-
21 incaprettare
incaprettare v.tr. ( incaprétto) 1. (rif. ad agnelli o capretti) attacher par les pattes. 2. ( nella pratica mafiosa) tuer qqn en lui liant les mains derrière le dos, de façon à ce qu'il s'étrangle lui-même avec la corde qui lui enserre également le cou. -
22 insabbiamento
insabbiamento s.m. 1. ( Tecn) ensablement. 2. (rif. a porto e sim.) ensablement, envasement. 3. ( fig) enterrement, étouffement: insabbiamento di una pratica enterrement d'un dossier; insabbiamento di uno scandalo étouffement d'un scandale. -
23 insabbiare
insabbiare v. ( insàbbio, insàbbi) I. tr. 1. ensabler. 2. ( seppellire nella sabbia) enterrer dans le sable. 3. ( fig) étouffer, enterrer: insabbiare una inchiesta enterrer une enquête; insabbiare uno scandalo étouffer un scandale; insabbiare una legge enterrer une loi. II. prnl. insabbiarsi 1. s'ensabler. 2. (rif. a porto e sim.) s'ensabler. 3. ( fig) être enterré, être étouffé, s'enliser: la pratica si è insabbiata le dossier a été enterré. -
24 integrare
integrare v. ( ìntegro) I. tr. 1. compléter: integrare la teoria con la pratica compléter la théorie par de la pratique. 2. (rif. a personale e sim.) intégrer. 3. (Mat,Sociol) intégrer. II. prnl. integrarsi ( inserirsi) s'intégrer. -
25 interessare
interessare v. ( interèsso) I. tr. 1. intéresser: un libro che mi ha interessato molto un livre qui m'a beaucoup intéressé. 2. ( riguardare) concerner, intéresser: l'aumento interesserà tutti gli statali l'augmentation concernera tous les fonctionnaires. 3. ( avere effetto) intéresser, concerner: le ustioni interessano tutto il corpo les brûlures intéressent l'ensemble du corps. 4. ( essere nell'interesse) être dans l'intérêt de, concerner: la difesa della libertà interessa tutti la défense de la liberté est dans l'intérêt de tous. 5. ( stare a cuore) tenir à cœur à, concerner, intéresser: la sua sorte interessa tutti son sort nous tient tous à cœur. 6. ( far prendere interesse) intéresser, susciter l'intérêt de: bisogna interessare i giovani alla lettura il faut intéresser les jeunes à la lecture. 7. ( far intervenire) attirer l'attention de (a sur), faire intervenir (a au sujet de, concernant): ho interessato il ministro al tuo caso j'ai attiré l'attention du ministre sur ton cas. 8. ( Comm) ( cointeressare) faire participer, intéresser: interessare qcu. agli utili faire participer qqn aux bénéfices. II. intr. (aus. essere) 1. ( importare) importer (a qcu. à qqn; aus. avoir), intéresser tr. (a qcu. qqn): non gli interessano le tue chiacchiere tes bavardages ne les intéressent pas. 2. ( riguardare) concerner tr. (a qcu. qqn). 3. ( essere nell'interesse) être dans l'intérêt (a de). 4. ( stare a cuore) importer (a à; aus. avoir), tenir (a à; aus. avoir): so che questo ragazzo t'interessa molto je sais que tu tiens beaucoup à ce garçon. III. prnl. interessarsi 1. s'intéresser (a à): s'interessava molto al mio racconto elle s'intéressait beaucoup à mon histoire. 2. ( prendersi cura) s'occuper (di de), s'intéresser (di à), prendre soin (di de): il governo si interesserà alla sorte degli alluvionati le gouvernement s'occupera du sort des victimes de l'inondation. 3. ( adoperarsi) s'occuper (a qcs. de qqch.), s'intéresser (a à): si è interessato personalmente della tua pratica il s'est personnellement intéressé à ton dossier. 4. (attendere, occuparsi) être intéressé (di, a par), s'intéresser (di, a à): interessarsi di numismatica s'intéresser à la numismatique. 5. ( impicciarsi) se mêler (di de): non interessarti dei fatti miei ne te mêle pas de mes affaires. -
26 iter
iter s.m. ( burocr) procédure f.: la pratica deve seguire l'iter le dossier doit suivre la procédure; iter burocratico procédure bureaucratique. -
27 meditazione
meditazione s.f. 1. méditation: essere immerso nella meditazione être en pleine méditation. 2. ( riflessione attenta) réflexion, méditation: una scelta che esige un periodo di meditazione un choix qui mérite réflexion. 3. ( Rel) ( pratica ascetica) méditation. 4. (Rel.prot) ( lettura quotidiana della Bibbia) méditation. 5. al pl. ( Letter) méditations. -
28 mestiere
mestiere s.m. 1. métier, profession f.: esercitare un mestiere exercer un métier; conoscere il proprio mestiere connaître son métier; che mestiere fa? quel métier fais-tu?, quelle est ta profession?; cambiare mestiere changer de métier; imparare il mestiere apprendre son métier. 2. ( spreg) gagne-pain inv.: ha fatto del ministero religioso un mestiere il a fait du ministère religieux un gagne-pain. 3. ( pratica) expérience f., métier: per questo lavoro ci vuole mestiere pour ce travail il faut de l'expérience. 4. al pl. ( region) ( faccende di casa) ménage sing.: fare i mestieri faire le ménage. -
29 realista
I. realista s.m./f. 1. (Filos,Art) réaliste. 2. ( persona pratica) réaliste. II. realista I. agg.m./f. ( Pol) royaliste. II. s.m./f. ( Pol) royaliste. -
30 revisionare
revisionare v.tr. ( revisióno) 1. contrôler: revisionare una pratica contrôler un dossier. 2. ( nella contabilità) vérifier, apurer: revisionare un conto vérifier un compte. 3. ( Tecn) réviser: far revisionare il motore faire réviser le moteur. -
31 sauna
sauna s.f. 1. ( pratica fisioterapica) sauna m., bain m. de vapeur: fare la sauna prendre un bain de vapeur. 2. ( luogo) sauna m. -
32 scambista
scambista s.m./f. 1. ( Ferr) aiguilleur m. 2. ( Econ) échangiste m. 3. ( chi pratica scambio di coppia) échangiste. -
33 scuola
scuola s.f. 1. école: andare a scuola aller à l'école; siamo stati a scuola insieme nous sommes allés à l'école ensemble. 2. ( edificio) école: la scuola è a due passi da casa mia l'école se trouve à deux pas de chez moi. 3. ( periodo) école: dopo la scuola andremo al cinema après l'école nous irons au cinéma. 4. (attività, insegnamento) enseignement m.: dedicare la vita alla scuola dédier sa vie à l'enseignement. 5. (indirizzo seguito da poeti, scienziati e sim.) école: un dipinto della scuola di Raffaello une peinture de l'école de Raphaël. 6. ( fig) (pratica, esercizio) école: essere allevato alla scuola della vita avoir grandi à l'école de la vie. -
34 sollecitare
sollecitare v.tr. ( sollécito) 1. solliciter, presser, insister, exiger: sollecitare una ditta perché dia una risposta presser une entreprise pour qu'elle donne une réponse; sollecitare una decisione exiger une décision. 2. ( chiedere con insistenza) solliciter, réclamer: sollecitare favori da qcu. solliciter les faveurs de qqn. 3. ( burocr) solliciter, postuler: sollecitare un posto postuler un emploi. 4. ( accelerare) accélérer, activer, expédier: sollecitare una pratica expédier une affaire. 5. ( Mecc) solliciter, soumettre à des contraintes. 6. (stimolare, spronare) stimuler, pousser. 7. ( Comm) solliciter, relancer: i fornitori lo sollecitano affinché paghi le fatture les fournisseurs le relancent pour obtenir le paiement des factures. -
35 teoria
teoria s.f. 1. théorie: le teorie della fisica moderna les théories de la physique moderne; la teoria e la pratica la théorie et la pratique. 2. ( modo di pensare) théorie, idée: le tue teorie sull'amicizia sono sorpassate tes idées sur l'amitié sont dépassées. 3. ( lett) (corteo, sfilata) thérie, cortège m. -
36 trafila
trafila s.f. 1. ( procedura) filière, procédure: la pratica seguirà una lunga trafila ce dossier nécessitera une longue procédure. 2. ( Met) tréfileuse, étireuse; ( filiera) filière à étirer, banc m. d'étirage.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pratica di Mare — Castello Borghese … Deutsch Wikipedia
pratica — / pratika/ s.f. [femm. sost. dell agg. pratico ; cfr. il gr. praktikḗ (epistḗmē ) (scienza) pratica ]. 1. a. [attività volta a un risultato concreto in un certo campo: certe cose s imparano solo con la p. ] ▶◀ applicazione, esercizio. ◀▶ teoria.… … Enciclopedia Italiana
prática — s. f. 1. Aplicação das regras e dos princípios de uma arte ou de uma ciência. 2. Ato ou efeito de praticar. 3. Maneira habitual de proceder. = COSTUME, USO 4. Conversação, palestra, discurso, fala. = PRÉDICA 5. Exortação ou pequeno discurso feito … Dicionário da Língua Portuguesa
Pratica — Pratica, s. Prattica … Pierer's Universal-Lexikon
Pratĭca — (ital., »Praxis, Ausübung«), die einem Schiff nach abgelaufener Quarantänezeit oder auf Grund eines reinen Gesundheitspasses oder nach günstiger ärztlicher Untersuchung erteilte Erlaubnis, mit dem Lande zu verkehren … Meyers Großes Konversations-Lexikon
prática — (ant.) f. Práctica … Enciclopedia Universal
pratica — prà·ti·ca s.f. FO 1a. attività con cui si concretizza una volontà teorica, si attua una procedura o sim.: porre, mettere in pratica, la pratica è più utile della teoria | la realtà delle cose, la concretezza della vita reale: all intelligenza è… … Dizionario italiano
Pratica della mercatura — The Florentine merchant Francesco Balducci Pegolotti compiled his Libro di divisamenti di paesi e di misuri di mercatanzie e daltre cose bisognevoli di sapere a mercatanti between 1335 and 1343, probably within the period 1339 to 1340. The work… … Wikipedia
pratica — {{hw}}{{pratica}}{{/hw}}s. f. 1 (filos.) Complesso delle azioni che si propongono la realizzazione dell utile e del bene morale. 2 Attività rivolta a operare, eseguire o effettuare concretamente qlco.; CONTR. Teoria | Mettere in –p, attuare |… … Enciclopedia di italiano
Pratica(mente) — Infobox Album Name = Pratica(mente) Type = Album Artist = Sam the Kid Background = Released = December 8 2006 Genre = Hip Hop Length = 76:32 Label = Edel Producer = Destino Reviews = Last album = Sobre(tudo) (Special Edition) (2004) This album =… … Wikipedia
pratica — s. f. 1. attività, azione, concretezza □ esercizio, uso, abitudine, esperienza □ familiarità, dimestichezza □ tirocinio, apprendistato, praticantato, esercitazione □ scuola, tecnica □ empiria, empirismo CONTR. teoria, astrazione 2. abilità … Sinonimi e Contrari. Terza edizione