Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

a+marked

  • 1 marked

    adjective (obvious or easily noticeable: There has been a marked improvement in her work.) zřetelný
    * * *
    • označený

    English-Czech dictionary > marked

  • 2 a marked man

    • známý zločinec

    English-Czech dictionary > a marked man

  • 3 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • Marek

    English-Czech dictionary > Mark

  • 4 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • vyznačit
    • vyznačovat
    • známka
    • značka
    • znaménko
    • poznamenat
    • skvrna
    • terč
    • označit
    • marka

    English-Czech dictionary > mark

  • 5 contrast

    1. verb
    1) (to show marked difference from: His words contrast with his actions.) být v rozporu
    2) (to compare so as to show differences: Contrast fresh and frozen vegetables and you'll find the fresh ones taste better.) porovnat
    2. noun
    1) (difference(s) in things or people that are compared: The contrast between their attitudes is very marked.) rozpor, kontrast
    2) (a thing or person that shows a marked difference (to another): She's a complete contrast to her sister.) opak
    * * *
    • kontrast

    English-Czech dictionary > contrast

  • 6 mark out

    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) (na)lajnovat, vyznačit
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) předurčit
    * * *
    • vyznačit

    English-Czech dictionary > mark out

  • 7 bold

    [bəuld]
    1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) smělý
    2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) výrazný
    3) ((of type) thick and clear, like this.) tučný
    - boldness
    - bold as brass
    * * *
    • tučný
    • výrazný
    • zřetelný
    • strmý
    • smělý
    • odvážný
    • drzý

    English-Czech dictionary > bold

  • 8 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) soud
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) soud
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kurt
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvůr
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palác
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dvůr
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) dvořit se
    2) (to try to gain (admiration etc).) usilovat (o)
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) přivolávat, vyprovokovat
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard
    * * *
    • sál
    • soud
    • soudní
    • kurt
    • dvůr
    • dvorec

    English-Czech dictionary > court

  • 9 domino

    ['dominəu]
    plural - dominoes; noun
    (an oblong piece of wood etc marked with spots with which the game of dominoes is played.) kostka domina
    * * *
    • domino

    English-Czech dictionary > domino

  • 10 dot

    [dot]
    (a small, round mark: She marked the paper with a dot.) tečka
    * * *
    • tečka

    English-Czech dictionary > dot

  • 11 epoch

    ['i:pok, ]( American[) 'epək]
    ((the start of) a particular period of history, development etc: The invention of printing marked an epoch in the history of education.) epocha, mezník
    * * *
    • epocha

    English-Czech dictionary > epoch

  • 12 era

    ['iərə]
    1) (a number of years counting from an important point in history: the Victorian era.) epocha
    2) (a period of time marked by an important event or events: an era of social reform.) éra
    * * *
    • věk
    • letopočet
    • období
    • éra

    English-Czech dictionary > era

  • 13 graduation

    1) (the act or ceremony of graduating from a college, university etc: The graduation will be held in the large hall; ( also adjective) a graduation ceremony.) promoce; promoční
    2) (a marked division: the graduations on a thermometer.) stupnice
    * * *
    • promoce
    • maturita
    • absolvování
    • dokončení studia na VŠ

    English-Czech dictionary > graduation

  • 14 hack

    [hæk] 1. verb
    1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) rozsekat
    2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) prosekat (si)
    2. noun
    1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) zásek
    2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) nájemný kůň; taxi
    - hacking
    - hacksaw
    * * *
    • výjimečný čin
    • sekat
    • sek

    English-Czech dictionary > hack

  • 15 indefinite

    [in'definit]
    1) (not fixed or exact; without clearly marked outlines or limits: She invited her mother to stay for an indefinite length of time.) neurčitý
    2) (vague; uncertain: His plans are indefinite at the moment.) nejasný, mlhavý
    - indefinitely
    - indefinite article
    * * *
    • neurčitý

    English-Czech dictionary > indefinite

  • 16 metamorphosis

    [metə'mo:fəsis]
    plural - metamorphoses; noun
    ((a) marked change of form, appearance, character etc: a caterpillar's metamorphosis into a butterfly.) proměna
    * * *
    • proměna
    • metamorfóza

    English-Czech dictionary > metamorphosis

  • 17 mottled

    ['motld]
    (marked with spots or patches of many colours or shades: mottled leaves.) skvrnitý, kropenatý
    * * *
    • pokrytý skvrnami
    • skvrnitý
    • strakatý
    • kropenatý

    English-Czech dictionary > mottled

  • 18 paragraph

    (a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) odstavec
    * * *
    • paragraf
    • odstavec

    English-Czech dictionary > paragraph

  • 19 rule

    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) vláda
    2) (a regulation or order: school rules.) řád; předpis
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) pravidlo
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zásada
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) pravítko, metr
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) vládnout
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) rozhodnout
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narýsovat
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) rozhodnutí, nález
    - rule off
    - rule out
    * * *
    • vládnout
    • vláda
    • pravidlo
    • panovat

    English-Czech dictionary > rule

  • 20 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnice
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) sazebník
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnice
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) měřítko
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) škála, ve velkém
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) slézt
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina
    * * *
    • škála
    • šupina
    • miska vah

    English-Czech dictionary > scale

См. также в других словарях:

  • Marked Woman — theatrical poster Directed by Lloyd Bacon Michael Curtiz (uncredited) …   Wikipedia

  • Marked (novel) — Marked   The First edition cover of Marked …   Wikipedia

  • Marked Tree (Arkansas) — Marked Tree Ciudad de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Marked for Death — Theatrical release poster Directed by Dwight H. Little Produced by …   Wikipedia

  • marked for identification — Documents or objects presented during a trial before testimony confirms their authenticity or relevancy. Each item is given an exhibit identification letter or number, and can then be physically marked and referred to by that letter or number.… …   Law dictionary

  • Marked Men (1919 film) — Marked Men Theatrical poster to Marked Men (1919) Directed by John Ford Produce …   Wikipedia

  • Marked — (m[aum]rkt), a. Designated or distinguished by, or as by, a mark; hence; noticeable; conspicuous; as, a marked card; a marked coin; a marked instance. {Mark ed*ly}, adv. J. S. Mill. [1913 Webster] {A marked man}, a man who is noted by a community …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Marked Tree, Arkansas —   City   Flag …   Wikipedia

  • marked — UK US /mɑːkt/ adjective ► very obvious: more/less marked »In the US, the fall has been even more marked, from 10.1 per cent in September to 6.6 per cent. a marked slowdown/increase/change »There has been a marked slowdown in revenue growth. ►… …   Financial and business terms

  • marked — [ markt ] adjective ** clear and noticeable: a marked difference/change/improvement/increase in someone/something: I noticed a marked difference in Sam s behavior. in marked contrast (=in a completely different way): It s warm and sunny now, in… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Marked Men — can refer to: Marked Men (1919 film), a 1919 Western film directed by John Ford Marked Men (1940 film), a 1940 crime film The Marked Men, a band The Marked Men (album), an album by the above band This disambiguation page lists articles associated …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»