-
1 Zeche
-
2 копи
-
3 рудник
-
4 шахта
-
5 выпить за чужой счёт
vgener. sich (D) von (j-m) die Zeche bezählen lassen, sich von (j-m die) Zeche bezahlen lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > выпить за чужой счёт
-
6 поесть за чужой счёт
vgener. sich (D) von (j-m) die Zeche bezählen lassen, sich von (j-m die) Zeche bezahlen lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > поесть за чужой счёт
-
7 поплатиться за других
v1) gener. das Gelage bezählen müssen, das Geläg bezählen müssen, die Zeche bezählen müssen2) colloq. die Zeche bezahlen müssenУниверсальный русско-немецкий словарь > поплатиться за других
-
8 пострадать за других
Универсальный русско-немецкий словарь > пострадать за других
-
9 внести свою долю
vgener. seine Zeche bezahlen -
10 гильдия
ги́льди|я<-и>ж Gilde f, Innung f, Zunft f* * *n1) gener. Innung2) hist. Zunft, Gilde3) law. Kaufmannsgilde4) busin. Zeche -
11 ему пришлось за все расплатиться
ncolloq. er hat die Zeche bezählen müssenУниверсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось за все расплатиться
-
12 ему пришлось оплатить счёт
ncolloq. er hat die Zeche bezählen müssenУниверсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось оплатить счёт
-
13 ему пришлось ответить за все последствия
ncolloq. er hat die Zeche bezählen müssenУниверсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось ответить за все последствия
-
14 иметь на совести
v1) gener. (что-л.) (etw.) auf dem Gewissen häben, (что-л.) (etw.) auf dem Kerbholz häben, (что-л.) (etw.) auf der Nadel häben, (что-л.) (etw.) auf der Seele haben, (что-л.) (etw.) auf der Zeche häben2) hist. (что-л.) (etw.) auf dem Kerbholz haben -
15 иметь рыльце в пушку
v1) gener. (etw.) auf dem Kerbholz häben, (etw.) auf der Zeche häben2) S.-Germ. Butter auf dem Kopf habenУниверсальный русско-немецкий словарь > иметь рыльце в пушку
-
16 копи
ngeol. Zeche -
17 кутить
v1) gener. demmen, durchschwärmen, eine große Zeche mächen, flott leben, schlemmen und dämmen, schwuchten, schwuddern, uraßen, prassen2) colloq. aufhauen, bummeln, durchbummeln (напр. всю ночь), lumpen, pietschen, pötten, schlampampen, schwiemeln, tanken, zechen3) jocul. bechern4) Austrian. drah, drahe5) avunc. kneipen, schlemmen6) low.germ. quasen -
18 обмануться в своих ожиданиях
vgener. den Mund voll Späne häben, die Zeche ohne den Wirt mächen, sich in seinen Erwartungen enttäuscht sehenУниверсальный русско-немецкий словарь > обмануться в своих ожиданиях
-
19 отвечать
v1) gener. (j-m) für (etw.) verantwortlich sein (за что-л.; перед кем-л.), antworten (давать ответ), antworten (на раздражение), bürgen (за кого-л., за что-л.), bürgen (поручаться), die Schuld an etw. (D) trägen (за что-л.), duplizieren, einsteh (für A), einstehe (für A), entgegnen (в споре и т. п.), entsprechen, entsprechen (требованиям), erwidern (на что-л.), kavieren (за что-л.), quittieren, sich verantworten, danken (на приветствие, приглашение), erwidern (на приветствие и т. п.), versetzen, zurückgeben, antworten, beantworten (на что-л.), (für A) einstehen, haften, verantworten (за решение, действия), respondieren2) colloq. die Zeche zählen müssen3) obs. (D) antworten4) law. bürgen (за кого-л.)5) fin. Antwort erteilen, Antwort geben, aufkommen, haftbar sein6) arts. replizieren7) radio. ansprechen, rückmelden8) f.trade. einstehen, verantworten (за что-л.) -
20 отдуваться за чужие грехи
vgener. die Zeche bezählen müssenУниверсальный русско-немецкий словарь > отдуваться за чужие грехи
См. также в других словарях:
Zeche 33 — (Курорт Обервизенталь,Германия) Категория отеля: Адрес: Zechenstr. 33, 09484 Курорт Обервизент … Каталог отелей
Zeche — Zeche: Das erst seit mhd. Zeit bezeugte Substantiv (mhd. zeche »reihum gehende Verrichtung; Anordnung; Reihenfolge; Einrichtung; Gesellschaft, Genossenschaft«) steht neben dem älter bezeugten Verb mhd. zechen »anordnen, veranstalten«, ahd.… … Das Herkunftswörterbuch
Zeche — Sf std. (9. Jh.), mhd. zech(e), mndd. teche Stammwort. Hierzu ahd. gizehōn anordnen , ahd. gizeh geordnet ; weiter ae. teoh(h) Gesellschaft , anord. té n. Erlaubnis, Bestimmung . Die Herkunft der Wortsippe ist unklar. Semantisch ist am ältesten… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zeche — Zeche, 1) Zunft od. Innung; 2) das einer Gewerkschaft verliehene Feld nebst den dazu gehörigen Grubengebäuden; eine Z. hat 32 Zechentheile od. 128 Kuxe, s.u. Bergbau u. Bergwerksverfassung; 3) die Gewerkschaft selbst; 4) die Reihe u. Ordnung,… … Pierer's Universal-Lexikon
Zeche — (v. althochd. gizëhôn, »anordnen«), ursprünglich eine zu gemeinsamem Tun (auch zu gemeinsamem Trinken, Zechen) verbundene Gesellschaft von Personen. In dieser Bedeutung findet sich eine Richerzeche (»Gesellschaft der reichen Leute«, Kaufleute) in … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zeche — Zeche, s. Grubenbetrieb … Lexikon der gesamten Technik
Zeche — Zeche, in der Bergmannssprache die Bezeichnung für Bergwerk, Grube, z. T. auch für Gewerkschaft Zechenfeld, s. Feld; Zechenhaus, s. Huthaus; Zechenzeug, Arbeitsanzug der Bergleute … Kleines Konversations-Lexikon
Zeche — Zeche, eigentlich Gilde, Zunft; im Bergwesen das. einer Gesellschaft verliehene Feld, aus 32 Z. ntheilen od. 128 Kuxen bestehend; die Ordnung, in welcher von Gemeindegliedern eine bestimmte Verpflichtung zu entrichten ist … Herders Conversations-Lexikon
zeche — ZÉCHE s.f. v. zeghe. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
Zeche — ↑Konsumation … Das große Fremdwörterbuch
Zeche — Bergwerk; Tagebau; Mine; Grube; Pütt (umgangssprachlich); Rechnung * * * Ze|che [ ts̮ɛçə], die; , n: 1. Rechnung für die in einem Gasthaus verzehrten Speisen und Getränke: eine kleine, teure Zeche; seine Zeche bezahlen, begleiche … Universal-Lexikon