-
1 job of work
1) Общая лексика: нелёгкая работёнка2) Реклама: производственное задание -
2 job of work
нелегкая работенкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > job of work
-
3 job of work
-
4 a job of work
n BrE infmlYou can be sure my brother will do a job of work for the money you pay him — Можете не сомневаться, за такие деньги мой брат сделает всю эту работу как надо
The new dictionary of modern spoken language > a job of work
-
5 a job of work
He was always ready to give a hand, and as time went on and Annette could do less and less it was useful to have a man about who didn't mind doing a job of work. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Unconquered’) — Ганс охотно помогал по хозяйству. Аннетт уже не могла выполнять тяжелую работу, и на ферме был очень полезен человек, всегда готовый подсобить, если нужно.
...you'll have a job of work getting such stuff out of the island. (J. B. Priestley, ‘Faraway’, ch. X) —...вам придется основательно потрудиться, чтобы вывезти эту руду с острова.
He was not particularly looking for a job of work; he was enjoying his garden. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. II) — Он совсем не стремился непременно выискивать себе какую-нибудь работу, он попросту наслаждался своим садом.
-
6 a job of work
(тяжёлaя) paбoтaHe was not particularly looking for a job of work; he was enjoying his garden (R. Greenwood). You'll have a job of work getting such stuff out of the island (J. B. Priestley) -
7 a job of work
Сленг: тяжелая работа -
8 a job of work
идиом. фраз.тяжелая работаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > a job of work
-
9 a job of work
-
10 a job of work
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > a job of work
-
11 I hate to be stood over when I am doing a job of work
Универсальный англо-русский словарь > I hate to be stood over when I am doing a job of work
-
12 he has a job of work on his hands
Универсальный англо-русский словарь > he has a job of work on his hands
-
13 work
I [wəːk] n1) работа, труд, дело, занятиеThey quit work at one o'clock. — Они заканчивают работу в час дня.
- backbreaking work- easy work
- exhausting work
- paper work
- social work
- shoddy work- at work- be at work upon smth- begin work
- quit work
- have much work to do- be out of work- get to work
- do social work2) (обыкновенно pl) произведение, работа, сочинение, (письменный) трудThe painting is one of Picasso's earliest works. — Эта картина - одно из ранних произведений Пикассо.
- published works - exhibit one's worksUnder his arm, there was a book which looked like the complete works of Shakespeare. — Он нес под мышкой том, который напоминал полное собрание сочинений Шекспира.
3) задача- end crowns the work
- work done, have fun•CHOICE OF WOORDS:(1.) Русскому существительному работа наиболее часто соответствуют английские существительные work и job. Существительное work - более общее слово и обозначает регулярную трудовую деятельность, совершаемую с разными целями (с целью заработка, выполнения своих обязанностей, труда, связанного с профессией или образом жизни): to have much work to do быть очень занятым/иметь много работы; to have much house work иметь много работы по дому; to start work early рано начать работать/служить; to go out to work работать/ходить на работу; to be our of work быть без работы/безработным; to thank everybody for their hard work поблагодарить всех за усердную работу; What kind of work are you looking for? Какого рода работу вы ищете? On one's way to and from work. По дороге на работу и с работы. Русские сочетания экзаменационная (контрольная, письменная) работа передаются английскими выражениями с существительным paper: examination (test) paper. Слово job, в отличие от work, обозначает конкретную деятельность, обыкновенно совершаемую по найму, и соответствует русским существительным работа, служба, должность: to get (to find, to lose one's) job получить (найти, потерять) работу/место; to change jobs менять места работы; a full-time (part time) job работа с полной (неполной) занятостью; to create new jobs создавать новые (дополнительные) рабочие места; I had a job with a computer firm. I used to work there twice a week. У меня была работа в компьютерной фирме, я работал там два дня в неделю. Cleaning and washing jobs are usually low paid. Работы по уборке обычно низко оплачиваются. (2.) Оплачиваемый труд имеет ряд обозначений, в зависимости от характера деятельности: employment, work, job, occupation, position, post, profession, trade. Наиболее общее, но одновременно и наиболее официальное название: employment - занятость, работа. В обыденной речи в этом значении употребляется work. Employment употребляется при указании всех, кто имеет оплачиваемую работу. Work, кроме общего со словом employment значения чаще связано с интеллектуальной деятельностью: a piece of work работа, задание (обыкновенно интеллектуального характера). Существительное job указывает на определенный круг обязанностей, исполнение которых оплачивается. Occupation обозначает занятие в определенной области, связанное с профессией. Profession обозначает вид работ, требующих знания, умения. Trade обозначает вид работ, требующих умений в области какого-либо ремесла: ремонта, монтажа, создания конкретных предметов, купли и продажи. Position и post обозначают должность по найму, которая часто не требует специальной подготовки. Post и position относятся к словам официальной речи и часто используются в объявлениях: A student is looking for a position of a private teacher. (3.) For work 1.; See advice, nII [wəːk] vработать, трудитьсяHe works as a teacher. — Он работает учителем.
The system works. — Система работает/действует/действенна.
This won't work. — Так дело не пойдет
- work at an office- work at smth -
14 job
работа имя существительное:трудное дело (job, devil)глагол:пырнуть (jab, job)имя прилагательное:аккордный (job, lump-sum) -
15 work
n 1. работа, труд, дело, занятие; 2. обыкн. pl произведения; 3. работа, задание, задача (1). Русскому работа наиболее часто соответствуют английские work и job. Существительное work — более общее слово и обозначает регулярную трудовую деятельность, совершаемую с разными целями (с целью заработка, выполнения своих обязанностей, труда, связанного с профессией или образом жизни):to have much work to do — быть очень занятым, иметь много работы;
to have much house work — иметь много работы по дому;
to start work early — рано начать работать, служить;
to go out to work — работать, ходить на работу;
to be in work — работать, служить;
to be out of work — быть без работы, быть безработным;
to thank everybody for their hard work — поблагодарить всех за усердную работу.
What kind of work are you looking for? — Какого рода работу вы ищете?
On one's way to and from work — По дороге на работу и с работы.
Русские экзаменационная (контрольная, письменная) работа передаются выражениями с существительным paper:examination (test) paper.
Слово job, в отличие от work, обозначает конкретную деятельность, обыкновенно совершаемую по найму, и соответствует русским работа, служба, должность:to get (to find, to lose one's) job — получить (найти, потерять) работу, место;
to change jobs — менять места работы;
a full-time (part time) job — работа с полной (неполной) занятостью;
to create new jobs — создавать новые (дополнительные) рабочие места.
I had a job with a computer firm. I used to work there twice a week — У меня была работа в компьютерной фирме, я работал там два дня в неделю.
Cleaning and washing jobs are usually low paid — Работы по уборке обычно низко оплачиваются.
(2). Оплачиваемый труд имеет ряд обозначений, в зависимости от характера деятельности: employment, work, job, occupation, position, post, profession, trade. Наиболее общее, но одновременно и наиболее официальное название — employment — занятость, работа. В обыденной речи в этом значении употребляется work. Employment употребляется при указании всех, кто имеет оплачиваемую работу. Work, кроме общего со словом employment значения чаще связано с интеллектуальной деятельностью. A piece of work — работа, задание обыкновенно интеллектуального характера. Существительное job указывает на определеный круг обязанностей, исполнение которых оплачивается. Occupation обозначает занятие в определенной области, связанное с профессией. Profession обозначает вид работ, требующих знания, умения. Trade — вид работ, требующих умений в области ремонта, монтажа, создания конкретных предметов, купли и продажи. Position и post — должность по найму, которая часто не требует специальной подготовки. Post и position — слова официальной речи, часто используются в объявлениях:A student is looking for a position of a private teacher.
(3). For work 1. see advice, n. -
16 job
[ʤɔb] I 1. сущ.1)а) работа, труд; сдельная работа- job seekerб) разг. служба; место работы (фирма, организация); должностьeasy / soft job — лёгкая работа
part-time job — неполная занятость, неполный рабочий день
to get / land / take a job — получить работу, место
to give up / quit a job — оставлять работу
to hold (down) a job — удержать, не потерять место
to hunt / look for a job — искать работу
- out of jobShe was working at two jobs. — Она работала на двух работах.
- cushy job
- demanding job
- pink-collar job
- steady jobSyn:в) задание, работа ( как единица производительности), заказ; заданиеdifficult / hard job — трудное задание
a job of work — участок, часть работы
It was quite a job to find him. — Найти его было достаточно тяжело.
He never lacked a job for Giles to do. — Для Джайлса у него всегда находилась работа.
Syn:2) разг. кражаto do / pull a job — совершить кражу
4) полигр. акциденция (мелкая работа по печати афиш, анкет)5) разг.а) договорённость с жокеем, что тот придержит лошадь на скачкахб) лошадь, относительно которой заключена такая договоренность••job lot — партия разрозненных товаров, продающихся оптом
to do a hatchet job on smb. — критиковать кого-л.
to do smb.'s job, to do the job for smb. разг. — погубить кого-л.
to put up a job on smb. амер. — сыграть с кем-л. шутку
He really did a job on his opponent. — Он нанес серьёзное поражение своему сопернику.
- snow job- job of work
- bad job
- good job
- just the job 2. прил.1) сдельный, наёмный ( о недолгосрочной работе)2) относящийся к работающим, к занятостиjob classification — амер. основная ставка ( зарплаты работника)
3. гл.job evaluation — амер. разряд ( для установления зарплаты работника)
1)а) работать нерегулярно, случайно, работать сдельно; заниматься штучной работойв) брать что-л. в аренду, прокат2)а) зарабатывать деньги, работать на свою прибыль; быть перекупщиком, посредником, спекулянтом; работать на биржеб) действовать недобросовестно, обманыватьSyn:••II 1. сущ.внезапный удар, толчок, тычокSyn:2. гл.1)а) колоть, вонзать, пырнуть; наносить удар кулакомSyn:б) "влететь" во что-л.Syn:2) повредить лошади прикус, сильно дёрнув её за удила -
17 job
[̈ɪdʒɔb]job: active job вчт. выполняемая работа additional job дополнительная работа additional job дополнительная специальность agent's job агентская работа job sl. кража; an inside job амер. кража совершенная кем либо из своих assign a job назначать на должность background job вчт. фоновое задание a job of work нелегкая работенка; a bad job безнадежное дело; неудача batch job вчт. пакетное задание batched job вчт. пакетное задание job работа, труд; сдельная работа; by the job сдельно, поурочно (об оплате) create a job создавать рабочее место development job задача развития divided job вчт. расчлененное задание to lie down on the job работать кое-как; to do (smb.'s) job, to do the job (for smb.) разг. погубить (кого-л.) to lie down on the job работать кое-как; to do (smb.'s) job, to do the job (for smb.) разг. погубить (кого-л.) foreground job вчт. приоритетное задание full-time job полная занятость full-time job работа полный рабочий день a good job хорошие дела (положение вещей); ирон. хорошенькое дело; to make a good job of it сделать (что-л.) хорошо; a good job you made of it! хорошеньких дел вы натворили! a good job хорошо выполненная работа a good job хорошие дела (положение вещей); ирон. хорошенькое дело; to make a good job of it сделать (что-л.) хорошо; a good job you made of it! хорошеньких дел вы натворили! graphic job вчт. графическое задание job использование своего положения в личных целях; his appointment was a job он получил назначение по протекции in-process job вчт. незавершенная работа job полигр. акциденция job брать внаем лошадей, напрокат экипажи job внезапный удар, толчок job внезапный удар, толчок job действовать недобросовестно (при заключении сделок и т. п.) job действовать недобросовестно (при заключении сделок) job дело job тех. деталь, изделие, обрабатываемый предмет job задание; урок job вчт. задание job задание job заказ job заниматься посредническими операциями job изделие Job: Job библ. Иов job: job использование своего положения в личных целях; his appointment was a job он получил назначение по протекции job использование своего положения в личных целях job квалификация job колоть, вонзать; пронзать; пырнуть (at) job лошадь или экипаж, взятые напрокат job разг. место, служба; out of job без работы job место работы Job: Job многострадальный, терпеливый человек; to be as patient as Job = обладать ангельским терпением job: job злоупотреблять своим положением; to job (smb.) into a post устроить (кого-л.) на место по протекции job нанимать на сдельную работу job профессия job работа, труд; сдельная работа; by the job сдельно, поурочно (об оплате) job работа, труд, сдельная работа job работа job работать нерегулярно, случайно job работать сдельно job работать сдельно job сдавать подряды; давать внаем лошадей, напрокат экипажи job сдельная работа job сильно дернуть лошадь за удила job спекулировать, барышничать; быть маклером job специальность job толкнуть; ударить job труд Job: Job: job's comforter человек, который под видом утешения только усугубляет (чье-л.) горе job: job: active job вчт. выполняемая работа Job: Job: this would try the patience of job от этого хоть у кого терпение лопнет; Job's news плохая весть, печальные новости job: job: trainee job стажировка job as an apprentice обучаться специальности на рабочем месте job attr. нанятый на определенную работу; наемный; job classification амер. основная ставка (зарплаты рабочего) job cost system система калькуляции издержек производства по заказам job costing accountant бухгалтер-калькулятор издержек производства по заказам job creating investment инвестиции для создания новых рабочих мест job creation programme программа создания рабочих мест job creation scheme программа создания рабочих мест job lot вещи, купленные по дешевке с целью перепродажи job lot партия разрозненных товаров, продающихся оптом job lot разрозненная коллекция lot: job job одиночный заказ на партию изделий job job отдельная партия товаров job job партия разрозненных товаров, продающаяся оптом job lot purchase покупка отдельной партии изделий job lot sale продажа отдельной партии изделий a job of work нелегкая работенка; a bad job безнадежное дело; неудача job offer scheme система предложения работы job order cost accounting бухгалтерский учет затрат на изготовление партии продукции job order costing калькуляция затрат на изготовление партии продукции job ranking method метод классификации рабочих заданий job security agreement соглашение о гарантиях занятости job sl. кража; an inside job амер. кража совершенная кем либо из своих job time ticket талон, подтверждающий время завершения операции on the job готовый на все; just the job то самое, как раз то, что требуется to lie down on the job работать кое-как; to do (smb.'s) job, to do the job (for smb.) разг. погубить (кого-л.) a good job хорошие дела (положение вещей); ирон. хорошенькое дело; to make a good job of it сделать (что-л.) хорошо; a good job you made of it! хорошеньких дел вы натворили! to make the best of a bad job мужественно переносить невзгоды newly starting job новая работа odd job нерегулярная работа odd job случайная работа odd: job случайный; odd job случайная работа; odd man (или lad, hand) человек, выполняющий случайную работу; разнорабочий on the job в действии, в движении on the job готовый на все; just the job то самое, как раз то, что требуется on the job очень занятой one-off job одноразовая работа one-off job случайная работа one-shot job вчт. разовое задание job разг. место, служба; out of job без работы permanent job постоянная работа to put up a job (on smb.) амер. сыграть (с кем-л.) шутку remote job вчт. дистанционное задание rush job срочная работа stacked job вчт. пакетированное задание job: trainee job стажировка unskilled job работа, не требующая квалификации -
18 job
I(Job)noun1) bibl. Иов2) многострадальный, терпеливый человекto be as patient as job обладать ангельским терпениемthis would try the patience of job от этого хоть у кого терпение лопнетjob's news плохая весть, печальные новостиjob's comforter человек, который под видом утешения только усугубляет чье-л. гореII1. noun1) работа, труд; сдельная работа; by the job сдельно, поурочно (об оплате)2) collocation место, служба; out of job без работы3) задание; урок4) использование своего положения в личных целях; his appointment was a job он получил назначение по протекции5) slang кража; an inside job amer. кража и т. п., совершенная кем-л. из своих6) лошадь или экипаж, взятые напрокат7) typ. акциденция8) tech. деталь, изделие, обрабатываемый предмет9) (attr.) нанятый на определенную работу; наемный; job classification amer. основная ставка (зарплаты рабочего); job evaluation amer. разряд (для установления зарплаты рабочего)a job of work нелегкая работенкаa bad job безнадежное дело; неудача; to make the best of a bad job мужественно переносить невзгодыa good jobа) хорошо выполненная работа;б) хорошие дела (положение вещей); iron. хорошенькое дело; to make a good job of it сделать что-л. хорошо; a good job you made of it! хорошеньких дел вы натворили!job lotа) партия разрозненных товаров, продающихся оптом;б) вещи, купленные по дешевке с целью перепродажи;в) разрозненная коллекцияon the jobа) в действии, в движении;б) очень занятой;в) готовый на всеjust the job то самое, как раз то, что требуетсяto lie down on the job работать кое-какto do smb.'s job, to do the job for smb. collocation погубить кого-л.to put up a job on smb. amer. сыграть с кем-л. шуткуSyn:profession2. verb1) работать нерегулярно, случайно2) работать сдельно3) нанимать на сдельную работу4) брать внаем лошадей, напрокат экипажи5) сдавать подряды; давать внаем лошадей, напрокат экипажи6) спекулировать, барышничать; быть маклером7) действовать недобросовестно (при заключении сделок и т. п.)8) злоупотреблять своим положением; to job smb. into a post устроить кого-л. на место по протекцииIII1. nounвнезапный удар, толчок2. verb1) колоть, вонзать; пронзать; пырнуть (at)2) толкнуть; ударить3) сильно дернуть лошадь за удила* * *1 (n) должность; место работы; место службы; профессия; работа; род занятий; сдельная работа; труд2 (v) заниматься посредническими операциями; заняться посредническими операциями* * *1) работа, дело 2) место службы* * *[dʒɑb /dʒɒb] n. Иов* * *барышничатьвонзатьдетальзаданиеизделиеколотьмногострадальныйнеудачапоурочнопронзатьпырнутьработароботаслужбаслучайноспекулироватьтолкнутьтрудударитьурок* * *Джоб; библ. Иов -
19 job
- odd jobs -
20 job-work
job-work [ˊdʒɒbˏwɜ:k] nсде́льная рабо́та
См. также в других словарях:
job of work — chiefly Britain : job 1a an absence which generally occurred when there was a job of work to be done R.H.Sampson * * * job of work noun A task, bit of work • • • Main Entry: ↑job … Useful english dictionary
(a) job of work — a job of ˈwork idiom (BrE, old fashioned formal) work that you are paid to do or that must be done • There was a job of work waiting for him that he was not looking forward to … Useful english dictionary
Job(bing) work — Акцидентная малотиражная работа; Изготовление плоского стереотипа (в газетной типографии) … Краткий толковый словарь по полиграфии
job — W1S1 [dʒɔb US dʒa:b] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(work)¦ 2¦(duty)¦ 3¦(something you must do)¦ 4 on the job 5 I m only/just doing my job 6 it s more than my job s worth 7 do the job 8 have a job doing something/have a job to do something 9 do a job on… … Dictionary of contemporary English
Job — (j[o^]b), n. [Prov. E. job, gob, n., a small piece of wood, v., to stab, strike; cf. E. gob, gobbet; perh. influenced by E. chop to cut off, to mince. See {Gob}.] [1913 Webster] 1. A sudden thrust or stab; a jab. [1913 Webster] 2. A piece of… … The Collaborative International Dictionary of English
Job lot — Job Job (j[o^]b), n. [Prov. E. job, gob, n., a small piece of wood, v., to stab, strike; cf. E. gob, gobbet; perh. influenced by E. chop to cut off, to mince. See {Gob}.] [1913 Webster] 1. A sudden thrust or stab; a jab. [1913 Webster] 2. A piece … The Collaborative International Dictionary of English
Job master — Job Job (j[o^]b), n. [Prov. E. job, gob, n., a small piece of wood, v., to stab, strike; cf. E. gob, gobbet; perh. influenced by E. chop to cut off, to mince. See {Gob}.] [1913 Webster] 1. A sudden thrust or stab; a jab. [1913 Webster] 2. A piece … The Collaborative International Dictionary of English
Job printer — Job Job (j[o^]b), n. [Prov. E. job, gob, n., a small piece of wood, v., to stab, strike; cf. E. gob, gobbet; perh. influenced by E. chop to cut off, to mince. See {Gob}.] [1913 Webster] 1. A sudden thrust or stab; a jab. [1913 Webster] 2. A piece … The Collaborative International Dictionary of English
job — 1 vb jobbed, job·bing vi 1: to do odd or occasional pieces of work for hire 2: to carry on the business of a middleman or wholesaler vt 1: to buy and sell (as stock) for profit 2: to hire or let by the j … Law dictionary
Job hunting — or job seeking is the act of looking for employment, due to unemployment or discontent with a current position. The immediate goal of job seeking is usually to obtain a job interview with an employer which may lead to getting hired. The job… … Wikipedia
Job — Sm std. stil. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. job Arbeit, Aufgabe, usw. , eigentlich job of work Stück Arbeit . Jobber Börsenspekulant schon im 19. Jh. Ebenso nndl. job, ne. job, nfrz. job, nschw. jobb, nisl. jobb. Weiter zu altem job… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache