-
1 Fleck
flɛkm1) ( Schmutzfleck) mancha f, churrete mvom Fleck weg — sin vacilar/en el acto
2) ( blauer Fleck) moratón m, cardenal m3) ( Flicken) parche m4) ( Ort) sitio m, lugar m, zona fFleck [flεk]<-(e)s, -e>3 dig(umgangssprachlich: Stelle) lugar Maskulin, sitio Maskulin; nicht vom Fleck kommen no avanzar; das Herz auf dem rechten Fleck haben tener el corazón en su sitio————————vom Fleck weg Adverb -
2 fleck
flek(a spot: a fleck of dust.) mota- fleckedtr[flek]1 mota, puntofleck ['flɛk] vt: salpicarfleck n: mota f, pinta fn.• mancha s.f.• punto s.m.n.• abigarrar v.v.• puntear v.• salpicar v.
I flekthe fabric was blue with a green fleck o flecks of green — la tela era azul moteada de verde or con motas verdes
II
a) ( with mud) salpicar*b) flecked past p <fabric/yarn> moteado, jaspeado[flek]1.N [of mud, paint, dust] mota f ; [of spit, foam] salpicadura f ; [of colour] mota f2.VT salpicar ( with de)black flecked with white — negro moteado de blanco or con motas blancas
* * *
I [flek]the fabric was blue with a green fleck o flecks of green — la tela era azul moteada de verde or con motas verdes
II
a) ( with mud) salpicar*b) flecked past p <fabric/yarn> moteado, jaspeado -
3 fleck dystrophy of the cornea
English-Spanish medical dictionary > fleck dystrophy of the cornea
-
4 fleck
-
5 blauer Fleck
moratón -
6 das Herz auf dem rechten Fleck haben
tener el corazón en su sitioDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das Herz auf dem rechten Fleck haben
-
7 ein blauer Fleck
un moratón -
8 einen Fleck auf etwas machen
manchar algo -
9 nicht vom Fleck kommen
no avanzar -
10 sich nicht vom Fleck rühren
no moverse del sitio -
11 pith fleck
s.mancha de brea, moteado de la resina. -
12 Gelber Fleck
-
13 blau
blauadjblau [blaʊ]1 dig (Farbe) azul; (Lippen) amoratado; blaues Auge ojo morado; blauer Fleck moratón Maskulin; du wirst noch dein blaues Wunder erleben (umgangssprachlich) te vas a llevar la sorpresa de tu vida1. [Farbe] azul3. [betrunken]4. [geschwänzt] de fiesta————————[anstreichen] de azul -
14 flecked
adj.moteado.pp.participio pasado del verbo FLECK.pt.pretérito del verbo FLECK. -
15 beige
beiʒ
1. noun(a pale pinkish-yellow colour.) beige
2. adjectivea beige hat.) beigebeige adj-n beige
beige, (Esp)◊ beis /beʒ/, /beis/ adj inv/mbeige
beige adjetivo & m inv beige ' beige' also found in these entries: English: beige - buff - fawn - flecktr[beɪʒ]1 beige nombre masculino1 (de color) beigebeige ['beɪʒ] adj: beigebeige n: beige madj.• beige adj.• crema adj.n.• beige s.m.
I beɪʒadjective beige adj inv, beis adj inv (Esp)
II
mass noun beige m, beis m (Esp)[beɪʒ]1.ADJ (color) beige inv2.N beige m* * *
I [beɪʒ]adjective beige adj inv, beis adj inv (Esp)
II
mass noun beige m, beis m (Esp) -
16 grey
ɡrei
1. adjective1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.) gris2) (grey-haired: He's turning/going grey.) cano, gris
2. noun1) ((any shade of) a colour between black and white: Grey is rather a dull colour.) gris2) (something grey in colour: I never wear grey.) gris
3. verb(to become grey or grey-haired.) encanecer- greyishgrey1 adj1. gris2. gris / blancoto go grey salirle canas / encanecergrey2 n grisif you mix black and white, you get grey si mezclas blanco y negro, te sale gris
grey sustantivo femenino flock ' grey' also found in these entries: Spanish: cabello - cana - cano - canosa - canoso - encanecer - gris - parda - pardo - plomiza - plomizo - saco - torda - tordo - tornarse - vestir English: background - charcoal - fleck - gray - grey - grey area - grey matter - grey-haired - hairtr[greɪ]2 (gloomy) triste, gris1 (colour) gris nombre masculino2 (horse) caballo tordo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgrey area zona grisgrey matter materia grisn.• rucio s.m.adjective/noun (BrE) gray I,II(US) [ɡreɪ]1. ADJ(compar greyer) (superl greyest)1) (in colour) gris; [face, complexion] ceniciento; [hair, beard] gris, canoso, cano liter; [horse] ruciodark grey — gris oscuro adj inv
light grey — gris claro adj inv
he's very grey for his age — tiene el pelo muy gris or canoso para su edad
to have grey hair — tener el pelo gris or canoso
to go grey — [hair] volverse gris or canoso
to turn grey — [person, face] palidecer
2) (=bleak) [place, day] gris3) (=boring) [person] grispeople are fed up with stereotype politicians, the men in grey suits — la gente está cansada de los políticos estereotipados, los personajes incoloros
4) * [pound, vote] de la tercera edad2. N1) (=colour) gris m2) (=horse) rucio m3.VI [hair] encanecer4.CPDgrey area N — (=unclear area) área f poco definida, área f gris; (=intermediate area) área f intermedia
it's rather a grey area — es un área poco definida or bastante gris
grey friar N — see friar
grey matter N — (Anat, hum) materia f gris
grey mullet N — mújol m
grey squirrel N — ardilla f gris
grey water N — aguas fpl grises
* * *adjective/noun (BrE) gray I,II -
17 Blau
blauadjblau [blaʊ]1 dig (Farbe) azul; (Lippen) amoratado; blaues Auge ojo morado; blauer Fleck moratón Maskulin; du wirst noch dein blaues Wunder erleben (umgangssprachlich) te vas a llevar la sorpresa de tu vida() das (ohne Pl) -
18 Klecks
-
19 Mal
maːln1) ( Zeichen) marca f, señal f2) ( Zeitpunkt) vez f-1-Mal1 [ma:l]<-(e)s, -e>1 dig (Zeitpunkt) vez Feminin; voriges/nächstes Mal la última/próxima vez; das erste/zweite Mal la primera/segunda vez; Millionen Mal un millón de veces; ich sage das zum letzten Mal lo digo por última vez; ein anderes Mal otra vez; sie kam das eine oder andere Mal dorthin estuvo allí una que otra vez; mit einem Mal (plötzlich) de una vez; von Mal zu Mal cada vez; ein für alle Mal de una vez para siempre————————-2-Mal2 [ma:l, Plural: 'ma:lə, 'mε:lɐ]beim ersten/letzten Mal la primera/última vezzum ersten/letzten Mal por primera/última vez -
20 Spritzer
'ʃprɪtsərm1) ( Fixer) drogadicto m2) ( Wasserstrahl) surtidor m3) ( kleine gespritzte Menge) salpicadura f<-s, ->
См. также в других словарях:
Fleck — bezeichnet: Fleck (Verschmutzung), Verschmutzung von Oberflächen küchensprachlich den geschnittenen Vormagen von Wiederkäuern, siehe Kutteln Umgangssprachlich die Schulnote „Nicht genügend“ Fleck ist der Familienname folgender Personen: August… … Deutsch Wikipedia
Fleck — is a surname, and may refer to:* Alexander Fleck (1889–1968), British chemist, FRS, born and educated in Glasgow * Béla Fleck, American banjo player * Jack Fleck * John Fleck (actor) * John Fleck (footballer) * Konrad Fleck, German poet of the… … Wikipedia
Fleck — Fleck, n. [Cf. Icel. flekkr; akin to Sw. fl[ a]ck, D. vlek, G. fleck, and perh. to E. flitch.] A spot; a streak; a speckle. A sunny fleck. Longfellow. [1913 Webster] Life is dashed with flecks of sin. tennyson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fleck — [ flek ] noun count 1. ) a small area of one color on a background of another color: fleck of: flecks of gray in his hair 2. ) a small piece or amount of something on a surface: fleck of: They found a fleck of blood on the wall … Usage of the words and phrases in modern English
fleck — fleck·er; fleck·less; fleck; fleck·less·ly; … English syllables
Fleck — Fleck, 1Flecken: Das nur im Dt. und Nord. belegte Substantiv mhd. vlec‹ke›, ahd. flec‹cho›, aisl. flekkr, schwed. fläck bedeutete ursprünglich sowohl »Lappen, Landstück« wie »andersfarbige Stelle«. Dazu tritt im Mhd. die Bedeutung… … Das Herkunftswörterbuch
fleck´i|ness — fleck|y «FLEHK ee», adjective, fleck|i|er, fleck|i|est. full of flecks; spotted; streaked. –fleck´i|ness, noun … Useful english dictionary
fleck|y — «FLEHK ee», adjective, fleck|i|er, fleck|i|est. full of flecks; spotted; streaked. –fleck´i|ness, noun … Useful english dictionary
Fleck — Fleck, v. t. [imp. & p. p. {Flecked}; p. pr. & vb. n. {Flecking}.] [Cf. Icel. flekka, Sw. fl[ a]cka, D. vlekken, vlakken, G. flecken. See {Fleck}, n.] To spot; to streak or stripe; to variegate; to dapple. [1913 Webster] Both flecked with white,… … The Collaborative International Dictionary of English
fleck — [flek] n [Date: 1300 1400; Origin: flecked] 1.) a small mark or spot fleck of ▪ a black beard with flecks of gray 2.) a small piece of something fleck of ▪ flecks of sawdust … Dictionary of contemporary English
Fleck — (Flecken) Sm std. (8. Jh.), mhd. vlec(ke), ahd. flec(ko), mndl. vlecke Stammwort. Aus g. * flekka /ōn m. Fleck (darübergesetzter Lappen, Farbfleck, Eingeweidestück; Ortschaft), auch in anord. flekkr. Die Bedeutung Ortschaft geht aus von… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache