-
1 sanki
'sanki irgendwie, fast; Verstärkung der Frage, oft denn; angenommen + konj II, wenn … nun + konj II; ( meist + gibi) als ob + konj II;ne demek istiyorsun, sanki? was willst du denn (damit) sagen?;sanki kabahat benimmiş! angenommen, ich wäre schuldig!, wenn ich nun schuldig wäre;sanki gece olmuş gibi als ob es (schon) Nacht wäre -
2 çıkmak
1. (-den) (hervor)kommen (aus D); stammen (aus D); Käfer usw kriechen (aus D); Arbeit, Stellung aufgeben, ausscheiden (aus D); Büro, Haus verlassen, kommen (aus D); Geld ausgeben müssen, verbrauchen; sich lossagen (von einer Religion); Schule, Klasse absolvieren, abschließen;bundan ne çıkar? was wäre schon dabei?; was ergibt sich daraus?2. v/i ausgehen; Ausschlag sich bilden; Bart sprießen; Befehl ergehen; Brand, Krieg ausbrechen; Buch, Zeitung erscheinen, herauskommen; Einband abgehen; Fett gewonnen werden (-den aus D); Fleck herausgehen; Flugzeug aufsteigen; Gesagtes sich bewahrheiten, sich erfüllen; Geschwür aufgehen; Gesetz herauskommen; Gestirn aufgehen; Kleid gehen (aus einem Stoff); Laub herauskommen; Preis (an)steigen; Saat sprießen; Schuh gehen (vom Fuß); Ware auf den Markt kommen; Wort entfallen (-den); Zahl abgehen (-den von D); Zeit, Monat vergehen; auf die Toilette gehen, austreten; sich erweisen als, sich herausstellen als;bu iş çıkmadı die Sache hat nicht geklappt;çocuğun kolu çıktı das Kind hat sich den Arm ausgerenkt3. (-e) Treppe hinaufgehen; (-den –e) ziehen (aus D in A); (-e) sich auf den Weg machen; steigen auf einen Berg, besteigen (A); fahren, gehen an den Bosporus; landen (in D; an D); sich jemandem zeigen; auftauchen ( önüne vor jemandem); erscheinen (vor D, z.B. Gericht); Geld kosten; gelangen zu einer Stellung; jemandem gleichkommen; Los jemandem zufallen; Tür, Fenster gehen (auf A); THEA eine Rolle spielen; Weg führen (nach D);geziye çıkmak auf Reisen gehen;karaya çıkmak an Land gehen;-e karşı çıkmak fig auftreten (gegen A);müdüre çıkmak sich beim Direktor melden;turneye çıkmak auf Tournee gehen4. ohne Suffix: Betrag noch dazulegen; (-i) Geld rausrücken -
3 bari
\bari güzel olsa wenn sie wenigstens schön wäregüleyim \bari! ( iron) das ich nicht lache! -
4 sanki
1) als ob\sanki gece olmuş gibi als ob es (schon) Nacht wäre\sanki haberi yokmuş als ob er keine Ahnung hätte\sanki kabahat benimmiş! als ob es meine Schuld wäre!\sanki öğrenimini yapmış gibi akıllı konuştu er sprach so klug, als ob er das studiert hättebana öyle geldi ki, \sanki... es kam mir so vor, als ob...2) ( soruda) denn\sanki bu da güzel mi? soll das denn auch schön sein?ne olur \sanki? was ist denn dabei?3) ( sözde) angeblich\sanki haberi yokmuş angeblich soll er es nicht gewusst haben4) gewissermaßen, quasi -
5 senin
\senin arkanda/önünde/altında/üstünde hinter/vor/unter/über dir\senin bir dostun ein Freund von dir\senin yüzünden deinetwegenbu \senin, bu da benim das gehört dir und das mir2) ( adjektivisch) dein(e)\senin araban/dostun/evin dein Wagen/Freund/Haus\senin yerinde olsam wenn ich an deiner Stelle wäre, wenn ich du wäre -
6 çanak çömlek
n. crockery, pots and pans, pottery, fictile ware* * *1. crockery 2. earthenware -
7 dikkat
interj. caution, attention, watch out, look out, Beware!, fore, ware, cave, shun--------n. attention, attentiveness, carefulness, care, cautiousness, watchfulness, application, caution, note, notice, regard, remark* * *1. attention 2. caution 3. consideration 4. heed (n.) -
8 eşya
n. goods, belongings, traps, appointments, furniture, thing, article, property, stuff, bulk, commodity, gear, ware* * *1. belongings 2. commodity 3. impedimenta 4. belonging (n.) -
9 mal
n. goods, merchandise, property, possessions, holding, asset, chose, commodity, hereditament, ware* * *1. commodity 2. estate 3. goods 4. merchandise 5. merchandise (n.) -
10 cilasız toprak kap
n. biscuit ware -
11 kalay ve kurşunlu kap kacak
n. pewter ware -
12 porselen eşya
n. chinaware, ware -
13 seramik eşya
n. ceramic ware, ceramics -
14 sırsız çanak çömlek
n. biscuit ware -
15 tabak çanak
n. ware -
16 toprak rengi çini
n. rustic ware -
17 aşağı
1. subst untere(r) Teil; unter-; Ware minderwertig; Wert niedrig, gering; nieder- (Pflanzen, Tiere);aşağı almak unterwerfen, umstürzen;aşağı görmek jemanden verachten; unterschätzen;-den aşağı kal(ma)mak (nicht) nachstehen D;aşağı yukarı mehr oder weniger, ungefähr; rauf und runter; hin und her;Ahmet aşağı, Ahmet yukarı Ahmet hin und Ahmet her; immer nur Ahmet;aşağıda unten;aşağıda adları yazılı eserler weiter unten ( oder nachstehend) aufgeführte Werke;aşağıda belirtilen unten genannt;aşağıda imza eden (der oder die) Unterzeichnete;aşağıdaki unten stehend;aşağıdan von unten her;aşağı(ya) nach unten, abwärts2. Ortssubstantiv -in aşağısında unterhalb G;-in aşağısından unter D her(vor);-in aşağısına unter A -
18 bayağılık
-
19 çiçek
çiçek gibi açılmak fig aufblühen, sich herausmachen;çiçeği burnunda neuest-, letzt-; ganz neu, fam taufrischçiçek aşısı Pockenimpfung f -
20 defosuz
См. также в других словарях:
Ware — Ware, a. [OE. war, AS. w[ae]r. [root]142. See {Wary}.] A ware; taking notice; hence, wary; cautious; on one s guard. See {Beware}. [Obs.] [1913 Webster] She was ware and knew it bet [better] than he. Chaucer. [1913 Webster] Of whom be thou ware… … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, v. t. [As. warian.] To make ware; to warn; to take heed of; to beware of; to guard against. Ware that I say. Chaucer. [1913 Webster] God . . . ware you for the sin of avarice. Chaucer. [1913 Webster] Then ware a rising tempest on the main.… … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Sf std. (13. Jh.), mndd. ware, mndl. ware Stammwort. Afr. ware, were, ae. waru, spanord. vara. Trotz der späten Bezeugung liegt offenbar ein Erbwort g. * wazō f. Ware voraus; zu ig. * wes (ver)kaufen in heth. waši kauft , akslav. věniti verkaufen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ware — Ware, n. [OE. ware, AS. waru; akin to D. waar, G. waare, Icel. & Sw. vara, Dan. vare; and probably to E. worth, a. See {Worth}, a.] Articles of merchandise; the sum of articles of a particular kind or class; style or class of manufactures;… … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, n. [AS. w[=a]r.] (Bot.) Seaweed. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] {Ware goose} (Zo[ o]l.), the brant; so called because it feeds on ware, or seaweed. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, n. [AS. waru caution.] The state of being ware or aware; heed. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, MA U.S. Census Designated Place in Massachusetts Population (2000): 6174 Housing Units (2000): 2906 Land area (2000): 6.174500 sq. miles (15.991881 sq. km) Water area (2000): 0.136136 sq. miles (0.352591 sq. km) Total area (2000): 6.310636… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ware, MA — U.S. Census Designated Place in Massachusetts Population (2000): 6174 Housing Units (2000): 2906 Land area (2000): 6.174500 sq. miles (15.991881 sq. km) Water area (2000): 0.136136 sq. miles (0.352591 sq. km) Total area (2000): 6.310636 sq. miles … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ware — Ware: Das altgerm. Substantiv mhd. war‹e›, niederl. vaar, engl. ware, schwed. vara ist unsicherer Herkunft. Vielleicht gehört es zu dem unter ↑ wahren behandelten Substantiv »Wahr« »Aufmerksamkeit, Acht, Obhut, Aufsicht«. »Ware« würde demnach… … Das Herkunftswörterbuch
Ware — Ware, obs. imp. of {Wear}. Wore. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, v. t. (Naut.) To wear, or veer. See {Wear}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English