-
1 Versenkung
-
2 Versenkung
f погружение; за-, потопление; Thea. люк (провала); ( geistig) погружённость f; in der Versenkung verschwinden fig. сойти со сцены -
3 раззенкованное отверстие
Versenkung машиностр.Russian-german polytechnic dictionary > раззенкованное отверстие
-
4 eclipse
1. noun2. transitive verbeclipse of the moon, lunar eclipse — Mondfinsternis, die
1) verfinstern [Sonne, Mond]* * *[i'klips] 1. noun(the disappearance of the whole or part of the sun when the moon comes between it and the earth, or of the moon when the earth's shadow falls across it: When was the last total eclipse of the sun?) die Finsternis2. verb1) (to obscure or cut off the light or sight of (the sun or moon): The sun was partially eclipsed at 9 a.m.) verfinstern, verdunkeln2) (to be much better than: His great success eclipsed his brother's achievements.) in den Schatten stellen* * *[ɪˈklɪps]I. nlunar/solar \eclipse Mond-/Sonnenfinsternis ftotal/partial \eclipse of the sun totale/partielle Sonnenfinsternisto be in \eclipse in der Versenkung verschwunden seinto go into \eclipse [in der Versenkung] verschwindenII. vtto \eclipse the sun/moon die Sonne/den Mond verfinstern▪ to \eclipse sth etw in den Hintergrund drängen▪ to \eclipse sb jdn in den Schatten stellen* * *[I'klɪps]1. n (ASTRON)Eklipse f (spec), Finsternis f; (fig) (of fame, theory) Verblassen nt; (of person) Niedergang meclipse of the sun/moon — Sonnen-/Mondfinsternis f
to be in eclipse (sun, moon) — verfinstert sein; (fig) in der Versenkung verschwunden sein
2. vt (fig)in den Schatten stellen* * *eclipse [ıˈklıps]A s1. ASTRON Eklipse f, Finsternis f, Verfinsterung f:eclipse of the moon (sun) Mond-(Sonnen)finsternis2. Verdunkelung f, Dunkelheit f3. fig Sinken n, Niedergang m:a) im Schwinden oder Sinken sein,b) in der Versenkung verschwunden seinB v/t1. ASTRON verfinstern2. fig in den Schatten stellen, übertragen:be eclipsed by verblassen neben (dat)* * *1. nouneclipse of the sun, solar eclipse — Sonnenfinsternis, die
2. transitive verbeclipse of the moon, lunar eclipse — Mondfinsternis, die
1) verfinstern [Sonne, Mond]2) (fig.): (outshine, surpass) in den Schatten stellen* * *v.verfinstern v. -
5 sinking
1. adjective1) sinkend2) (declining) untergehend [Sonne]3) (falling in value) sinkend4)2. nounwith a sinking heart — (fig.) beklommen; resigniert
1) (of ship) (deliberate) Versenkung, die; (accidental) Sinken, das; Untergang, der; (of well) Niederbringung, die2) attrib.a sinking feeling — (fig.) ein flaues Gefühl [im Magen]
* * *sink·ing[ˈsɪŋkɪŋ]adj attr, inv1. (not floating) sinkend2. (emotion)that goal revived the \sinking spirits of the team das Tor brachte neuen Schwung in die angeschlagene Mannschafta \sinking feeling ein flaues Gefühl [in der Magengegend]with a \sinking heart resigniert4.▶ to leave the \sinking ship das sinkende Schiff verlassen* * *['sIŋkɪŋ]1. n(of ship) Untergang m; (deliberately) Versenkung f; (of shaft) Senken nt, Abteufen nt (spec); (of well) Bohren nt2. adj (FIN)currency fallendhe realized with a sinking heart that... — das Herz wurde ihm schwer, als er merkte, dass...
sinking feeling — flaues Gefühl ( im Magen) (inf)
I got a horrible sinking feeling when I realized... — mir wurde ganz anders, als ich erkannte...
* * *A s1. (Ein-, Ver)Sinken n2. Versenken n4. MED Senkung f (eines Organs)5. WIRTSCH Tilgung f (einer Schuld)B adj1. sinkend (auch Kräfte, Mut etc):sinking feeling → A 32. WIRTSCH Tilgungs…:sinking fund Tilgungs-, Amortisationsfonds m* * *1. adjective1) sinkend2) (declining) untergehend [Sonne]3) (falling in value) sinkend4)2. nounwith a sinking heart — (fig.) beklommen; resigniert
1) (of ship) (deliberate) Versenkung, die; (accidental) Sinken, das; Untergang, der; (of well) Niederbringung, die2) attrib.a sinking feeling — (fig.) ein flaues Gefühl [im Magen]
* * *n.Versenkung f. -
6 trappe
tʀapf1) Klappe f2) ( piège) Falle f3) THEAT Versenkung f4) Klapptür ftrappetrappe [tʀap]1 (ouverture) Klappe féminin; (dans le plancher) Falltür féminin; Beispiel: trappe d'évacuation Notausstieg masculin -
7 люк
n1) gener. Einsteigeöffnung, Einstieg, (узкий) Handloch, Falltür (подвала, чердака)2) Av. Dach, Lukenöffnung, (смотровой) Mannloch3) milit. Einstiegsöffnung, Eintrittsöffnung4) eng. Auslaufföffnung, Auslaufloch, Einsteigeloch, Einsteigloch, Einsteigöffnung, Handloch, Haube (у танка), Ladenfenster, Mannloch, Mannloch, Mannloch, Sichtfeld5) chem. Mannloch (в аппарате)6) construct. Lücke, Öffnung, Versenkung (на сцене)8) auto. Auge, Einstiegluke, Schiebedach9) astr. Spaltöffnung (купола), Spalt10) mining. Einsteiglucke, Rollenschnauze, Rollloch11) theatre. Versenkung12) oil. Einsteiglücke, Klappe13) food.ind. Mannloch (в нижней части чана для его очистки)14) low.germ. Luk (тж. мор.)15) wood. Durchfallstelle16) nav. Lukenöffnung (в свету), Versaufloch -
8 раззенковка
n1) gener. Ausreiber (инструмента)2) eng. Einsenkung, Entgrater (in der Vorfertigungstechnologie), Kegelsenker, Senkung3) construct. Versenkung (заклёпочных отверстий)4) forestr. Senker, Versenker5) mech.eng. Aussenken, Aussenkung, Versenkung -
9 hundimiento
unđi'mǐentomUntergang m, Versenkung fsustantivo masculinohundimientohundimiento [unDC489F9Dn̩DC489F9Ddi'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
10 trace
I 1. transitive verb1) (copy) durchpausen; abpausentrace something on to something — etwas auf etwas (Akk.) pausen
2) (delineate) zeichnen [Form, Linie]; malen [Buchstaben, Wort]; (fig.) entwerfenshe traced our route on the map with her finger — sie zeichnete unsere Route mit dem Finger auf der Landkarte nach
3) (follow track of) folgen (+ Dat.); verfolgentrace a river to its source — einen Fluss [bis] zur Quelle zurückverfolgen
2. nounthe police traced him to Spain — die Polizei spürte ihn in Spanien auf
Spur, diethere is no trace of your letter in our records — in unseren Aufzeichnungen findet sich kein Hinweis auf Ihr Schreiben
I can't find any trace of him/it — (cannot locate) ich kann ihn/es nirgends finden
lose [all] trace of somebody — jemanden [völlig] aus den Augen verlieren
sink without trace — sinken, ohne eine Spur zu hinterlassen; (fig.) in der Versenkung verschwinden (ugs.); [bekannte Persönlichkeit:] von der Bildfläche verschwinden (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/92833/trace_back">trace backII nounStrang, derkick over the traces — (fig.) über die Stränge schlagen (ugs.)
* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) die Spur2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) die Spur2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) aufspüren2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) durchpausen•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *trace1[treɪs]n Zugriemen m, Strang mto kick over the \traces ( fig) über die Stränge schlagentrace2[treɪs]I. nto disappear without a \trace spurlos verschwinden\traces of cocaine/poison Kokain-/Giftspuren pl\trace of emotion Gefühlsregung f\trace of a smile Anflug m eines Lächelnswithout any \trace of sarcasm/humour ohne jeglichen Sarkasmus/Humorto put a \trace on a phone call ein Telefongespräch zurückverfolgenII. vt1. (follow trail)▪ to \trace sb jds Spur verfolgen; (find) jdn aufspüren [o ausfindig machen] [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. eruieren]she was \traced to Manchester ihre Spur führte nach Manchesterto \trace a letter/package einen Brief/ein Paket auffinden2. (track back)▪ to \trace sth etw zurückverfolgenthe outbreak of food poisoning was \traced to some contaminated shellfish man fand heraus, dass verseuchte Meeresfrüchte die Ursache der Lebensmittelvergiftung warento \trace a call/computer virus einen Anruf/Computervirus zurückverfolgen3. (describe)▪ to \trace sth etw beschreiben4. (draw outline)▪ to \trace sth etw skizzieren [o zeichnen]; (through paper) etw durchpausen; (with a finger) etw nachmalen; (with one's eye/mind) etw dat folgen5. (take route)to \trace a path einem Weg folgen* * *I [treɪs]1. n1) (= sign) Spur fto sink without trace — spurlos or ohne Spur versinken or untergehen; (fig also) sang- und klanglos untergehen
to lose all trace of sb/sth — jdn/etw aus den Augen verlieren
2. vthe traced his name in the sand — er malte seinen Namen in den Sand
3) (= find) ausfindig machen, auffindenIIn(of harness) Zuggurt m, Zugriemen m → kick overSee:* * *trace1 [treıs]A s1. (Fuß-, Wagen-, Wild- etc) Spur f:traces of blood Blutspuren;be on sb’s trace jemandem auf der Spur sein;be hot on sb’s trace jemandem dicht auf den Fersen sein;we’ve lost all trace of her wir haben sie aus den Augen verloren;without (a) trace spurlos;since then there has been no trace of him seither fehlt von ihm jede Spur2. fig Spur f:a) (Über)Rest m:b) (An)Zeichen n:leave its traces (up)on seine Spuren auf einem Gesicht etc hinterlassenc) geringe Menge, (ein) bisschen:not a trace of fear keine Spur von Angst;show traces of one’s old form SPORT seine alte Form aufblitzen lassen;traces of poison Giftspuren;a trace of a smile ein fast unmerkliches Lächeln, der Anflug eines Lächelns3. US Pfad m, (markierter) Weg4. Linie f:a) Aufzeichnung f (eines Messgeräts), Kurve fb) Zeichnung f, Skizze fc) Pauszeichnung fB v/t2. Wild, einen Verbrecher etc verfolgen, aufspürentrace sth to etwas zurückführen auf (akk) oder herleiten von;5. erkennen, feststellen6. einen Pfad verfolgen8. Buchstaben sorgfältig (aus)ziehen, schreiben, malen9. TECHb) eine Linie, die Bauflucht etc absteckenc) eine Messung aufzeichnen:trace2 [treıs] sin the traces angespannt (a. fig);kick over the traces umg über die Stränge schlagen2. TECH Pleuel-, Schubstange f* * *I 1. transitive verb1) (copy) durchpausen; abpausentrace something on to something — etwas auf etwas (Akk.) pausen
2) (delineate) zeichnen [Form, Linie]; malen [Buchstaben, Wort]; (fig.) entwerfenshe traced our route on the map with her finger — sie zeichnete unsere Route mit dem Finger auf der Landkarte nach
3) (follow track of) folgen (+ Dat.); verfolgentrace a river to its source — einen Fluss [bis] zur Quelle zurückverfolgen
4) (observe, find) finden2. nounSpur, diethere is no trace of your letter in our records — in unseren Aufzeichnungen findet sich kein Hinweis auf Ihr Schreiben
I can't find any trace of him/it — (cannot locate) ich kann ihn/es nirgends finden
lose [all] trace of somebody — jemanden [völlig] aus den Augen verlieren
sink without trace — sinken, ohne eine Spur zu hinterlassen; (fig.) in der Versenkung verschwinden (ugs.); [bekannte Persönlichkeit:] von der Bildfläche verschwinden (ugs.)
Phrasal Verbs:II nounStrang, derkick over the traces — (fig.) über die Stränge schlagen (ugs.)
* * *v.aufspüren v.durchpausen v.nachspüren v.verfolgen v. n.Spur -en f.Verfolgung f. -
11 trapdoor
nounFalltür, die* * *ˈtrap·doorn* * *trapdoor s1. Fall-, Klapptür f, (FLUG Boden)Klappe f2. THEAT Versenkung f* * *nounFalltür, die* * *n.Falltür -en f. -
12 eclipse
[ɪʼklɪps] ntotal/partial \eclipse of the sun totale/partielle Sonnenfinsternis2) no plto be in \eclipse in der Versenkung verschwunden sein;to go into \eclipse [in der Versenkung] verschwinden vtto \eclipse the sun/ moon die Sonne/den Mond verfinstern;to \eclipse sth etw in den Hintergrund drängen;to \eclipse sb jdn in den Schatten stellen -
13 κατα-ποντισμός
κατα-ποντισμός, ὁ, Versenkung ins Meer, Isocr. 12, 122 u. Sp., wie App. Maced. 12.
-
14 внезапно появиться
-
15 воскреснуть
-
16 впадина
f Vertiefung, Senke; Höhle* * *впа́дина f Vertiefung, Senke; Höhle* * *впа́дин|а<-ы>ж Vertiefung fглазна́я впа́дина (глазни́ца) Augenhöhle fвпа́дины на щека́х hohle Wangen fplвпа́дина ме́жду верши́нами Vertiefung f zwischen den Gipfeln* * *n1) gener. Delle (в почве), Einbettung, Gesenke, Gunkel (в земле), Höhlung, Mulde, Senke, Tal, Vertiefung, Aushöhlung, Bodensenke, Bodenvertiefung2) geol. Austiefung, Azetabulum (Echin.) (âåðòëþæíàÿ ñóñòàâíàÿ), Bergkessel (ìåæãîðíàÿ), Bodeneinsenkung, Bodensenkung, Depression, Einmuldung, Einsenkung, Höhle, Kavität, Landgesenke, Senkung, Terrainmulde, Versenkung, Wanne3) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt, Geländesenke4) eng. Einbuchtung, Grund (напр. резьбы), Lücke, Rast, Umbuchtung5) chem. Einsackstelle6) construct. Rücklage, Rücksprung, Rückweichung8) mining. Bergkessel, Druse9) road.wrk. Einbeulung10) forestr. Einschweifung (между зубьями пилы)11) electr. Talmulde (волны, кривой)12) mech.eng. Rastnut13) weld. Lücke (напр., у зубчатого колеса)14) wood. Spanraum (между зубьями пилы)16) shipb. Nut, Nute, Rille, Rinne17) photo.sound.rec. Tal (между зубцами поперечной фонограммы) -
17 затопление
n1) gener. Anstauung (посредством подъема воды запрудой), Überschwemmung, Versenkung, Überflutung2) geol. Beflutung, Fluten (скважины), Inundation, Setzen unter Wasser, Unterwassersetzen, Versaufen, Überströmung3) eng. Uberflutung4) construct. Uberschwemmung, Uberströmung5) mining. Erblindung, Wassereinbruch, Überflutung (напр., горной выработки)7) shipb. Vollaufen, Volllaufen -
18 зенкование
n1) gener. Versenken2) eng. Einsenken, Einsenkung3) construct. Aufreiben4) mech.eng. Senken, Senkung5) weld. Aussenken, Aussenkung6) wood. Versenkung -
19 зенковка
n1) eng. Senker, Versenkbohrer2) construct. Kopfsenker, Spitzsenker, Versenkung3) road.wrk. Senkbohrer4) forestr. Krauskopf5) mech.eng. Versenker6) weld. Aussenker -
20 исчезнуть
v1) gener. auf und davon sein, futsch sein, heidi gehen, in Dunst und Rauch aufgehen (напр., о деньгах), in der Versenkung verschwinden, sich in nichts auflösen, sich wegmachen2) colloq. abfegen, hinsein, hops gehen, hops sein, pleite gehen, sich (seitwärts) in die Büsche schlagen, sich verdrücken3) avunc. die Kurve kratzen, sich dünnemachen, verduften (о человеке)4) territ. in die Wicken gehen
См. также в других словарях:
Versenkung — steht für ein Manöver, ein Schiff zum Sinken zu bringen, vor allem in einem Seekrieg speziell eine Selbstversenkung eine Bühnenvorrichtung, siehe Versenkung (Theater) einen Zustand in der Meditation oder dem betrachtenden Gebet ein Verfahren, um… … Deutsch Wikipedia
Versenkung — Versenkung, 1) Vorrichtung in dem Fußboden eines oberen Stockes, wodurch ein Theil desselben in das untere einsinkt; besteht in vier Ständern, zwischen denen sich die V. auf u. abbewegt, u. aus einem Gegengewicht, damit das Herabsinken nicht so… … Pierer's Universal-Lexikon
Versenkung — Versenkung, im Theaterwesen ein Ausschnitt des Bühnenpodiums, durch den Personen oder Gegenstände, in neuerer Zeit mit Hilfe hydraulischer oder durch Elektrizität bewegter Auszüge, hinabgelassen oder emporgehoben werden (s. Theater, S. 457) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Versenkung — ↑Kontemplation, ↑Meditation … Das große Fremdwörterbuch
Versenkung — Nachsinnen; Nachdenken; geistiges Eintauchen; Kontemplation * * * Ver|sẹn|kung 〈f. 20〉 1. das Versenken (von Schiffen) 2. 〈Theat.〉 versenk u. hebbarer Teil des Bühnenbodens 3. 〈fig.〉 geistige Sammlung, Meditation ● in der Versenkung verschwinden … Universal-Lexikon
Versenkung — In der Versenkung verschwinden: plötzlich und spurlos verschwinden, sich entfernen. Die Wendung ist durch die Theatersprache in weitere Kreise gedrungen und schließlich allgemein umgangssprachlich bekanntgeworden; sie bezieht sich auf die… … Das Wörterbuch der Idiome
Versenkung — versenken, Versenkung ↑ senken. • Versenkung aus der Versenkung auftauchen (ugs.) »plötzlich wieder in Erscheinung treten« Vgl. die folgende Wendung in der Versenkung verschwinden (ugs.) »plötzlich nicht mehr in Erscheinung treten« Diese und die… … Das Herkunftswörterbuch
Versenkung — Beschaulichkeit, Betrachtung, Konzentration, Vertiefung; (geh.): Versunkenheit; (bildungsspr.): Meditation; (Rel.): Kontemplation. • Versenkung aus der Versenkung auftauchen sich blicken lassen; (ugs.): anrücken, anzwitschern, auf der Bildfläche… … Das Wörterbuch der Synonyme
Versenkung — Ver·sẹn·kung die; , en; der Teil des Bodens besonders einer Bühne, der nach unten gesenkt werden kann || ID jemand verschwindet in der Versenkung gespr; jemand erscheint nicht mehr in der Öffentlichkeit (und wird vergessen); jemand taucht aus… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Versenkung (Theater) — Versenkung wird in der Theatersprache eine Öffnung im Bühnenboden genannt, die unkonventionelle Auftritte und Abgänge von der Unterbühne aus oder das Erscheinen und Verschwindenlassen von Requisiten ermöglicht. Auch Bühneneffekte wie Rauch werden … Deutsch Wikipedia
Versenkung der Kaiserlichen Hochseeflotte in Scapa Flow — Scapa Flow SMS Derfflinger im Scapa Flow Die Versenkung der Kaiserlichen Hochseeflotte in Scapa Flow fand im Juni 1919 im britischen Flottenstützpunkt Scapa Flow statt, in der die … Deutsch Wikipedia