Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Unterkommen

  • 1 put up

    put v up
    1. erhöhen, heraufsetzen (den Preis);
    2. aufbringen (Geld);
    3. anbieten (zum Verkauf);
    4. unterkommen, logieren;
    5. kandidieren;
    6. einreichen, vorbringen (ein Gesuch);
    7. sich bewerben

    English-german law dictionary > put up

  • 2 nowhere

    1. adverb
    1) (in no place) nirgends; nirgendwo
    2) (to no place) nirgendwohin
    3)

    nowhere near(not even nearly) nicht annähernd

    2. pronoun

    come from nowherewie aus dem Nichts auftauchen

    get nowhere(make no progress) nicht vorankommen; (have no success) nichts erreichen

    get somebody nowhere — [jemandem] nichts nützen

    * * *
    ['nəuweə]
    (in or to no place; not anywhere: It was nowhere to be found; `Where have you been?' `Nowhere in particular.') nirgendwo
    - academic.ru/117581/nowhere_near">nowhere near
    * * *
    no·where
    [ˈnəʊ(h)weəʳ, AM ˈnoʊ(h)wer]
    I. adv inv nirgends, nirgendwo
    there's \nowhere I'd rather be at the moment nirgends wäre ich gerade lieber als hier
    she was \nowhere to be seen sie war nirgends zu sehen
    there was \nowhere for him to sit er fand nirgends einen Platz
    without your help he would be \nowhere ohne deine Hilfe wäre er nichts
    that sort of bad manners will get you \nowhere mit solchen schlechten Manieren kommst du auch nicht weiter
    I'm trying to persuade her to come but I'm getting \nowhere ich versuche ja, sie zum Mitkommen zu überreden, aber ich stoße nur auf Granit
    a road to \nowhere ( fig) ausweglose Situation
    to be [or come in] [or finish] \nowhere SPORT keine Wertung erreichen
    from [or out of] \nowhere aus dem Nichts a. fig
    to appear [as if] from [or out of] \nowhere [wie] aus dem Nichts auftauchen
    II. n Nirgendwo nt
    III. adj attr ( fam) ausweglos
    * * *
    ['nəʊwɛə(r)]
    adv
    nirgendwo, nirgends; (with verbs of motion) nirgendwohin

    nowhere special — irgendwo; (with motion) irgendwohin

    it's nowhere you'll ever find ites ist an einem Platz, wo du es bestimmt nicht findest

    they have nowhere ( else) to go — sie können (sonst) nirgends unterkommen; ( fig

    there was nowhere to hideman konnte sich nirgends verstecken

    there was nowhere to hide from the windes gab keinen Schutz vor dem Wind

    to have nowhere to livekein Zuhause or keine Bleibe haben

    to come nowhere (Sport) — unter "ferner liefen" kommen or enden

    we're getting nowhere ( fast) — wir machen keine Fortschritte, wir kommen nicht weiter

    rudeness will get you nowhereGrobheit bringt dir gar nichts ein, mit Grobheit bringst du es auch nicht weiter

    See:
    near
    * * *
    A adv
    1. nirgends, nirgendwo:
    come (in) ( oder finish) nowhere SPORT unter „ferner liefen“ oder im geschlagenen Feld enden;
    have nowhere to live (stay) kein Zuhause (keine Bleibe) haben
    2. nirgendwohin:
    get nowhere nicht weit kommen, keinerlei Erfolg haben, nichts erreichen ( with sb bei jemandem);
    get nowhere in life es im Leben zu nichts bringen;
    this will get you nowhere damit oder so kommst du auch nicht weiter, das bringt dich auch nicht weiter;
    £10 goes nowhere mit 10 Pfund kommt man nicht sehr weit oder kann man nicht sehr viel anfangen
    3. nowhere near bei Weitem nicht, auch nicht annähernd:
    £100 is nowhere near enough
    B s Nirgendwo n, weitS. Wildnis f, Abgelegenheit f:
    appear from ( oder out of) nowhere aus dem Nichts auftauchen;
    miles from nowhere in einer gottverlassenen Gegend;
    live (out) in the middle of nowhere am Ende der Welt wohnen;
    * * *
    1. adverb
    1) (in no place) nirgends; nirgendwo
    2) (to no place) nirgendwohin
    3)

    nowhere near (not even nearly) nicht annähernd

    2. pronoun

    get nowhere (make no progress) nicht vorankommen; (have no success) nichts erreichen

    get somebody nowhere — [jemandem] nichts nützen

    * * *
    adv.
    nirgends adv.
    nirgendwo adv.
    nirgendwohin adv.

    English-german dictionary > nowhere

  • 3 put up

    1. transitive verb
    1) heben [Hand]; (erect) errichten [Gebäude, Denkmal, Gerüst, Zaun usw.]; bauen [Haus]; aufstellen [Denkmal, Gerüst, Leinwand, Zelt]; aufbauen [Zelt, Verteidigungsanlagen]; anbringen [Schild, Notiz usw.] (on an + Dat.); (fig.) aufbauen [Fassade]; abziehen [Schau]
    2) (display) anschlagen; aushängen
    3) (offer as defence) hochnehmen [Fäuste]; leisten [Widerstand, Gegenwehr]

    put up a strugglesich wehren od. zur Wehr setzen

    4) (present for consideration) einreichen [Petition, Gesuch, Vorschlag]; (nominate) aufstellen

    put somebody up for electionjemanden als Kandidaten aufstellen

    5) (incite)
    6) (accommodate) unterbringen
    7) (increase) [he]raufsetzen, anheben [Preis, Miete, Steuer, Zins]
    8)
    2. intransitive verb
    1) (be candidate) kandidieren; sich aufstellen lassen
    2) (lodge) übernachten; sich einquartieren
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) heben
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) errichten
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) aufhängen
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) erhöhen
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) liefern
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) bereitstellen
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) unterbringen
    * * *
    put up
    I. vt
    1. (hang up)
    to \put up sth up decorations, curtains, notice etw aufhängen
    to \put up up a flag/sail eine Flagge/ein Segel hissen [o aufziehen
    to \put up sth up etw hochheben
    \put up your hand up if you know the answer hebt die Hand hoch, wenn ihr die Antwort wisst
    \put up 'em up! (surrender) Hände hoch!; (to fight) mach schon, schlag doch zu!
    to \put up up a drip MED einen Tropf anbringen
    to \put up up one's dukes ( dated) seine Fäuste hochnehmen [o ÖSTERR heben]
    to \put up one's feet up die Füße hochlegen
    to \put up one's hair up sich dat das Haar aufstecken; (open) etw öffnen [o aufmachen]
    to \put up up the car window das Autofenster zumachen
    to \put up up an umbrella einen Schirm öffnen [o aufklappen]
    why don't you \put up up your hood? warum nimmst du nicht deine Kapuze?
    to \put up up ⇆ sth etw bauen
    to \put up up a fence einen Zaun [o SCHWEIZ a. Hag] errichten
    to \put up up a tent ein Zelt aufstellen [o aufschlagen
    to \put up up ⇆ sth numbers, price, sales, blood pressure etw erhöhen [o hochtreiben
    to \put up up ⇆ sth amount etw bezahlen
    the money was \put up up by an anonymous donor das Geld wurde von einem anonymen Spender aufgebracht
    to \put up up bail eine Kaution zahlen
    to \put up up capital Kapital aufbringen
    to \put up one's child up for adoption sein Kind zur Adoption freigeben
    to \put up sth up for rent etw vermieten
    to \put up up a reward eine Belohnung aussetzen
    to \put up sth up for sale etw zum Verkauf anbieten
    6. (give shelter)
    to \put up up ⇆ sb jdn unterbringen
    we're \put upting up my sister for the weekend/a while meine Schwester bleibt [o wohnt] das Wochenende über/eine Weile bei uns
    7. (propose)
    to \put up up ⇆ sb/sth jdn/etw vorschlagen
    he \put up up the argument that... er hat argumentiert, dass...
    to \put up up a candidate einen Kandidaten/eine Kandidatin vorschlagen [o aufstellen]
    to \put up sb up for election jdn zur Wahl stellen
    to \put up up a proposal etwas vorschlagen
    8. (cause to do)
    to \put up sb up to sth jdn zu etw dat verleiten; to a fight, criminal offence jdn zu etw dat anstiften
    she must have \put up him up to it sie muss ihn dazu verleitet haben
    9. (resist)
    to \put up up opposition [or objections] widersprechen
    no one has yet \put up up any objections to the proposal bis jetzt hat sich noch niemand gegen den Vorschlag ausgesprochen
    to \put up up a struggle [or fight] kämpfen
    the villagers did not \put up up any resistance die Dorfbewohner leisteten keinen Widerstand
    II. vi (stay)
    to \put up up in a hotel/at sb's place in einem Hotel/bei jdm unterkommen
    to \put up up in a hotel/at sb's place for the night die Nacht in einem Hotel/bei jdm verbringen
    * * *
    A v/t
    1. hinauflegen, -stellen:
    put one’s legs up die Beine hochlegen
    2. hochschieben, -heben, -ziehen: academic.ru/4885/back">back1 A 1, shutter A 1
    3. ein Bild, einen Vorhang etc aufhängen
    4. ein Plakat anschlagen
    5. sich das Haar hoch- oder aufstecken:
    put up one’s hair
    6. einen Schirm aufspannen
    7. aufstellen, errichten, erbauen:
    put up a tent ein Zelt aufschlagen oder aufbauen
    8. umg
    a) etwas aushecken
    b) etwas (hin)drehen, fingieren
    9. ein Gebet emporsenden
    10. eine Bitte etc vorbringen
    11. einen Gast (bei sich) aufnehmen, unterbringen, beherbergen
    12. weglegen, beiseitelegen
    13. aufbewahren
    14. ein-, verpacken ( beide:
    in in akk oder dat), zusammenlegen
    15. HIST sein Schwert etc in die Scheide stecken
    16. konservieren, einkochen, -machen
    17. THEAT ein Stück aufführen
    18. ein gutes Spiel etc zeigen, einen harten etc Kampf liefern, Widerstand leisten:
    19. (als Kandidaten) aufstellen
    20. Auktion: an-, ausbieten:
    put up for sale meistbietend verkaufen
    21. den Preis etc hinaufsetzen, erhöhen
    22. Wild aufjagen
    23. banns
    24. bezahlen
    25. (ein)setzen (bei einer Wette etc)
    26. jemanden anstiften ( to sth zu etwas; to doing zu tun)
    a) jemanden informieren über (akk),
    b) jemandem einen Tipp geben für
    B v/i
    1. absteigen, sich einquartieren ( beide:
    at in dat, bei)
    2. (for) sich aufstellen lassen, kandidieren (für), sich bewerben (um)
    3. (be)zahlen ( for für)
    4. put up with sich abfinden mit, sich etwas gefallen lassen, ruhig hinnehmen:
    I’m not going to put up with it das werde ich mir nicht gefallen lassen
    * * *
    1. transitive verb
    1) heben [Hand]; (erect) errichten [Gebäude, Denkmal, Gerüst, Zaun usw.]; bauen [Haus]; aufstellen [Denkmal, Gerüst, Leinwand, Zelt]; aufbauen [Zelt, Verteidigungsanlagen]; anbringen [Schild, Notiz usw.] (on an + Dat.); (fig.) aufbauen [Fassade]; abziehen [Schau]
    2) (display) anschlagen; aushängen
    3) (offer as defence) hochnehmen [Fäuste]; leisten [Widerstand, Gegenwehr]

    put up a strugglesich wehren od. zur Wehr setzen

    4) (present for consideration) einreichen [Petition, Gesuch, Vorschlag]; (nominate) aufstellen
    6) (accommodate) unterbringen
    7) (increase) [he]raufsetzen, anheben [Preis, Miete, Steuer, Zins]
    8)
    2. intransitive verb
    1) (be candidate) kandidieren; sich aufstellen lassen
    2) (lodge) übernachten; sich einquartieren
    * * *
    v.
    anschlagen v.
    aufstellen v.
    bauen v.
    errichten v.

    English-german dictionary > put up

  • 4 find accommodation

    expr.
    unterkommen v.

    English-german dictionary > find accommodation

  • 5 put up

    vt
    1) ( hang up)
    to \put up sth up decorations, curtains, notice etw aufhängen;
    to \put up up a flag/ sail eine Flagge/ein Segel hissen [o aufziehen];
    2) ( raise)
    to \put up sth up etw hochheben;
    \put up your hand up if you know the answer hebt die Hand hoch, wenn ihr die Antwort wisst;
    \put up 'em up! ( surrender) Hände hoch!;
    ( to fight) mach schon, schlag doch zu!;
    to \put up up a drip med einen Tropf anbringen;
    to \put up up one's dukes (dated) seine Fäuste hochnehmen;
    to \put up one's feet up die Füße hochlegen;
    to \put up one's hair up sich dat das Haar aufstecken;
    ( open) etw öffnen [o aufmachen];
    to \put up up the car window das Autofenster zumachen;
    to \put up up an umbrella einen Schirm öffnen [o aufklappen];
    why don't you \put up up your hood? warum nimmst du nicht deine Kapuze?
    3) ( build)
    to \put up up <-> sth etw bauen;
    to \put up up a fence einen Zaun errichten;
    to \put up up a tent ein Zelt aufstellen [o aufschlagen];
    4) ( increase)
    to \put up up <-> sth numbers, price, sales, blood pressure etw erhöhen [o hoch treiben];
    5) ( offer)
    to \put up up <-> sth sum etw bezahlen;
    the money was \put up up by an anonymous donor das Geld wurde von einem anonymen Spender aufgebracht;
    to \put up up bail eine Kaution zahlen;
    to \put up up capital Kapital aufbringen;
    to \put up one's child up for adoption sein Kind zur Adoption freigeben;
    to \put up sth up for rent etw vermieten;
    to \put up up a reward eine Belohnung aussetzen;
    to \put up sth up for sale etw zum Verkauf anbieten
    to \put up up <-> sb jdn unterbringen;
    we're \put upting up my sister for the weekend/ a while meine Schwester bleibt [o wohnt] das Wochenende über/eine Weile bei uns
    7) ( propose)
    to \put up up <-> sb/ sth jdn/etw vorschlagen;
    he \put up up the argument that... er hat argumentiert, dass...;
    to \put up up a candidate einen Kandidaten/eine Kandidatin vorschlagen [o aufstellen];
    to \put up sb up for election jdn zur Wahl stellen;
    to \put up up a proposal etwas vorschlagen
    to \put up sb up to sth jdn zu etw dat verleiten; to a fight, criminal offence jdn zu etw dat anstiften;
    she must have \put up him up to it sie muss ihn dazu verleitet haben
    9) ( resist)
    to \put up up opposition [or objections] widersprechen;
    no one has yet \put up up any objections to the proposal bis jetzt hat sich noch niemand gegen den Vorschlag ausgesprochen;
    to \put up up a struggle [or fight] kämpfen;
    the villagers did not \put up up any resistance die Dorfbewohner leisteten keinen Widerstand vi ( stay)
    to \put up up in a hotel/ at sb's place in einem Hotel/bei jdm unterkommen;
    to \put up up in a hotel/ at sb's place for the night die Nacht in einem Hotel/bei jdm verbringen

    English-German students dictionary > put up

См. также в других словарях:

  • unterkommen — unterkommen …   Deutsch Wörterbuch

  • Unterkommen — Únterkommen, verb. irreg. neutr. (S. Kommen,) welches das Hülfswort seyn erfordert; ich komme unter, bin untergekommen, unter zu kommen. Eigentlich, unter ein Obdach kommen, am häufigsten in der vertraulichen Sprechart. Ein Reisender kann nicht… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • unterkommen — V. (Aufbaustufe) ugs.: von einer Person erfahren werden Synonyme: vorkommen, begegnen, geschehen, passieren, zustoßen, unterlaufen (ugs.) Beispiel: Das ist die größte Frechheit, die mir je untergekommen ist! unterkommen V. (Aufbaustufe) Obdach… …   Extremes Deutsch

  • unterkommen — unterkommen, Unterkunft ↑ kommen …   Das Herkunftswörterbuch

  • unterkommen — un|ter|kom|men [ ʊntɐkɔmɐn], kam unter, untergekommen <itr.; ist: 1. eine Unterkunft, Anstellung finden: sie ist bei Freunden, in einer Pension untergekommen; er ist bei, in einem Verlag untergekommen. 2. (ugs.) erreichen, dass etwas… …   Universal-Lexikon

  • unterkommen — 1. a) Aufnahme finden, beherbergt werden, Unterkunft/Unterschlupf finden; (ugs.): unterkriechen, unterschlüpfen. b) angestellt werden, ankommen, Arbeit finden, eine Anstellung finden, eingestellt werden. 2. begegnen, geschehen, passieren,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • unterkommen — ụn·ter·kom·men (ist) [Vi] 1 irgendwo unterkommen einen Platz finden, wo man schlafen oder wohnen kann, von jemandem aufgenommen werden: Alle Hotels waren belegt, aber wir sind bei Bekannten untergekommen 2 irgendwo unterkommen gespr; irgendwo… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • unterkommen — unterkommenv eskommtihmunter=eskommtihminsGedächtnis;esfälltihmwiederein.Eigentlichsovielwie»Unterkunftfinden«.Österr1850ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • unterkommen — ụn|ter|kom|men; sie ist gut untergekommen; das ist mir noch nie untergekommen (landschaftlich, besonders süddeutsch, österreichisch für vorgekommen) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Unterkommen — Ụn|ter|kom|men, das; s …   Die deutsche Rechtschreibung

  • unterkommen — [unddàkemmà/ unddàkummà] 1. begegnen (so a Dreckhammel is mir no nia unterkemma...) 2. erleben, erfahren (so a Sauerei is mir no nia unterkemma...) …   Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»