Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

Verkehrtheit

  • 1 pravitas

    prāvitās, ātis, f. (pravus), I) die Krümme, Ungleichheit, Unregelmäßigkeit, der ungleiche Wuchs, membrorum, corporis, Cic.: statuminum, Colum.: curvaturae, Pallad.: oris, Verdrehung, Verzerrung des Mundes, Cic.: ne malā consuetudine ad aliquam deformitatem pravitatemque veniamus, häßliche u. verunstaltende Gebärden annehmen, Cic. – II) übtr.: A) übh., die Verkehrtheit, Unregelmäßigkeit, Unschicklichkeit, schlimme Beschaffenheit, ad pravitatem venire, Cic.: ominis, ein schlimmes, ungünstiges Omen, Gell.: tortuosae orationis, Gell. – B) insbes., die Verkehrtheit im Denken u. Tun, die verkehrte Richtung, Verschrobenheit, Verworfenheit, quae est ista pravitas et amentia? Ter.: pr. consulum, Liv.: hominis, Sall.: animi, Q. Cic.: mentis, Cic. – Plur., Verkehrtheiten, Ggstz. recta (gute Eigenschaften), Cic.: pravitates animi, Cic.: pravitates uxorum, Tac.

    lateinisch-deutsches > pravitas

  • 2 pravitas

    prāvitās, ātis, f. (pravus), I) die Krümme, Ungleichheit, Unregelmäßigkeit, der ungleiche Wuchs, membrorum, corporis, Cic.: statuminum, Colum.: curvaturae, Pallad.: oris, Verdrehung, Verzerrung des Mundes, Cic.: ne malā consuetudine ad aliquam deformitatem pravitatemque veniamus, häßliche u. verunstaltende Gebärden annehmen, Cic. – II) übtr.: A) übh., die Verkehrtheit, Unregelmäßigkeit, Unschicklichkeit, schlimme Beschaffenheit, ad pravitatem venire, Cic.: ominis, ein schlimmes, ungünstiges Omen, Gell.: tortuosae orationis, Gell. – B) insbes., die Verkehrtheit im Denken u. Tun, die verkehrte Richtung, Verschrobenheit, Verworfenheit, quae est ista pravitas et amentia? Ter.: pr. consulum, Liv.: hominis, Sall.: animi, Q. Cic.: mentis, Cic. – Plur., Verkehrtheiten, Ggstz. recta (gute Eigenschaften), Cic.: pravitates animi, Cic.: pravitates uxorum, Tac.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pravitas

  • 3 wrongness

    wrong·ness
    [ˈrɒŋnəs, AM ˈrɑ:ŋ]
    1. (inaccuracy) Unrichtigkeit f, Fehlerhaftigkeit f
    2. (inadequacy) Unstimmigkeit f
    3. (inequity) Ungerechtigkeit f
    * * *
    ['rɒŋnɪs]
    n
    (= incorrectness) Unrichtigkeit f; (= unfairness) Ungerechtigkeit f
    * * *
    1. Unrichtigkeit f, Verkehrtheit f
    2. Unrecht n, Unbilligkeit f
    * * *
    n.
    Ungenauigkeit f.
    Verkehrtheit f.

    English-german dictionary > wrongness

  • 4 corruptio

    corruptio, ōnis, f. (corrumpo), das Verderben, I) aktiv = die Verführung, namentlich durch Geschenke, die Bestechung, militum, Tac. ann. 11, 2: iudicii, Ps. Ascon. ad Cic. I. Verr. 15. p. 131 B.: absol., eo usque corruptionis provectus est, ut etc., Tac. ann. 2, 55. – II) passiv = das Verdorbensein, der verdorbene Zustand, der physische, corporis, Cic. Tusc. 4, 28: Plur., corruptiones corporum mortuorum, Augustin. de civ. dei 22, 12. p. 559, 15 D.2der geistige, die Verkehrtheit, c. opinionum, Cic. Tusc. 4, 29.

    lateinisch-deutsches > corruptio

  • 5 incurvatio

    incurvātio, ōnis, f. (incurvo), die Krümmung, Einbiegung, materiae, Plin. 17, 207: caudae, Hyg. astr. 3, 16. – übtr., sui cordis inc., Verkehrtheit, Augustin. epist. 81, 9.

    lateinisch-deutsches > incurvatio

  • 6 ineptia

    ineptia, ae, f. u. ineptiae, ārum, f. (ineptus), a) Sing., die Ungehörigkeit, Verkehrtheit, Albernheit im Handeln u. Reden, Plaut. merc. 26. Ter. eun. 741 u. adelph. 749. Prud. c. Symm. 1, 146 u. 2, 57. – b) Plur., Ungehörigkeiten (ungehörige Dinge), Verkehrtheiten, Albernheiten, Torheiten, Phantastereien, Fadheiten, Spielereien, Tändeleien, Geschwätz, törichte Einfälle, Unsinn, im Handeln u. Benehmen, o tristes ineptias! Caecil. com. fr.: humiles ineptiae, gemeine Späße (v. Tänzen), Petron.: mimicae ineptiae, Sen.: hominum ineptiae ac stultitiae, Cic.: nugae ineptiaeque maximae, Plaut.: nec tu quid facias ineptiarum, Catull.: ut eos partim scelerum suorum, partim etiam ineptiarum paeniteat, Cic.: quos certum habeo dicturos me ineptiis meis plausisse, habe meinen eigenen törichten Liebhabereien das Wort geredet (mein Steckenpferd geritten), Tac. – im Denken, Reden und Schreiben, mit subj. Genet., iurisconsultorum istae ineptiae, Sen.: aliae ineptiae verba quaerentium, Sen.: mit obj. Genet., sententiarum ineptiae, Suet.: mit Pron. poss. u. Adii., si qui forte mearum ineptiarum lectores eritis, Catull.: quid ad istas ineptias abis? inquies, Cic.: ut ad pauca redeam ac mittam illius ineptias, Ter.: ridere ineptias Graecas, Sen.: pellantur ergo istae ineptiae paene aniles (alberne Ansichten der alten Weiber), Cic.: curavit notitiam historiae fabularis usque ad ineptias et derisum (bis zum Läppischen u. Lächerlichen), Suet. – als Titel einer Schrift u. übh. von Schriften, libellos ineptiarum (Einfälle), qui nunc iocorum (Schwänke) inscribuntur, componere instituit, Suet. gr. 21.

    lateinisch-deutsches > ineptia

  • 7 inscitia

    īnscītia, ae, f. (inscitus), I) das Ungeschick, die Unerfahrenheit, Unüberlegtheit, der Unverstand, die Verkehrtheit (Ggstz. prudentia), absol., Komik., Liv. u.a.: in proferendis pedibus, Quint.: mit subj. Genet., barbarorum, Cic.: gubernatoris, Cic.: ducum, Liv.: Plur., Pannoniorum inscitiae, Fronto princ. hist. p. 207, 14 N. – m. obj. Genet., belli, Nep. u. Liv.: earum rerum, quae quasi in arte traduntur, Cic.: negotii gerendi, Cic.: seminum eligendorum, Colum.: aedificandi, Tac.: disserendi, Cic. – inscitia est m. Infin., Acc. tr. 215. Plaut. Curc. 185; od. m. Acc. u. Infin., Ter. eun. 1071. – II) der Mangel an Verständnis, die Unkenntnis, Unwissenheit, m. subj. Genet., per inscitiam ceterorum = ceteris insciis, Tac.: inscitia legionum, Tac.: m. obj. Genet., temporis, die Verkennung der Verhältnisse, Cic.: sanctarum legum, Hor.: rei publicae (des öffentlichen Lebens), Tac.: temporum, Plin. ep.: rerum, Hor.: litterarum, Tac. dial. – m. erga (in betreff) u. Akk., erga domum suam, Tac. ann. 11, 25. – m. folg. indir. Fragesatz, multorum inscitia, qui aut unde hostes advenissent, Liv. 7, 12, 2.

    lateinisch-deutsches > inscitia

  • 8 perversitas

    perversitās, ātis, f. (perversus), die Verkehrtheit im Benehmen, des Sinnes usw., hominum, Cic.: opinionum, Cic.: morum, Aug. b. Suet. Aug. 62, 2.

    lateinisch-deutsches > perversitas

  • 9 pravus

    prāvus, a, um, verkehrt, krumm, nicht regelmäbig gewachsen od. gemacht, ungestaltet (Ggstz. rectus), I) eig.: membra, Cic.: talus, Hor.: regula, Lucr.: sprichw., recta prava facere, Ter. Phorm. 771. – subst., prāvum, ī, n., die Krümme, elapsi in pravum artus, verkrümmte, Tac. hist. 4, 81. – II) übtr.: A) übh., verkehrt, unregelmäßig, unschicklich, unrecht, schlimm, certamen cum collega, Liv.: affectio, Cic.: voluptas, Sen.: aemulatio, Tac.: sollertia, übelangebrachte, Tac.: pravo amore flagrantes, närrisch Verliebte, Sen.: nihil pravius, Cic.: pravissima regula, Cic.: pravissimus (ganz abscheuliche) mos, Tac. – subst., prāvum, ī, n., das Verkehrte, die Verkehrtheit (Ggstz. rectum), quae in pravum induruerunt, Quint. 1, 3, 12. – B) insbes., verkehrt, verschroben, verworfen, propter te pravus est factus, Plaut.: belua, mit verkehrtem Sinne, Hor.: vir, Sen.: pravissimus homo, Vell. – m. Genet., pr. fidei, Sil.: pr. audendi, Sil.

    lateinisch-deutsches > pravus

  • 10 scaevitas

    scaevitās, ātis, f. (scaevus), I) die Verkehrtheit, v. Menschen, Gell. praef. § 20 u. 6, 2, 8. – II) das Mißgeschick, Apul. met. 9, 10 u.a.

    lateinisch-deutsches > scaevitas

  • 11 παρα-τροπή

    παρα-τροπή, , das Ablenken, Ableiten, bes. vom rechten Wege, Verführen, Poll. 4, 50, u. öfter bei Sp., wie Plut., auch Irrthum, Verkehrtheit, amat. 16 M. – Das Abweichen, bes. in der Rede, die Abschweifung, αἱ ἐκ τῶν παρατροπῶν ἐπάνοδοι, Luc. encom. Dem. 6; Sp. auch = Declination im grammatischen Sinne; Ableitung, Herleitung, Longin.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > παρα-τροπή

  • 12 στρέβλευμα

    στρέβλευμα, τό, wie von στρεβλεύω, Verdrehtheit, Verkehrtheit, LXX.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > στρέβλευμα

  • 13 ἀ-τοπία

    ἀ-τοπία, , 1) das Auffallende, Ungewöhnliche, τιμωριῶν Thuc. 3, 82; πάϑους Plat. Phaedr. 251 d; Plut. Cor. 23 u. öfter. – 2) Wunderlichkeit, Plat. Conv. 215 a; Widersinnigkeit, Widerspruch, Verkehrtheit, Pol. 8, 11. 12, 22 u. Sp., die es auch für Schlechtigkeit brauchen.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ἀ-τοπία

  • 14 извращённость

    n
    1) gener. Abartigkeit (мыслей, наклонностей), Abseitigkeit, Unnatur
    2) med. Verkehrtheit
    3) law. Perversität, Verirrung, Widernatürlichkeit
    4) psych. Verderbtheit, Verkehrung

    Универсальный русско-немецкий словарь > извращённость

  • 15 извращение

    n
    1) gener. Auswuchs, Verdrehung
    2) med. Verkehrtheit, Inversion
    3) law. Entstellung, Perversion, Perversität, Pervertierung, Verdrehung (von Tatsachen), Verirrung, Widernatürlichkeit
    4) ling. Verfälschung
    5) psych. Abirrung (1. общее обозначение ряда сексуальных извращений 2. психоан. независимый компонент влечения, заменяющий нормальную сексуальную цель своей собственной), Genokatachresie (1. общее обозначение ряда сексуальных извращений 2. психоан. независимый компонент влечения, заменяющий нормальную сексуальную цель своей собственной), Perversion (1. общее обозначение ряда сексуальных извращений 2. психоан. независимый компонент влечения, заменяющий нормальную сексуальную цель своей собственной), Triebanomalie (1. общее обозначение ряда сексуальных извращений 2. психоан. независимый компонент влечения, заменяющий нормальную сексуальную цель своей собственной), Verdrehung (1. общее обозначение ряда сексуальных извращений 2. психоан. независимый компонент влечения, заменяющий нормальную сексуальную цель своей собственной), Verkehrung

    Универсальный русско-немецкий словарь > извращение

  • 16 неправильность

    n
    1) gener. Anomalie, Anomnale, Falschheit, Fehler, Fehlerhaftigkeit, Irregularität (исключение из правила), Irrigkeit, Schiefheit, Regelwidrigkeit, (тк.sg) Unregelmäßigkeit, (тк.sg) Unrichtigkeit, Verkehrtheit, Schiefe
    4) law. Mangelhaftigkeit (напр., договора)
    5) psych. Anomalität, Verkehrung
    6) radio. Unrichtigkeit
    7) IT. Abweichung
    8) f.trade. Unregelmäßigkeit
    9) shipb. Abnormalität

    Универсальный русско-немецкий словарь > неправильность

  • 17 corruptio

    corruptio, ōnis, f. (corrumpo), das Verderben, I) aktiv = die Verführung, namentlich durch Geschenke, die Bestechung, militum, Tac. ann. 11, 2: iudicii, Ps. Ascon. ad Cic. I. Verr. 15. p. 131 B.: absol., eo usque corruptionis provectus est, ut etc., Tac. ann. 2, 55. – II) passiv = das Verdorbensein, der verdorbene Zustand, der physische, corporis, Cic. Tusc. 4, 28: Plur., corruptiones corporum mortuorum, Augustin. de civ. dei 22, 12. p. 559, 15 D.2der geistige, die Verkehrtheit, c. opinionum, Cic. Tusc. 4, 29.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > corruptio

  • 18 incurvatio

    incurvātio, ōnis, f. (incurvo), die Krümmung, Einbiegung, materiae, Plin. 17, 207: caudae, Hyg. astr. 3, 16. – übtr., sui cordis inc., Verkehrtheit, Augustin. epist. 81, 9.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > incurvatio

  • 19 ineptia

    ineptia, ae, f. u. ineptiae, ārum, f. (ineptus), a) Sing., die Ungehörigkeit, Verkehrtheit, Albernheit im Handeln u. Reden, Plaut. merc. 26. Ter. eun. 741 u. adelph. 749. Prud. c. Symm. 1, 146 u. 2, 57. – b) Plur., Ungehörigkeiten (ungehörige Dinge), Verkehrtheiten, Albernheiten, Torheiten, Phantastereien, Fadheiten, Spielereien, Tändeleien, Geschwätz, törichte Einfälle, Unsinn, im Handeln u. Benehmen, o tristes ineptias! Caecil. com. fr.: humiles ineptiae, gemeine Späße (v. Tänzen), Petron.: mimicae ineptiae, Sen.: hominum ineptiae ac stultitiae, Cic.: nugae ineptiaeque maximae, Plaut.: nec tu quid facias ineptiarum, Catull.: ut eos partim scelerum suorum, partim etiam ineptiarum paeniteat, Cic.: quos certum habeo dicturos me ineptiis meis plausisse, habe meinen eigenen törichten Liebhabereien das Wort geredet (mein Steckenpferd geritten), Tac. – im Denken, Reden und Schreiben, mit subj. Genet., iurisconsultorum istae ineptiae, Sen.: aliae ineptiae verba quaerentium, Sen.: mit obj. Genet., sententiarum ineptiae, Suet.: mit Pron. poss. u. Adii., si qui forte mearum ineptiarum lectores eritis, Catull.: quid ad istas ineptias abis? inquies, Cic.: ut ad pauca redeam ac mittam illius ineptias, Ter.: ridere ineptias Graecas, Sen.: pellantur ergo istae ineptiae paene aniles (alberne Ansichten der alten Weiber), Cic.: curavit notitiam hi-
    ————
    storiae fabularis usque ad ineptias et derisum (bis zum Läppischen u. Lächerlichen), Suet. – als Titel einer Schrift u. übh. von Schriften, libellos ineptiarum (Einfälle), qui nunc iocorum (Schwänke) inscribuntur, componere instituit, Suet. gr. 21.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ineptia

  • 20 inscitia

    īnscītia, ae, f. (inscitus), I) das Ungeschick, die Unerfahrenheit, Unüberlegtheit, der Unverstand, die Verkehrtheit (Ggstz. prudentia), absol., Komik., Liv. u.a.: in proferendis pedibus, Quint.: mit subj. Genet., barbarorum, Cic.: gubernatoris, Cic.: ducum, Liv.: Plur., Pannoniorum inscitiae, Fronto princ. hist. p. 207, 14 N. – m. obj. Genet., belli, Nep. u. Liv.: earum rerum, quae quasi in arte traduntur, Cic.: negotii gerendi, Cic.: seminum eligendorum, Colum.: aedificandi, Tac.: disserendi, Cic. – inscitia est m. Infin., Acc. tr. 215. Plaut. Curc. 185; od. m. Acc. u. Infin., Ter. eun. 1071. – II) der Mangel an Verständnis, die Unkenntnis, Unwissenheit, m. subj. Genet., per inscitiam ceterorum = ceteris insciis, Tac.: inscitia legionum, Tac.: m. obj. Genet., temporis, die Verkennung der Verhältnisse, Cic.: sanctarum legum, Hor.: rei publicae (des öffentlichen Lebens), Tac.: temporum, Plin. ep.: rerum, Hor.: litterarum, Tac. dial. – m. erga (in betreff) u. Akk., erga domum suam, Tac. ann. 11, 25. – m. folg. indir. Fragesatz, multorum inscitia, qui aut unde hostes advenissent, Liv. 7, 12, 2.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inscitia

См. также в других словарях:

  • Verkehrtheit — verkehren: Das Verb mhd. verkēren »umkehren, umwenden, verdrehen, ins Entgegengesetzte verändern, eine falsche Richtung geben« ist eine Präfixbildung zu dem unter 1↑ kehren »‹um›wenden« behandelten einfachen Verb. Die ursprüngliche Bedeutung ist …   Das Herkunftswörterbuch

  • Verkehrtheit, die — Die Verkehrtheit, plur. die en. 1. Die Eigenschaft, da ein Ding verkehrt ist, am häufigsten in den figürlichen Fällen der zweyten Hauptbedeutung, und ohne Plural. Es wird dabey sowohl objektive gebraucht. Die Verkehrtheit des Gemüths, einer… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Verkehrtheit — Ungenauigkeit * * * Ver|kehrt|heit, die; , en [spätmhd. verkērtheit = Arglist]: a) <o. Pl.> das Verkehrtsein: die V. seines Tuns einsehen; b) etw. Verkehrtes: en begehen. * * * Ver|kehrt|heit, die; , en [spätmhd. verkērtheit = Arglist]: a) …   Universal-Lexikon

  • Verkehrtheit — Ver|kehrt|heit …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Ungenauigkeit — Verkehrtheit; mangelnde Sorgfalt; Schludrigkeit (umgangssprachlich); Nachlässigkeit; Unachtsamkeit; Vernachlässigung; Nichtbeachtung; Achtlosigkeit; Unbestimmtheit; …   Universal-Lexikon

  • Sebastian Brant — Portrait Brants; Zeichnung von Albrecht Dürer (Ausschnitt) Sebastian Brant (* 1457 oder 1458 in Straßburg; † 10. Mai 1521 ebenda), latinisiert Titio, war ein deutscher Jurist, Professor für beide Rechte an der Universität B …   Deutsch Wikipedia

  • Cundrie — la Surziere (häufig auch Cundrîe) ist eine literarische Figur der Artuserzählung (Li Contes del Graal) und aus Parzival von Wolfram von Eschenbach. Der Zusatz la surziere wurde oft aus dem Französischen mit die Hexe übersetzt. In Wolframs… …   Deutsch Wikipedia

  • Cundrie la Surziere — (häufig auch Cundrîe) ist eine literarische Figur der Artuserzählung (Li Contes del Graal) und aus Parzival von Wolfram von Eschenbach. Der Zusatz la surziere wurde oft aus dem Französischen mit die Hexe übersetzt. In Wolframs Erzählung sind… …   Deutsch Wikipedia

  • Cundry — Cundrie la Surziere (häufig auch Cundrîe) ist eine literarische Figur der Artuserzählung (Li Contes del Graal) und aus Parzival von Wolfram von Eschenbach. Der Zusatz la surziere wurde oft aus dem Französischen mit die Hexe übersetzt. In Wolframs …   Deutsch Wikipedia

  • Ethik — Die Ethik (altgriechisch ἠθική (ἐπιστήμη) ēthikē (epistēmē) „das sittliche (Verständnis)“, von ἦθος ēthos „Charakter, Sinnesart“ (dagegen ἔθος: Gewohnheit, Sitte, Brauch)[1], vergleiche lateinisch mos) ist eines der großen Teilgebiete der… …   Deutsch Wikipedia

  • Ethiker — Die Ethik (altgriechisch ἠθική (ἐπιστήμη) ēthikē (epistēmē) „das sittliche (Verständnis)“, von ἦθος ēthos „gewohnter Sitz; Gewohnheit, Sitte, Brauch; Charakter, Sinnesart“, vergleiche lateinisch mos) ist eines der großen Teilgebiete der… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»