-
1 форма фасонной заготовки
Zwischenform машиностр.Russian-german polytechnic dictionary > форма фасонной заготовки
-
2 переход
1.
gener. (in A, zu D) Ausartung
2. n1) gener. (постепенный) Abfall, Abwanderung, Abwandrung, Fußgängerübergang (через улицу), Fußgängerüberweg (через улицу), Marsch, Passage, Platzwechsel (волейбол), (внезапный) Sprung, Umstieg (с чего-либо на что-либо), Rotation (волейбол; игроков), Zug, Hinüberwechseln (напр. космонавта из одного отсека в другой), Positionswechsel (волейбол), Umsteigmanöver (напр. из одного отсека космического корабля в другой), Überleitung (к следующему пункту повестки дня и т. п.), Übertritt, (пешеходный) Überweg2) comput. Kippen (напр. в другое состояние), Konvertierung (напр. от одной формы представления данных к другой), Springen, Sprung, (безусловный) Sprungablauf (в программе), (условный) Verzweigung (напр. в программе)3) geol. Abstufung (цвета), Passieren, Umbildung (в другую форму, в другой вид), Umwandlung, Verwandlung, Überführung4) Av. Einfang (напр. КА на новую орбиту), Hinüberwechseln (космонавта из одного отсека КА в другой), Transition (Tr), Transitionsphänomen, Umschlag (напр. из одного состояния в другое), Umsteigemanöver (напр. из одного КА в другой), Umsteigen (напр. из одного КЛ в другой), (условный) Zweig, Überfahrt5) milit. Durchgang (через что-л.), Fahrtunternehmung, Marschleistung (расстояние)6) eng. Begehbühne, Durchfahren (напр. через критический режим работы), Sprung (Rechentechnik), Transfer, Uberführung (линии через препятствие), Ubergang, Ubergangsformstück, Ubergangsmuffe, Ubergangsrohr (с одного сечения трубы на другое), Ubergangsstück, Ubertritt, Umadressierung, Umbau (одной модификации в другую), Umlagerung, Umschlag, Umschlagen (напр. из одного состояния в другое), Umwandlung (из одного состояния в другое), Übergang, Übergang, Übergang, Übergang, Übergang7) rare. (монтажный) Überleitung8) chem. Abwandern9) construct. Kreuzung (напр. канализационной сети через водные протоки), Querung (напр. канализационной сети через водные протоки), Paß10) railw. Überweg11) law. Überffihrung, Übernahme, Überschreitung, Übergang (собственности; права собственности)12) econ. Arbeitsstufe (часть технологической операции)13) fin. Wechsel14) auto. Überweg (напр. пешеходный)15) astr. Energieübergang (квантовый)16) polygr. Verlaufen (цветов и тонов)17) radio. (квантованный) Sprung18) electr. Übergangsschaltung, Übergangsstück (напр. с волновода на коаксиальный кабель), Wandern19) IT. Abspringen, (условный) Branche (в программе), Einsprung, Konvertieren (напр. от одной формы представления данных к другой), Uberspringen20) commun. Ausbringung (металла электрода в шов)21) food.ind. Überstoß22) mech.eng. Zwischenform23) atom. Konversion (из одного состояния в другое), Übergang (действие), Übertragung24) sow. Wechseln (с обработки одной детали на другую и т.д.)25) weld. Arbeitsstufe (часть операции), Ausbringung (напр., металла электрода в шов), Bearbeitungsstufe, Schmiedestufe (при штамповке, при ковке), Stich, Stufe (часть операции), Tiefenstufe (при вытяжке), Verfahren, Weiterschlag (при вытяжке), Weiterzug (при вытяжке)26) patents. Überleitung in die Produktion (на новую технологию)27) busin. Uberleitung28) microel. Übergangsstelle29) nucl.phys. (квантовый) Sprung30) f.trade. Umstellung31) aerodyn. Umschlag (из одного состояния в другое), Überführung (морем)32) nav. Fahrt, Marschfahrt (корабля), Marschgang (корабля), Reise, einmalige Fahrt, Überfahrt (морем)33) auto.ctrl. Sprung34) shipb. Verkehrsgang, Einlauf35) cinema.equip. Übergang (напр., от одной сцены к другой)36) magnet.image.rec. Umblendung (с головки на головку), Überblenden (с головки на головку), Überblendung (с головки на головку) -
3 промежуточная заготовка
adjweld. ZwischenformУниверсальный русско-немецкий словарь > промежуточная заготовка
-
4 промежуточная форма
-
5 фасонная заготовка
-
6 форма фасонной заготовки
nmech.eng. ZwischenformУниверсальный русско-немецкий словарь > форма фасонной заготовки
-
7 intermediate shape
< prod> ■ Halbzeug n -
8 intermediate form
-
9 pack
pack1 v BERGB, UMSCHL einfüllenpack3 TECH Bündel n, Sturz m (Zwischenform beim Walzen von Platinen) -
10 переход
( часть технологической операции) Arbeitsstufe, Abwanderung, ( металла электрода в шов) Ausbringung сварка, (напр. через критический режим работы) Durchfahren, Passieren, ( линии через препятствие) Überführung, Übergang, Umlagerung, (напр. из одного состояния в другое) Umschlag, Umschlagen, Überleitung, Übergangsformstück, Übergangsschaltung, ( из одного состояния в другое) Umwandlung, Übertritt, ( одной модификации в другую) Umbau, Zwischenform -
11 фасонная заготовка
( после обработки в зоготовительном ручье) Zwischenform машиностр. -
12 intermediary
nounVermittler, der/Vermittlerin, die* * *[intə'mi:diəri](a person who takes messages from one person to another in a dispute etc, especially in order to settle the dispute.) der/die Vermittler(in)* * *inter·medi·ary[ˌɪntəˈmi:diəri, AM -t̬ɚˈmi:dieri]▪ through an \intermediary über einen Mittelsmann [o Vermittler\intermediary role Vermittlerrolle f\intermediary stage Zwischenstadium nt* * *["Intə'miːdIərɪ]1. n(Ver)mittler(in) m(f), Mittelsperson f, Mittelsmann m2. adj(= intermediate) mittlere(r, s); (= mediating) vermittelnd* * *A adj1. → academic.ru/38795/intermediate">intermediate1 A 1, A 2, A 3:intermediary storage Zwischenlagerung f (von Atommüll etc)2. MED, PHYSIOL intermediär:intermediary metabolism intermediärer Stoffwechsel, Zwischenstoffwechsel mB s1. Vermittler(in), Mittelsmann m2. WIRTSCH Zwischenhändler(in)3. Vermittlung f4. a) Zwischenform fb) Zwischenstadium n* * *nounVermittler, der/Vermittlerin, die* * *adj.dazwischenliegend adj. n.Zwischenhändler m. -
13 missing
adjectivevermisst; fehlend [Seite, Kapitel, Teil, Hinweis, Indiz]be missing — [Kapitel, Wort, Seite:] fehlen; [Brille, Bleistift usw.:] verschwunden sein; [Person:] vermisst werden; (not be present) nicht da sein; fehlen
the jacket has two buttons missing — an der Jacke fehlen zwei Knöpfe
I am missing £10 — mir fehlen 10 Pfund
missing person — Vermisste, der/die
missing link — (Biol.) Missing link, das
* * *adjective (not in the usual place or not able to be found: The child has been missing since Tuesday; I've found those missing papers.) vermißt, fehlend* * *mis·sing[ˈmɪsɪŋ]adj invto be \missing fehlenthere's a knife \missing from this drawer aus dieser Schublade fehlt ein Messerwhen did you notice that the money was \missing from your account? wann haben Sie bemerkt, dass das Geld nicht mehr auf Ihrem Konto war?to go \missing BRIT, AUS money, person verschwindento report sb/sth \missing jdn/etw als vermisst melden\missing in action [nach Kampfeinsatz] vermisstto be listed as \missing als vermisst gemeldet sein\missing presumed killed [or dead] vermisst, wahrscheinlich gefallen* * *['mIsɪŋ]adj(= not able to be found) person, soldier, aircraft, boat vermisst; object verschwunden; (= not there) fehlendto go missing (person, aircraft, boat etc) — vermisst werden; (object) verloren gehen
the coat has two buttons missing, two buttons are missing from the coat — an dem Mantel fehlen zwei Knöpfe
he has a tooth missing —
we are £50 missing — uns (dat) fehlen £ 50
missing in action — vermisst; (Biol) Missing link nt, Übergangs- or Zwischenform f
* * *missing [ˈmısıŋ] adj1. fehlend:a) fehlen,go missing verschwinden;two fingers are ( oder he has two fingers) missing from his right hand ihm fehlen an der rechten Hand zwei Finger;a) das fehlende Glied,be missing vermisst sein oder werden;be reported missing als vermisst gemeldet werden* * *adjectivevermisst; fehlend [Seite, Kapitel, Teil, Hinweis, Indiz]be missing — [Kapitel, Wort, Seite:] fehlen; [Brille, Bleistift usw.:] verschwunden sein; [Person:] vermisst werden; (not be present) nicht da sein; fehlen
I am missing £10 — mir fehlen 10 Pfund
missing person — Vermisste, der/die
missing link — (Biol.) Missing link, das
* * *adj.fehlend adj.verabsäumend adj.verschollen adj.versäumend adj. -
14 non-recourse financing
non-recourse financing, non recourse financing FIN Non-Recourse-Finanzierung f, rückgrifflose Finanzierung f, regresslose Finanzierung f (seltene Form der internationalen Projektfinanzierung: die Banken verzichten vollständig auf einen Rückgriff auf die Projektträger = Sponsoren, werden damit faktisch unternehmerisch tätig und für das Projekt und alle daraus erwachsenden Verbindlichkeiten verantwortlich; Gegensatz: full recourse financing = Full-Recourse-Finanzierung mit umfassenden Rückgriffsrechten auf die Sponsoren für alle Projektverbindlichkeiten; Zwischenform: limited recourse financing = Limited-Recourse-Finanzierung)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > non-recourse financing
-
15 фасонная заготовка
фасонная заготовка ж. vorgeformtes Halbzeug n; vorgeschmiedetes Halbzeug nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > фасонная заготовка
-
16 форма
форма ж. (напр., сварного шва) Ausbildung fформа ж. Bau m; Druckform f; инстр.,лит.,мат.,мет.,типогр. Form f; Formular n; Gebilde n; Gestalt f; Gestaltung f; Gießform f; мет. Loch- und Gesenkplatte f; Prägeform f; Uniform f; Vordruck m; Werkzeug nформа ж., непосредственно применяемая для тиражного печатания Originalplatte fформа ж. для литья под давлением Druckgußform f; Spritzform f; мет. Spritzgußform f; Spritzgußwerkzeug n
См. также в других словарях:
Araschnia levana — Landkärtchen Landkärtchen (Araschnia levana f. levana), Frühlingsgeneration Systematik Klasse: Insekten (Insect … Deutsch Wikipedia
Landkärtchenfalter — Landkärtchen Landkärtchen (Araschnia levana f. levana), Frühlingsgeneration Systematik Klasse: Insekten (Insect … Deutsch Wikipedia
Metro-Tram — Als Metrotram werden im öffentlichen Personennahverkehr die Schnellstraßenbahnen von Birmingham (Midland Metro), Wolgograd und Kriwoi Rog bezeichnet. Außerdem wird der Begriff MetroTram in einem Teilnetz für die Straßenbahn Berlin verwendet. Der… … Deutsch Wikipedia
MetroTram — Als Metrotram werden im öffentlichen Personennahverkehr die Schnellstraßenbahnen von Birmingham (Midland Metro), Wolgograd und Kriwoi Rog bezeichnet. Außerdem wird der Begriff MetroTram in einem Teilnetz für die Straßenbahn Berlin verwendet. Der… … Deutsch Wikipedia
Metrotram — Als Metrotram werden im öffentlichen Personennahverkehr die Schnellstraßenbahnen von Birmingham (Midland Metro), Wolgograd und Kriwoi Rog bezeichnet. Außerdem wird der Begriff MetroTram in einem Teilnetz für die Straßenbahn Berlin verwendet. Der… … Deutsch Wikipedia
Bengalische Schrift — Bengalisch Die Silbe ka in Bengalisch Schrifttyp Abugida Sprache … Deutsch Wikipedia
Birmanische Schrift — Schrifttyp Abugida Sprachen Birmanisch, De ang, Karenische Sprachen, Mon, Shan, Pali Verwendungszeit seit 11. Jahrhundert Offiziell in Myan … Deutsch Wikipedia
Klee — Wiesen Klee (Trifolium pratense), die Typusart der Gattung Systematik Eurosiden I … Deutsch Wikipedia
Konstruktions-Morphologie — Die Konstruktions Morphologie (von griechisch μορφή, morphé = Gestalt, Form und λόγος, lógos = Wort, Lehre, Vernunft) ist die Lehre von der Struktur, der Form und der Formerzeugung sowie der Funktionsweise der Organismen. Sie ist somit der… … Deutsch Wikipedia
Konstruktionsmorphologie — Die Konstruktions Morphologie (von griechisch μορφή, morphé = Gestalt, Form und λόγος, lógos = Wort, Lehre, Vernunft) ist die Lehre von der Struktur, der Form und der Formerzeugung sowie der Funktionsweise der Organismen. Sie ist somit der… … Deutsch Wikipedia
Landkärtchen — (Araschnia levana f. levana), Frühlingsgeneration Systematik Klasse: Insekten (Insecta) … Deutsch Wikipedia