadow
shadow ['ʃædəʊ]1 noun(a) (of figure, building) ombre f;∎ to see a shadow on a wall voir une ombre sur un mur;∎ the shadow of suspicion fell on them on a commencé à les soupçonner;∎ she's a shadow of her former self elle n'est plus que l'ombre d'elle-même;∎ figurative he's afraid of his own shadow il a peur de son ombre;∎ figurative to live in sb's shadow vivre dans l'ombre de qn;∎ to cast a shadow on or over sth projeter une ombre sur qch; figurative jeter une ombre sur qch(b) (under eyes) cerne m∎ in the shadow of the trees/the mountain à l'ombre des arbres/de la montagne;∎ in the shadow of the doorway dans l'ombre de la porte;∎ she was standing in (the) shadow elle se tenait dans l'ombre;∎ the gardens lie in shadow now les jardins sont maintenant à l'ombre(d) (slightest bit) ombre f;∎ without or beyond a or the shadow of a doubt sans l'ombre d'un doute∎ I want a shadow put on him je veux qu'on le fasse suivre;∎ he managed to lose his shadow il a réussi à semer la personne qui l'avait pris en filature(f) (companion) ombre f;∎ he follows me everywhere like a shadow il me suit comme mon ombre, il ne me lâche pas d'une semelle(a) (follow secretly) filer, prendre en filature;∎ our job was to shadow enemy submarines nous étions chargés de suivre les sous-marins ennemis∎ tall trees shadowed the pathway de grands arbres ombrageaient le chemin∎ British the Shadow Education Secretary/Defence Secretary le porte-parole de l'opposition pour l'éducation/pour la défense nationaleliterary (darkness) ombre f, ombres fpl, obscurité f;∎ the shadows of the evening les ombres fpl du soirComputing shadow printing impression f ombrée;shadow puppet = silhouette découpée utilisée dans les spectacles d'ombres chinoisesⓘ SHADOW CABINET En Grande-Bretagne, le "shadow cabinet" est composé de parlementaires de l'opposition qui deviendraient ministres si l'opposition accédait au pouvoir. Chaque ministre du gouvernement dispose de son homologue "fantôme" dans l'opposition (on parle de "shadow minister"), qui étudie les mêmes dossiers et se spécialise ainsi dans un domaine donné. Les ministres fantômes occupent les "frontbenches" de l'opposition à la Chambre des communes. -
74 shadow
A n1 ( shade) lit, fig ombre f ; in (the) shadow dans l'ombre ; in the shadow of à l'ombre de [tree, wall] ; dans l'ombre de [doorway] ; to live in the shadow of ( near) vivre à proximité de [mine, power station] ; ( in fear of) vivre dans la crainte de [Aids, unemployment, war] ; to stand in the shadows se tenir dans l'ombre ; to be afraid of one's own shadow fig avoir peur de son ombre ; to live in sb's shadow fig vivre dans l'ombre de qn ; to cast a shadow over sth lit projeter une ombre sur qch ; fig jeter une ombre sur qch ; she's a shadow of her former self elle n'est plus que l'ombre d'elle-même ; she casts a long shadow fig son influence se fait toujours sentir ; the war casts a long shadow les effets de la guerre se font toujours sentir ; the remake is only a pale shadow of the original le remake n'est qu'une pâle imitation de l'original ; to have shadows under one's eyes avoir les yeux cernés ;2 ( person who follows another) gen ombre f ; ( detective) détective m or policier m qui file qn ; to put a shadow on sb faire filer or suivre qn ; to be sb's shadow suivre qn comme son ombre, être l'ombre de qn ;4 ( hint) not a shadow of truth pas le moindre soupçon de vérité ; not a shadow of suspicion pas le moindre soupçon ; without ou beyond the shadow of a doubt sans l'ombre d'un doute.C vtr1 ( cast shadow on) [wall, tree] projeter une ombre (or des ombres) sur ; this tragedy shadowed him all his life fig cette tragédie l'a hanté toute sa vie ;2 ( follow) filer, prendre [qn] en filature. -
75 doubt
1. [daʋt] nсомнение; нерешительность, колебание; неясность:no doubt - а) без сомнения; no doubt he will come - он, конечно, придёт; б) разг. очень может быть
without /beyond/ (a) doubt, beyond /past/ (all) doubt - вне /без/ сомнения
beyond a shadow /without a shadow/ of (a) doubt - вне всяких сомнений
to be in doubt - а) сомневаться; I am in doubt (as to) how to proceed - я не знаю, как мне быть дальше; б) быть неясным; the issue of the battle is still in doubt - исход битвы всё ещё не ясен
make no doubt about it - не сомневайтесь в этом; можете быть уверены в этом
to have doubts of /as to/ smb.'s honesty - сомневаться в чьей-л. честности
I have my doubts whether he will come - я не уверен /сомневаюсь/, что он придёт
to have /to entertain/ grave doubts about /as to/ smth. - иметь серьёзные опасения по поводу чего-л.
to throw /to cast/ doubt upon smth. - подвергать что-л. сомнению, брать, что-л. под сомнение
to raise doubts - возбуждать /вызывать/ сомнения
to resolve smb.'s doubts - разрешить чьи-л. сомнения
it's a matter of doubt whether... - можно усомниться в том, что...
there is no doubt of his honesty - в его честности сомневаться не приходится, его честность вне подозрений
2. [daʋt] v♢
to give smth. the benefit of the doubt - принять на веру чьи-л. слова и т. п. ввиду отсутствия доказательств обратного1. сомневаться; подвергать (что-л.) сомнению, быть неуверенным (в чём-л.)to doubt smb.'s honesty - сомневаться в чьей-л. честности
there was no doubting his sincerity - не приходилось сомневаться в его искренности
I doubt if this is true - не думаю, чтобы это было так
I don't doubt (but) that he will win - я уверен /не сомневаюсь/ в его победе
2. уст., диал.1) бояться, испытывать страх2) подозревать♢
nothing doubting - ничтоже сумняшеся /сумняся/ -
76 doubt
1. noun1) Zweifel, derdoubt[s] [about or as to something/as to whether...] — (as to future) Ungewissheit, (as to fact) Unsicherheit [über etwas (Akk.) /darüber, ob...]
doubt[s] about or as to something, doubt of something — (inclination to disbelieve) Zweifel an etwas (Dat.)
there's no doubt that... — es besteht kein Zweifel daran, dass...
doubt[s] — (hesitations) Bedenken Pl.
have [one's] doubts about doing something — [seine] Bedenken haben, ob man etwas tun soll [oder nicht]
no doubt — (certainly) gewiss; (probably) sicherlich; (admittedly) wohl
cast doubt on something — etwas in Zweifel ziehen
2. transitive verbbeyond [all] doubt, without [a] doubt — ohne [jeden] Zweifel
anzweifeln; zweifeln an (+ Dat.)she doubted him — sie zweifelte an ihm
I don't doubt that or it — ich zweifle nicht daran
I doubt whether or if or that... — ich bezweifle, dass...
* * *1. verb1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) bezweifeln2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) bezweifeln2. noun(a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) der Zweifel- academic.ru/22012/doubtful">doubtful- doubtfully
- doubtfulness
- doubtless
- beyond doubt
- in doubt
- no doubt* * *[daʊt]I. nthere seems to be some \doubt about the facts es scheint noch einige Zweifel zu geben, was die Fakten betrifft▪ to be in \doubt fraglich [o zweifelhaft] seinthe future of the project is in \doubt die Zukunft des Projekts ist ungewissnot a shadow of a \doubt nicht der geringste Zweifelno \doubt zweifellos, ohne Zweifelopen to \doubt fraglich, unsicherbeyond reasonable \doubt LAW jeden Zweifel ausschließend, zweifelsfreiproof of guilt beyond all reasonable \doubt Schuldbeweis m, der jeden Zweifel ausschließtwithout a \doubt ohne jeden Zweifel, zweifellosto cast \doubt on sth etw in Zweifel ziehenI'm having \doubts about going to Africa ich bin mir noch unschlüssig, ob ich nach Afrika gehen sollto have one's \doubts about sth seine Zweifel an etw dat habento have one's \doubts that... bezweifeln, dass...to raise \doubts about sth Zweifel an etw dat aufkommen lassenI never had any \doubt [that] you would win ich habe nie im Geringsten daran gezweifelt, dass du gewinnen würdestII. vt1. (be unwilling to believe)▪ to \doubt sb jdm misstrauenshe \doubted the evidence of her own eyes sie traute ihren eigenen Augen nicht2. (call in question)▪ to \doubt sb jdm nicht glauben▪ to \doubt sth etw anzweifeln [o bezweifeln] [o infrage stellen]to \doubt sb's abilities an jds Fähigkeiten zweifelnto \doubt the authenticity of a document Zweifel an der Echtheit eines Dokuments habento \doubt sb's authority jds Autorität infrage stellento \doubt sb's sincerity [or veracity] Zweifel an jds Aufrichtigkeit haben▪ to \doubt that... bezweifeln, dass...▪ to \doubt whether [or if] ... zweifeln, ob...* * *[daʊt]1. nZweifel mto have one's doubts as to or about sth — (so) seine Bedenken hinsichtlich einer Sache (gen) haben
I have my doubts about her — ich habe bei ihr ( so) meine Bedenken
I have no doubts about taking the job — ich habe keine Bedenken, die Stelle anzunehmen
I have no doubt about it —
I have doubts whether he will come — ich bezweifle, dass er kommt
his reputation is in doubt —
to be in (some) doubt about sth — Zweifel an etw (dat) haben
I am in no doubt as to what or about what he means — ich bin mir völlig im Klaren darüber, was er meint
I knew beyond doubt that... — ich wusste ohne jeden Zweifel, dass...
it must be proved beyond reasonable doubt — es muss ganz unzweifelhaft bewiesen werden
2. vtbezweifeln; sb's honesty, truth of statement anzweifeln, Zweifel haben an (+dat)I'm sorry I doubted you (what you said) — es tut mir leid, dass ich dir nicht geglaubt habe; (your loyalty etc)
I doubt it ( very much) — das möchte ich (doch stark) bezweifeln, das bezweifle ich (sehr)
I don't doubt it — das bezweifle ich (auch gar) nicht
I doubt whether he will come — ich bezweifle, dass er kommen wird
3. viZweifel haben or hegen* * *doubt [daʊt]A v/i1. zweifeln ( of sth an einer Sache)2. zögern, schwanken, Bedenken habenB v/t1. (es) bezweifeln, (daran) zweifeln, nicht sicher sein ( alle:whether, if ob;that, but, but that dass):I doubt whether he will come ich zweifle, ob er kommen wird;I doubt that he can come ich bezweifle es, dass er kommen kann;I don’t doubt that he will come ich zweifle nicht daran, dass er kommen wird2. bezweifeln, anzweifeln, zweifeln an (dat):I almost doubt it ich möchte es fast bezweifeln3. misstrauen (dat), keinen Glauben schenken (dat):doubt sb’s words4. obs oder dial fürchtenC sno doubt, without doubt, beyond doubt zweifellos, ohne Zweifel, zweifelsohne, fraglos, sicher(lich);no doubt you would like a cup of tea du willst doch sicher eine Tasse Tee;it is beyond doubt that … es steht außer Zweifel, dass …;be in doubt about Zweifel haben an (dat);I’m in no doubt that … für mich gibt es keinen Zweifel, dass …;there is no (not the smallest, little) doubt (that) es besteht kein (nicht der geringste, kaum ein) Zweifel darüber(, dass);there are doubts that … es wird bezweifelt, dass …;have no doubt that … nicht bezweifeln, dass …;have one’s doubts (so) seine Zweifel haben;have one’s doubts about jemandem od einer Sache skeptisch gegenüberstehen;leave no doubt(s) about keinen Zweifel lassen an (dat);make no doubt sicher sein, keinen Zweifel hegen;it is not in any doubt darüber besteht kein Zweifelabout wegen)b) Argwohn m:have some doubts left noch einige Bedenken hegen;put in doubt fraglich oder fragwürdig erscheinen lassen;raise doubts Zweifel aufkommen lassen3. Ungewissheit f:a) ungewiss,b) unschlüssig ( → C 1);4. obs Schwierigkeit f, Problem n* * *1. noun1) Zweifel, derdoubt[s] [about or as to something/as to whether...] — (as to future) Ungewissheit, (as to fact) Unsicherheit [über etwas (Akk.) /darüber, ob...]
doubt[s] about or as to something, doubt of something — (inclination to disbelieve) Zweifel an etwas (Dat.)
there's no doubt that... — es besteht kein Zweifel daran, dass...
doubt[s] — (hesitations) Bedenken Pl.
have [one's] doubts about doing something — [seine] Bedenken haben, ob man etwas tun soll [oder nicht]
when or if in doubt — im Zweifelsfall
no doubt — (certainly) gewiss; (probably) sicherlich; (admittedly) wohl
2. transitive verbbeyond [all] doubt, without [a] doubt — ohne [jeden] Zweifel
anzweifeln; zweifeln an (+ Dat.)I don't doubt that or it — ich zweifle nicht daran
I doubt whether or if or that... — ich bezweifle, dass...
* * *n.Bedenklichkeit f.Zweifel - m. (of, about) v.zweifeln (an) v. v.anzweifeln v.bezweifeln v. -
77 doubt
I [daut] nсомнение, колебание, нерешительностьHe will no doubt do it. — Он, несомненно, это сделает.
I have my doubts about it. — Я в этом не уверен. /У меня по этому поводу нет уверенности.
If you are in any doubt, consult me. — Если у вас возникнут какие-либо неясности/сомнения, обратитесь ко мне.
I am in no doubt aboout his ability. — У меня нет сомнений относительно его способностей.
- great doubtWhen in doubt leave it out. — ◊ Не уверен, не делай
- matter of doubt
- in doubt
- with grave doubt- arouse doubt- avoid any doubt
- be in doubt
- clear up all doubts
- express strong doubts
- have doubts about smth, smb
- have one's doubts
- leave little doubt
- remove all doubts
- share smb's doubts
- throw doubt on smb's statement
- there is a strong doubt II [daut] vсомневаться, колебатьсяHow can you doubt of the firm's future? — Как ты можешь сомневаться в прекрасном будущем этой фирмы?
- doubt strongly- doubt smth
- doubt smb's doing smth
- not to doubt that..
- doubt if..
- do you doubt that...?USAGE:Придаточное предложение после глагола doubt в утвердительных предложениях вводится союзами if, whether: I doubt if/whether he will corns сомневалось, что он придет; в отрицательных и вопросительных - с помощью союза that, который может быть опущен: don't doubt (that) he will come не сомневайся, что он придет; do you doubt that is true? вы сомневаетесь, что это правда -
78 doubt
[daʊt] nthere seems to be some \doubt about the facts es scheint noch einige Zweifel zu geben, was die Fakten betrifft;to be in \doubt fraglich [o zweifelhaft] sein;the future of the project is in \doubt die Zukunft des Projekts ist ungewiss;not a shadow of a \doubt nicht der geringste Zweifel;no \doubt zweifellos, ohne Zweifel;open to \doubt fraglich, unsicher;beyond reasonable \doubt law jeden Zweifel ausschließend, zweifelsfrei;without a \doubt ohne jeden Zweifel, zweifellos;to cast \doubt on sth etw in Zweifel ziehenI'm having \doubts about going to Africa ich bin mir noch unschlüssig, ob ich nach Afrika gehen soll;to have one's \doubts about sth seine Zweifel an etw dat haben;to have one's \doubts that... bezweifeln, dass...;to raise \doubts about sth Zweifel an etw dat aufkommen lassenI never had any \doubt [that] you would win ich habe nie im Geringsten daran gezweifelt, dass du gewinnen würdest vt1) ( be unwilling to believe)to \doubt sb jdm misstrauen;to \doubt sth Zweifel an etw dat haben, etw bezweifeln;she \doubted the evidence of her own eyes sie traute ihren eigenen Augen nicht2) ( call in question)to \doubt sb jdm nicht glauben;to \doubt sth etw anzweifeln [o bezweifeln] [o in Frage stellen];to \doubt sb's abilities an jds Fähigkeiten zweifeln;to \doubt the authenticity of a document Zweifel an der Echtheit eines Dokuments haben;to \doubt sb's authority jds Autorität in Frage stellen;3) ( feel uncertain)to \doubt that... bezweifeln, dass...;to \doubt whether [or if] ... zweifeln, ob... -
79 shadow
['ʃædəu] 1. сущ.1) тень прям. и перен.to cast / produce / throw a shadow — отбрасывать или бросать тень
to cast a shadow on smb.'s reputation — бросать тень на чью-л. репутацию
He didn't want to cast a shadow on their happiness. — Он не хотел омрачать их счастья.
He lived in the shadow of his famous father. — Он находился в тени своего знаменитого отца.
The shadow of war fell across Europe. — Над Европой нависла зловещая тень войны.
2) полумрак, тень, тенистое местоMost of the lake was in shadow. — Бо́льшая часть озера была в тени.
A stranger slowly came out of the shadows. — Из тени медленно вышел незнакомец.
3) пятно, теньdark shadows beneath smb.'s eyes — тёмные круги, тени под глазами
shadows on smb.'s lungs — затемнения на лёгких
4) грусть, уныние; грустный или мрачный периодA shadow crossed her face. — На её лице отразилась грусть.
Their relationship was not without shadows. — Их отношения не были безоблачными.
5)а) постоянный спутник, "тень"б) шпион, "хвост"в) стажёр; практикант, перенимающий опыт у более опытного работника6)а) призрак, привидение, теньto chase shadows, to catch at shadows — гоняться за призраками, мечтать о несбыточном
Syn:ghost 1., apparitionб) знак, предзнаменованиеComing events cast their shadows before (them). — Грядущие события обычно возвещают о себе.
7) след, намёк; слабое подобие (чего-л.)a shadow of a smile — тень улыбки, едва заметная улыбка
beyond / without a shadow of (a) doubt — без тени сомнения, без малейшего сомнения
He is a mere shadow of his former self. — Он стал тенью себя самого (менее жизнерадостным, весёлым или здоровым, чем прежде).
8) ( shadows) иск. тени ( в живописи)9) отражение10) обычно мн. сумеркиthe shadows of evening — вечерние сумерки, вечерний полумрак
11) уст. убежище, укрытие; сеньSyn:shelter 1.••five o'clock shadow — щетина, небритость
the valley of the shadows, the valley of the shadow of death библ. — долина смертной тени; опасное место или ситуация
2. гл.to be afraid of one's shadow — разг. бояться собственной тени, быть чрезмерно пугливым; быть трусливым
1)а) отбрасывать, бросать тень (на что-л.); затенять, защищать (от солнца)A large hat shadowed her eyes. — Широкие поля шляпы защищали от солнца её глаза.
б) поэт. осенять2)а) следовать по пятам за кем-л., быть чьей-л. теньюA bear shadowed the man. — За человеком неотступно следовал медведь.
Syn:б) быть стажёром, практикантом; перенимать опыт у более опытного работника3) брит. быть представителем теневого кабинетаHe was at that time shadowing education. — В то время он был теневым министром образования.
4) = shadow forth / out излагать туманно или аллегорически5)а) стать грустным, унылымThe ladies shadowed. — Дамы приуныли.
б) омрачатьSyn:6) = shadow forth предвещать, предсказывать3. прил.; брит.; полит.; = Shadowтеневой, оппозиционный -
80 doubt
[daut] 1. гл.1) сомневаться, быть неуверенным (в чём-л.), считать маловероятнымI never doubted that she would come. — Я всегда был уверен, что она придёт.
'Do you think England will win?' - 'I doubt it.' — "Как ты думаешь, англичане выиграют?" - "Сомневаюсь."
2) сомневаться, не доверять, не веритьSyn:3) уст. бояться, страшитьсяSyn:fear 2.4) уст. подозреватьSyn:suspect 3.2. сущ.сомнение, колебание, нерешительность; неопределённость, неясностьgnawing / nagging doubts — мучительные сомнения
deep / serious / strong doubts — глубокие сомнения
reasonable doubts about smth. — законные сомнения (по поводу чего-л.)
to dispel / resolve doubts — рассеивать сомнения
to express / voice (a) doubt — выражать сомнения
to feel / entertain / harbor doubts about smth. — сомневаться по поводу чего-л.
to make / have doubt — сомневаться
to make no doubt — не сомневаться; быть уверенным
doubts appear / arise — сомнения появляются, возникают
without (a) doubt, no doubt — несомненно, без сомнения
beyond / without a shadow of a doubt — без тени сомнения
There were still some lingering doubts in my mind. — У меня ещё оставались некоторые сомнения.
Syn:Ant:••to give smb. the benefit of the doubt — поверить кому-л. на слово
См. также в других словарях:
Shadow of Doubt — Filmdaten Deutscher Titel Shadow of Doubt – Schatten eines Zweifels Originaltitel Shadow of Doubt … Deutsch Wikipedia
Shadow of Doubt - Schatten eines Zweifels — Filmdaten Deutscher Titel: Shadow of Doubt – Schatten eines Zweifels Originaltitel: Shadow of Doubt Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1998 Länge: 98 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Shadow of Doubt – Schatten eines Zweifels — Filmdaten Deutscher Titel: Shadow of Doubt – Schatten eines Zweifels Originaltitel: Shadow of Doubt Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1998 Länge: 98 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
beyond a shadow of doubt — beyond doubt or beyond a shadow of doubt Certain or certainly • • • Main Entry: ↑doubt … Useful english dictionary
beyond a shadow of doubt — index categorical, certain (positive) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Shadow of a Doubt (disambiguation) — Shadow of a Doubt may refer to: * Shadow of a Doubt , a 1943 Alfred Hitchcock film * Shadow of a Doubt (A Complex Kid) , a song by Tom Petty from his 1979 album Damn the Torpedoes * Shadow of a Doubt (Sonic Youth song) , a song by Sonic Youth… … Wikipedia
beyond a shadow of doubt — without any doubt whatsoever, in certainty … English contemporary dictionary
Shadow of a Doubt — Infobox Film name = Shadow of a Doubt image size = 215px caption = theatrical poster director = Alfred Hitchcock producer = Jack H. Skirball writer = Story: Thornton Wilder Screenplay: Thornton Wilder Sally Benson Alma Reville starring = Teresa… … Wikipedia
shadow — [[t]ʃæ̱doʊ[/t]] ♦♦♦ shadows, shadowing, shadowed 1) N COUNT A shadow is a dark shape on a surface that is made when something stands between a light and the surface. An oak tree cast its shadow over a tiny round pool... Nothing would grow in the… … English dictionary
doubt — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ considerable, grave, real, serious, severe ▪ slight ▪ Without the slightest doubt this is a remarkable exhibition … Collocations dictionary
doubt — /daʊt / (say dowt) verb (t) 1. to be uncertain in opinion about; hold questionable; hesitate to believe. 2. to distrust. 3. Archaic to fear; suspect. –verb (i) 4. to feel uncertainty as to something; be undecided in opinion or belief. –noun 5.… …