-
1 veranda
English-German dictionary of Architecture and Construction > veranda
-
2 veranda
-
3 veranda(h)
-
4 veranda[h]
nounVeranda, die* * *nounVeranda, die -
5 veranda(h)
ve·ran·da(h) [vəʼrændə] nVeranda f -
6 veranda in iron trellis
English-German dictionary of Architecture and Construction > veranda in iron trellis
-
7 veranda blind
English-German dictionary of Architecture and Construction > veranda blind
-
8 veranda deck
< nav> ■ Verandadeck n -
9 glass veranda
English-German dictionary of Architecture and Construction > glass veranda
-
10 glazed veranda
glazed veranda Glasveranda fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > glazed veranda
-
11 patio
noun, pl. patios Veranda, die; Terrasse, die* * *pa·tio[ˈpætiəʊ, AM -t̬ioʊ]I. n▪ on the \patio im Innenhof\patio door Verandatür f\patio furniture/party Gartenmöbel pl/Gartenparty f* * *['ptɪəʊ]nVeranda f, Terrasse f; (= inner court) Innenhof m, Patio m* * *patio [ˈpætıəʊ] pl -os s1. ARCH Patio m, Innenhof m2. Veranda f, Terrasse f:patio door Terrassentür f* * *noun, pl. patios Veranda, die; Terrasse, die* * *n.Innenhof -¨e m. -
12 porch
nounVordach, das; (with side walls) Vorbau, der; (enclosed) Windfang, der; (of church etc.) Vorhalle, die* * *[po: ]1) (a covered entrance to a building: They waited in the porch until it stopped raining.) das Portal2) (a veranda.) die Veranda* * *<pl -es>[pɔ:tʃ, AM pɔ:rtʃ]n* * *[pɔːtʃ]n(of house) Vorbau m, Vordach nt; (US) Veranda f; (of church) Vorhalle f, Portal nt* * *1. Portal n, überdachte Vorhalle, Vorbau m2. besonders US Veranda f* * *nounVordach, das; (with side walls) Vorbau, der; (enclosed) Windfang, der; (of church etc.) Vorhalle, die* * *n.(§ pl.: porches)= Vorhalle -n f. -
13 verandah
-
14 patio
pa·tio [ʼpætiəʊ, Am -t̬ioʊ] non the \patio im Innenhof( veranda) Veranda-;\patio door Verandatür f; -
15 deck
1. noun1) (of ship) Deck, dasbelow deck[s] — unter Deck
clear the decks [for action etc.] — das Schiff klarmachen [zum Gefecht usw.]
2. transitive verball hands on deck! — alle Mann an Deck!
deck something [with something] — etwas [mit etwas] schmücken
Phrasal Verbs:- academic.ru/119819/deck_out">deck out* * *[dek]1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) das Deck2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) das Verdeck3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) das Kartenspiel•* * *[dek]I. nmain \deck Hauptdeck ntto go below \decks unter Deck gehento go up on \deck an Deck gehenthe upper \deck das Oberdeck\deck of cards Spiel nt Karten5. MUS, ELEC Laufwerk ntcassette/tape \deck Kassetten-/Tapedeck nt6.▶ to have all hands on \deck jede erdenkliche Unterstützung habenII. vt▪ to \deck sth [out] etw [aus]schmückenthe room was \decked with flowers das Zimmer war mit Blumen geschmückt* * *[dek]1. n2) (of bus, plane) Deck nt3) (inf: floor) Boden m4) (CARDS)2. vtschmückento deck oneself out in one's Sunday best — sich in seinen Sonntagsstaat werfen (inf), sich herausputzen
* * *deck [dek]A s1. SCHIFF (Ver)Deck n:a) auf Deck,b) bes US umg auf dem Posten,c) US umg anstehend;what’s on deck? was steht an?;all hands on deck! alle Mann an Deck!;below deck unter Deck;hit the deck umga) sich hinwerfen,2. FLUG Tragdeck n, -fläche f3. BAHN US (Waggon) Deck n4. Stock(werk) m(n), (eines Busses auch) Deck n5. besonders US Spiel n, Pack m (Spiel)Karten6. a) Laufwerk n (eines Plattenspielers)7. sl Briefchen n (Rauschgift)a) jemanden herausputzen,b) schmücken ( with mit)* * *1. noun1) (of ship) Deck, dasbelow deck[s] — unter Deck
clear the decks [for action etc.] — das Schiff klarmachen [zum Gefecht usw.]
2) (of bus etc.) Deck, das2. transitive verbdeck something [with something] — etwas [mit etwas] schmücken
Phrasal Verbs:- deck out -
16 piazza
-
17 stoop
1. intransitive verb1)stoop [down] — sich bücken
he'd stoop to anything to get his way — (fig.) ihm ist jedes Mittel recht[, um sein Ziel zu erreichen]
stoop to do something — (fig.) sich dazu erniedrigen, etwas zu tun
2) (have stoop) gebeugt gehen2. transitive verb 3. nounhave a/walk with a stoop — einen krummen Rücken haben/gebeugt gehen
* * *[stu:p] 1. verb1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) sich bücken2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) sich erniedrigen2. noun(a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) gebeugte Haltung- academic.ru/118628/stooped">stooped* * *stoop1[stu:p]she walks with a pronounced \stoop sie geht sehr stark gebeugtwe had to \stoop to go through the doorway wir mussten den Kopf einziehen, um durch die Tür zu gehenmy mother told me not to \stoop meine Mutter sagte mir, ich solle keinen Buckel machento \stoop to sb's level sich akk auf jds Niveau herablassento \stoop so low as to do sth so weit sinken, dass man etw tutstoop2[AM stu:p]* * *I [stuːp]1. nGebeugtheit f; (= deformity) krummer Rücken, Buckel mto have a stoop — einen Buckel or einen krummen Rücken haben
2. vtbeugen; head (to avoid sth) einziehen3. visich beugen or neigen ( over über +acc); (also stoop down) sich bücken; (= have a stoop, walk with a stoop) gebeugt gehento stoop to sth (fig) — sich zu etw herablassen or hergeben
IIto stoop to doing sth (fig) — sich dazu herablassen or hergeben, etw zu tun
n (US)Treppe f* * *stoop1 [stuːp]A v/i2. gebeugt gehen, sich krumm halten3. fig pejhe’d stoop to anything to get rich ihm ist jedes Mittel recht, um reich zu werdenb) sich hergeben (to für, zu)4. obs sich unterwerfen, nachgeben5. herabstoßen (Raubvogel)C s1. gebeugte oder krumme Haltung:walk with a stoop gebeugt gehen2. krummer Rücken3. Niederstoßen n (eines Raubvogels)stoop2 [stuːp] s US kleine Veranda (vor dem Haus)* * *1. intransitive verb1)stoop [down] — sich bücken
stoop over something — sich über etwas (Akk.) beugen
he'd stoop to anything to get his way — (fig.) ihm ist jedes Mittel recht[, um sein Ziel zu erreichen]
stoop to do something — (fig.) sich dazu erniedrigen, etwas zu tun
2) (have stoop) gebeugt gehen2. transitive verb 3. nounhave a/walk with a stoop — einen krummen Rücken haben/gebeugt gehen
* * *n.Bücken -reien n. v.sich bücken v.sich erniedrigen v. -
18 sun lounge
nounVeranda, die* * ** * ** * *nounVeranda, die -
19 porch
-
20 glazed
[gleɪzd]1. (shiny) glänzend\glazed finish Glanzappretur f2. (fitted with glass) doors verglast3. (dull) expression, look glasig* * *glazed [ɡleızd] adj1. verglast, Glas…:2. TECH glatt, blank, geglättet, poliert, Glanz…:a) Glanzpappe f,b) Pressspan m;glazed brick Glasurziegel m;glazed paper satiniertes Papier, Glanzpapier;glazed tile Kachel f3. glasiert4. lasiert5. satiniert6. glasig (Augen)7. vereist:* * *adj.glasiert adj.verglast adj.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
véranda — [ verɑ̃da ] n. f. • 1758; mot angl. de l Inde, du port. varanda, o. i. 1 ♦ Aux Indes, Galerie légère en bois, vitrée, adossée à la façade d une maison. ⇒ 2. varangue. S asseoir sur la véranda. Maison à véranda. 2 ♦ Galerie vitrée contre une… … Encyclopédie Universelle
Veranda — Véranda Une véranda est une pièce à vivre, souvent plus éclairée qu une salle fabriquée dans les matériaux habituels. Elle est souvent en bois ou en aluminium. Le terme véranda vient du mot indien baramdah qui désigne une partie extérieure (un… … Wikipédia en Français
verandă — VERÁNDĂ, verande, s.f. Galerie exterioară (balcon sau terasă acoperită), închisă adesea cu pereţi având numeroase ferestre, care alcătuieşte anexa unei locuinţe. – Din fr. véranda. Trimis de RACAI, 30.09.2003. Sursa: DEX 98 VERÁNDĂ s. v. cerdac … Dicționar Român
Veranda — Sf std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. veranda, dieses den indischen Sprachen, die es ihrerseits aus port. varanda, b Geländer haben, dessen weitere Herkunft nicht sicher geklärt ist. Ebenso nndl. veranda, nfrz. véranda, nschw. veranda … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
veranda — UK [vəˈrændə] / US or verandah UK / US noun [countable] Word forms veranda : singular veranda plural verandas 1) a covered area along the outside of a house, often enclosed by a low wall 2) New Zealand a roof over the area where people walk on a… … English dictionary
Veranda — Ve*ran da, n. [A word brought by the English from India; of uncertain origin; cf. Skr. vara??a, Pg. varanda, Sp. baranda, Malay baranda.] (Arch.) An open, roofed gallery or portico, adjoining a dwelling house, forming an out of door sitting room … The Collaborative International Dictionary of English
veranda — s.f. [da una voce dell India (cfr. indost. varandā, bengalese bārāndā ), incrociatasi con il port. varanda balaustrata , attrav. l ingl. veranda(h )]. (archit.) [balcone aggettante da un edificio e chiuso con vetrate] ▶◀ ‖ altana, balconata, bay… … Enciclopedia Italiana
veranda — 1711, from Hindi varanda, which probably is from Port. varanda, originally long balcony or terrace, of uncertain origin, possibly related to Sp. baranda railing, and ultimately from V.L. *barra barrier, bar. French véranda is borrowed from… … Etymology dictionary
veranda — vèrānda ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA arhit. natkrivena i ostakljena galerija duž pročelja kuće ETIMOLOGIJA tal., njem. Veranda ← port. varanda … Hrvatski jezični portal
veranda — veránda dkt. Uždarà, atvirà veránda … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Veranda — Veranda: Die Bezeichnung für einen gedeckten und an den Seiten verglasten Anbau oder Vorbau an ‹Land›häusern wurde im 19. Jh. aus gleichbedeutend engl. veranda‹h› übernommen. Das engl. Wort seinerseits stammt aus port. varanda »Geländer;… … Das Herkunftswörterbuch