-
1 вот откуда ветер дует!
part.colloq. daher weht also der Wind!, (ax) daher weht der Wind!Универсальный русско-немецкий словарь > вот откуда ветер дует!
-
2 Western Earthquake Hazards Team
Geology: WEHTУниверсальный русско-английский словарь > Western Earthquake Hazards Team
-
3 Ветер дует с моря
ngener. Der Wind weht landeinwärts -
4 ветер доносит ароматы цветов
Универсальный русско-немецкий словарь > ветер доносит ароматы цветов
-
5 ветер доносит запах цветов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > ветер доносит запах цветов
-
6 ветер дует в нашу сторону
ngener. der Wind weht auf uns zuУниверсальный русско-немецкий словарь > ветер дует в нашу сторону
-
7 ветер дует с моря
ngener. Der Wind weht landeinwärts -
8 ветер приносит все больше песка
ngener. es weht immer mehr Sand anУниверсальный русско-немецкий словарь > ветер приносит все больше песка
-
9 веять
1. v/i wehen; flattern; schweben; (unpers. + Т) in der Luft liegen;2. <про> v/t Agr. worfeln, schwingen* * *ве́ять1. v/i wehen; flattern; schweben; (unpers. + Т) in der Luft liegen;* * *ве́| ятьнпрх wehenве́тер ве́ет der Wind wehtот него́ ве́яло хо́лодом перен er strahlte Kälte aus* * *v1) gener. bieseln, wehen (о ветре), fegen (зерно), zuwehen (в сторону кого-л., чего-л.), fächeln, fächern (зерно), stoben (зерно)2) navy. killen4) pompous. anwehen -
10 вот как это надо понимать!
part.colloq. daher weht der Wind!Универсальный русско-немецкий словарь > вот как это надо понимать!
-
11 дует сильный ветер
vgener. es geht ein stärker Wind, (очень) es weht hart -
12 здесь царит другая атмосфера
advliter. hier weht ein anderer WindУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь царит другая атмосфера
-
13 здесь царит строгость
advgener. hier weht ein scharfer WindУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь царит строгость
-
14 здесь царит суровость
advgener. hier weht ein scharfer WindУниверсальный русско-немецкий словарь > здесь царит суровость
-
15 метёт
formgener. der Schnee weht -
16 с моря в сторону материка (о ветре)
landeinwärts, landwärts, von der Küste aus ins Innere des Landes, vom Meer, von der See weg; zum Land hin, ins LandВетер дует с моря. – Der Wind weht land(ein)wärts.
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с моря в сторону материка (о ветре)
-
17 ветер
мWind mсе́верный ве́тер — Nórd(wind) m
встре́чный ве́тер — Gégenwind m
••броса́ть слова́ на ве́тер — in den Wind réden vi
он зна́ет, отку́да ве́тер ду́ет — er weiß, wohér der Wind weht
-
18 ветер
прохла́дный, лёгкий ве́тер — ein kühler, léichter Wind
попу́тный ве́тер — ein günstiger Wind
холо́дный, си́льный, ре́зкий се́верный ве́тер — ein kálter stárker, schárfer Nórdwind
стоя́ть на ветру́ — im Wind stéhen
идти́ про́тив ве́тра — gégen den Wind géhen
Подня́лся си́льный ве́тер. — Ein stárker Wind erhób sich [kam áuf].
ве́тер ду́ет, завыва́ет. — Der Wind weht [bläst], heult.
ве́тер стих. — Der Wind hat sich gelégt [hat áufgehört].
-
19 море
das Meer es, e, о Балтийском и Северном и когда слово "море" не является географич. названием die See =, тк. ед. ч.глубо́кое, споко́йное, бу́рное мо́ре — das tíefe, rúhige, stürmische Meer [die tíefe, rúhige, stürmische See]
ю́жные мо́ря́ — die südlichen Méere
Чёрное мо́ре — das Schwárze Meer
Балти́йское мо́ре — die Óstsee
Се́верное мо́ре — die Nórdsee
на берегу́ э́того мо́ря — an der Küste díeses Méeres
купа́ться в мо́ре — im Meer báden
отдыха́ть на мо́ре — sich am Meer [an der See] erhólen
Покажи́ по ка́рте мо́ря́ на ю́ге Евро́пы. — Zeig auf der Kárte die Méere im Süden Európas.
Ле́том мы пое́дем на мо́ре. — Im Sómmer fáhren wir an die See [ans Meer].
Кора́бль в (откры́том) мо́ре. — Das Schiff ist auf dem óffenen Meer [auf hóher See].
Самолёт лети́т над мо́рем. — Das Flúgzeug fliegt über dem Meer.
Ве́тер ду́ет с мо́ря. — Der Wind weht vom Meer [von der See] her.
Кора́бль вы́шел в мо́ре. — Das Schiff stach in See.
-
20 север
1) страна света, направление der Nórden -s, тк. ед. ч. (обыкн. без артикля)идти́, е́хать на се́вер — nach Nórden [nórdwärts] géhen, fáhren
о́кна выхо́дят на се́вер. — Die Fénster géhen nach Nórden.
Ве́тер ду́ет с се́вера. — Der Wind kommt [weht] von [aus] Nórden.
Э́тот го́род нахо́дится к се́веру [на се́вер] от Москвы́. — Díese Stadt liegt nördlich von Móskau.
2) северная часть страны, континента der Nórden ↑ (обыкн. с определён. артиклем)на се́вере страны́, Росси́и, Ита́лии, Евро́пы — im Nórden des Lándes, Rússlands, Itáliens, Európas
Они́ живу́т на Кра́йнем Се́вере. — Sie lében im hóhen Nórden.
См. также в других словарях:
WEHT — Infobox Broadcast call letters = WEHT city = station station slogan = Always Tracking. Always Watching. Always Alerting. station branding = News 25 analog = 25 (UHF) digital = 59 (Until the Feb. 2009 Switchover) (UHF) digital temporary = 59 (UHF) … Wikipedia
WEHT — Western Earthquake Hazards Team (Academic & Science » Geology) … Abbreviations dictionary
Leise weht der Wind des Todes — Filmdaten Deutscher Titel Leise weht der Wind des Todes Originaltitel The Hunting Party … Deutsch Wikipedia
Es weht ein scharfer Wind — Es weht ein scharfer (oder: schärferer; anderer) Wind Wenn umgangssprachlich bildlich gesprochen irgendwo ein scharfer oder schärferer oder auch anderer Wind weht, dann werden dort strengere, härtere Methoden angewandt, strengere Maßstäbe… … Universal-Lexikon
Es weht ein schärferer Wind — Es weht ein scharfer (oder: schärferer; anderer) Wind Wenn umgangssprachlich bildlich gesprochen irgendwo ein scharfer oder schärferer oder auch anderer Wind weht, dann werden dort strengere, härtere Methoden angewandt, strengere Maßstäbe… … Universal-Lexikon
Es weht ein anderer Wind — Es weht ein scharfer (oder: schärferer; anderer) Wind Wenn umgangssprachlich bildlich gesprochen irgendwo ein scharfer oder schärferer oder auch anderer Wind weht, dann werden dort strengere, härtere Methoden angewandt, strengere Maßstäbe… … Universal-Lexikon
Hier weht ein anderer \(auch: scharfer, schärferer\) Wind — Hier (auch: dort) weht ein anderer (auch: scharfer; schärferer) Wind Wenn irgendwo ein anderer oder scharfer Wind weht, geht es dort streng und unfreundlich zu: Solche Bummeleien sind ab sofort nicht mehr drin, hier weht jetzt ein anderer Wind! … Universal-Lexikon
Dort weht ein anderer \(auch: scharfer, schärferer\) Wind — Hier (auch: dort) weht ein anderer (auch: scharfer; schärferer) Wind Wenn irgendwo ein anderer oder scharfer Wind weht, geht es dort streng und unfreundlich zu: Solche Bummeleien sind ab sofort nicht mehr drin, hier weht jetzt ein anderer Wind! … Universal-Lexikon
Wenn der Wind weht — Filmdaten Deutscher Titel Wenn der Wind weht Originaltitel When the Wind Blows … Deutsch Wikipedia
Wissen \(seltener auch: merken\), woher der Wind weht — Wer weiß oder merkt, woher der Wind weht, weiß, was vor sich geht, wie sich etwas unerfreulicherweise wirklich verhält: Als er plötzlich nicht mehr für sie zu sprechen war, merkte sie endlich, woher der Wind wehte. Wir wissen, woher der Wind… … Universal-Lexikon
Daher weht \(auch: pfeift\) der Wind — Mit der umgangssprachlichen Redensart im Sinne von »so verhält sich das also!« kommentiert man etwas Unerfreuliches: Ach, daher pfeift der Wind ihr wollt mich moralisch unter Druck setzen, damit ich das Geschäft platzen lasse! Wusstest du nicht … Universal-Lexikon