Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

Ulm

  • 1 Ulm

    Ulm I n -(e)s г. Ульм
    Ulm II f =, -en геол., горн.
    1. бокова́я часть жи́лы;
    2. стена́ утё́са; сте́нка вы́работки;
    3. продо́льная тре́щина

    Allgemeines Lexikon > Ulm

  • 2 Ulm

    Ульм, город в федеральной земле Баден-Вюртемберг. Расположен на левом берегу Дуная. Символ города евангелический собор, второй по величине в Германии (после Кёльнского) в стиле готики. Экономический и культурный центр, научные учреждения (в т.ч. научно-исследовательский центр автомобильного концерна Даймлер-Бенц), университет (с 1967), высшее специализированное учебное заведение техники и информатики (Fachhochschule für Technik und Informatik). В 1781 г. построен по подписке один из первых городских театров в Германии. В Ульме начинается туристический маршрут "Верхнешвабская дорога барокко" ("Oberschwäbische Barockstraße"). Один из традиционных туристических объектов – квартал рыбаков и кожевников (Fischer- und Gerberviertel) на берегу р. Блау (Blau), притока Дуная. Ульм – место рождения Альберта Эйнштейна, Хильдегард Кнеф. Статус города с 1164 г., первое упоминание в хронике в 854 г. Baden-Württemberg, Donau, Ulmer Münster, Kölner Dom, Barock, Ulmer Spatz, Schneider von Ulm, Einstein Albert, Knef Hildegard

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ulm

  • 3 Ulm

    I n -(e)s
    ( город) Ульм
    II f =, -en геол., горн.
    2) стена утёса; станка выработки

    БНРС > Ulm

  • 4 Ulm

    сущ.
    1) общ. г. Ульм, стенка выработки, продольная трещина, стена утёса
    3) горн. стена, сторона, бок (горной выработки)
    4) дор. боковая стенка туннеля, боковой откос выемки, торф

    Универсальный немецко-русский словарь > Ulm

  • 5 Ulm

    f
    откосная стенка

    Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Ulm

  • 6 Ulm

    n
    Ульм
    город на юге Германии (земля Баден-Вюртемберг), расположен на р. Дунай; 109.500 жителей; важный промышленный центр: автомобилестроение, машиностроение, текстильная и др. промышленность; университет, музеи; знаменитый готический собор (14-15 вв.) с башней высотой 161 м, ратуша (14-16 вв.)

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Ulm

  • 7 Neu-Ulm

    сущ.
    юр. Ной-Ульм (город в Германии, в земле Бавария, на реке Дунай, напротив города Ульм, примерно в 90 километрах к юго-востоку от Штутгарта и 140 километрах к северо-западу от Мюнхена)

    Универсальный немецко-русский словарь > Neu-Ulm

  • 8 Schneider von Ulm

    m
    Ульмский портной, реальное лицо, мастер-портной Альбрехт Л.Берблингер, предпринявший 31 мая 1811 г. попытку совершить полёт над Дунаем с башни Ульмского собора на самодельном летательном аппарате. Берблингер погиб во время полёта, прославив на весь мир свой родной город. В Ульме выпускают открытки и другие сувенирные предметы с изображением полёта Ulmer Münster, Eyth Max

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schneider von Ulm

  • 9 Eyth Max

    Айт Макс (1836-1906), писатель, увековечил в своём романе "Ульмский портной" попытку свободного полёта ремесленника Берблингера в начале XIX в. Айт жил в г. Ульм с 1896 г. до своей смерти. До переезда в Ульм работал инженером в Египте, Северной Америке, Перу, Западной Индии. Макса Айта, инженера-машиностроителя, считают одним из первых немецких писателей, посвятивших свои произведения миру науки и техники, например, "Сельскохозяйственные машины в Египте", "Вода в древнем и новом Египте". Известны его автобиографические рассказы "Книга странствий одного инженера. В письмах", "За плугом и тисками", также роман "Борьба за пирамиду Хеопса". Айта считают также новатором в области словообразования: по аналогии с английским языком он одним из первых ввёл в обиход буквенные сокращения для наименования фирм, обществ. Памятник в Ульме "Der Schneider von Ulm", "Das Agrikulturmaschinenwesen in Ägypten", "Das Wasser im alten und neuen Ägypten", "Wanderbuch eines Ingenieurs. In Briefen", "Hinter Pflug und Schraubstock", "Der Kampf um die Cheopspyramide" Schneider von Ulm, Ulm, Universität Stuttgart

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Eyth Max

  • 10 Vostell Wolf

    Фостель Вольф (род. в 1932), художник, скульптор, представитель течения "флюксус". В 1950-1960 гг. создавал "де-коллажи" (его термин), т.е. разорванные плакаты, разорванные письма и фотографии. Скульптуры с электронными устройствами ("Термо-электрическая жевательная резинка"), объекты-пространства – произведения, переходящие из одного состояния в другое, т.н. хеппенинги или по терминологии Фостеля – "сеансы флюксуса". В 1964 г. состоялась акция "In Ulm, um Ulm und um Ulm herum". Фостель сотрудничает с музыкантами, пишет пьесы для радио, сценарии, оформляет книги (каталог собрания Людвига и кёльнского музея Вальрафа-Рихарца). В 1976 г. в скалистой испанской местности Фостель осуществил свой проект музея без стен, посвящённого хеппенингу и флюксусу Fluxus, Wallraf-Richartz-Museum, Museum Ludwig

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Vostell Wolf

  • 11 Ulme

    I f =, -n
    вяз, ильм (Ulmus L.)
    II f =, -n
    см. Ulm II

    БНРС > Ulme

  • 12 Ulme

    f
    см. Ulm

    Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Ulme

  • 13 Magirus

    m
    «магирус»
    марка грузовых автомобилей и автобусов, выпускаемых в Германии фирмой «Magirus-Deutz AG» в г. Ульме (земля Баден-Вюртемберг)

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Magirus

  • 14 Baden-Württemberg

    Баден-Вюртемберг, федеральная земля (с 1952 г.), третья по величине. Расположена на юго-западе, граничит с Францией на западе, со Швейцарией на юге, с Австрией по Боденскому озеру. Столица – г. Штутгарт. Другие крупные города, центры науки и культуры: Мангейм, Карлсруэ, Фрайбург, Хайдельберг, Тюбинген, Хайльбронн, Констанц, Ульм, Пфорцхайм, Баден-Баден, Донауэшинген, Марбах. Основные отрасли экономики: автомобилестроение, машиностроение, производство энергооборудования, электроника ("ДаймлерКрайслер", "Роберт Бош", "Порше", "Мерседес-Бенц" и др.). Полезных ископаемых мало. Проекты в области информационных и экологически чистых технологий. Ключевую роль играет биотехнология, прежде всего, генная инженерия. Систематически развиваются такие отрасли, как телекоммуникации, информационные технологии и мультимедиа. Вместе с тем Баден-Вюртемберг остаётся землёй традиционного ремесленного труда, многие местные изделия пользуются неизменным спросом за пределами Германии, например, знаменитые шварцвальдские часы с кукушкой. Баден-Вюртемберг – "классическая" земля среднего сословия с оптимальным сочетанием эффективных средних и малых фирм, отличительной чертой которых является гибкость и приспособляемость к новшествам и изменяющимся условиям рынка. Научно-исследовательская инфраструктура Баден-Вюртемберга играет ведущую роль в Германии и Европе. Здесь девять университетов. Из них старейший в Германии – Хайдельбергский, основан в 1386 г. В 1998 г. в Штутгарте и Брухзале открыты частные международные университеты, несколько научно-исследовательских институтов Общества им. Макса Планка и Общества им. Фраунхофера, а также несколько профессиональных академий, высших художественных и музыкальных школ. За пределами Германии известны Международная академия Баха (Internationale Bach-Akademie), Центр технологии искусства и средств массовой информации в Карлсруэ (Zentrum für Kunst- und Medientechnologie), Международная Академия искусств "Солитюд" (Internationale Künstlerakademie Solitude), оказывающая поддержку деятелям искусства из многих стран. Большая часть земли покрыта полями, пастбищами, виноградниками, фруктовыми садами, поэтому сельское хозяйство, также как и туризм – важные экономические факторы. Число туристов, ежегодно приезжающих в Баден-Вюртемберг, превышает численность самого населения (10,6 млн. человек). Популярные туристические объекты: Боденское озеро, остров Майнау, Шварцвальд, долины Рейна, Дуная и Неккара, гористая местность Кайзерштуль на Верхнерейнской низменности (славится своими винами), маршруты "Верхнешвабское барокко" (Oberschwäbische Barockstraße) и "Дорога немецкой поэзии" (Deutsche Dichterstraße) по памятным местам Шиллера, Гёльдерлина, Мёрике. В Марбахе, на родине Шиллера, находится немецкий литературный архив – научно-исследовательский центр по изучению творческого наследия большинства немецких писателей. Учёные многих стран мира пользуются его фондами. Многочисленные музеи, памятники и премии Баден-Вюртемберга посвящены выдающимся деятелям немецкой литературы, философии, науки и техники, в т.ч. Шиллеру, Гёльдерлину, Уланду, Гауфу, Мёрике, Хессе, Гегелю, Шеллингу, Хайдеггеру, Даймлеру, Бошу и др. Баден-Вюртемберг – один из главных центров СМИ Германии, здесь находятся издательства с большими традициями, например, "Бадениа", (Badenia Verlag), "Бельзер-Космос" (Belser-Cosmos Verlag), "Густав Фишер" (Gustav Fischer Verlag), "Конрад Тайс" (Konrad Theiss Verlag). Выходят в свет 33% журналов и 22% книг от общего числа публикуемых в Германии. Особенности региональной кухни: мучные блюда "маульташен", "шпецле", шварцвальдские окорока и корейка, шварцвальдский вишнёвый торт и мёд из хвойных лесов Шварцвальда. В мае-июне сезон спаржи, считается, что на Рейне выращивают её лучшие сорта. Среди напитков – рейнские и неккарские сухие вина. В 2002 г. в Штутгарте открыт музей истории Баден-Вюртемберга (Haus der Geschichte Baden Württemberg) – земли, которую издавна называют "образцовой" (Musterländle), "моделью немецких возможностей" (Modell deutscher Möglichkeiten) < официальное название Land Baden-Württemberg> Land, Bodensee, Stuttgart, Mannheim, Karlsruhe, Freiburg im Breisgau, Heidelberg, Tübingen, Heilbronn, Konstanz, Ulm, Pforzheim, Baden-Baden, Donaueschingen, Marbach am Neckar, Schwarzwald, Schwarzwälder Kuckuksuhr, Rhein, Donau, Neckar, Kaiserstuhl, DaimlerCrysler AG Robert Bosch GmbH, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften, Fraunhofer Joseph von, Dr. Ing. H. c. F. Porsche AG, Mercedes-Benz, Schloss Solitude, Schiller Friedrich, Hölderlin Johann Christian Friedrich, Wieland Christoph Martin, Möricke Eduard, Schiller-Nationalmuseum und Deutsches Literaturarchiv, Uhland Ludwig, Hauff Wilhelm, Hesse Hermann, Hegel Georg Wilhelm Friedrich, Schelling Friedrich Wilhelm Joseph, Heidegger Martin, Daimler Gottlieb, Bosch Robert, Maultasche, Spätzle, Schwarzwälder Kirschtorte, Spargel, Musterländle

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Baden-Württemberg

  • 15 Einstein Albert

    Эйнштейн Альберт (1879-1955), физик-теоретик, один из основателей современной физики, создатель теории относительности (Relativitätstheorie), которую впервые изложил в берлинской обсерватории им. Архенхольда 2 июня 1915 г. В честь этого события зал для научных докладов обсерватории носит имя Эйнштейна. Автор основополагающих трудов по квантовой теории света и др. Выступал против фашизма, войны, применения ядерного оружия. Один из инициаторов создания государства Израиль. Лауреат Нобелевской премии 1921 г. Ulm, Künstlerkolonie auf Hiddensee, Archenhold-Sternwarte, Minkowski Hermann, Humboldt-Universität zu Berlin, Einsteinturm, Walk of Ideas

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Einstein Albert

  • 16 Ulmer Münster

    n
    Ульмский собор, памятник культовой архитектуры конца XIV в. в стиле поздней готики, символ г. Ульм. Основная достопримечательность – главная восточная башня, самая высокая церковная башня в мире – высота 161,6 м. Общая площадь пятинефного собора – 5100 кв. м. Из пяти порталов с богатым скульптурным декором самым красивым является главный (западный), высотой 16,5 м. В XIV-XV вв. на нём были помещены 83 статуи и 21 барельеф. На центральном столбе портала находится высеченное из камня изображение страждущего Христа, покрытого стигмами (Schmerzensmann, 1429), одно из выдающихся произведений ульмского скульптора Х. Мульчера. Несмотря на вред, причинённый в XVI в. иконоборцами, внутреннее убранство собора сохранило своё единство и богатство. Уцелели росписи на колоннах главного нефа, который завершается фресками с изображением Страшного суда (Fresko des Jüngsten Gerichts, 1471) – один из наиболее значительных памятников позднеготической монументальной живописи неизвестного мастера. Дубовые скамьи в алтарной части, украшенные резными бюстами Святых из Ветхого и Нового Завета, считаются лучшими в Германии. Город Ульм установил в соборе памятные знаки своим гражданам, погибшим в двух мировых войнах, здесь хранятся кассеты с книгами памяти Multscher Hans, Böblinger Matthäus, Bildersturm, Ulmer Spatz, Schneider von Ulm, Erster Weltkrieg, Zweiter Weltkrieg

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ulmer Münster

  • 17 Ulmer Spatz

    m
    ульмский воробышек, символ смекалки. Легенда гласит: во время строительства Ульмского собора жители никак не могли пронести через городские ворота длинные бревна, т.к. несли их поперёк. Они готовы были уже снести ворота, когда пролетавший мимо маленький воробышек, нёсший в клюве для постройки своего гнезда соломинку, благополучно поместил её в расщелину стены вдоль. Жители Ульма тут же смекнули, как им проносить брёвна через городские ворота. В настоящее время ульмский воробышек – один из символов города, его изображают на открытках, сувенирах Ulm, Ulmer Münster

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ulmer Spatz

См. также в других словарях:

  • Ulm — Escudo …   Wikipedia Español

  • Ulm [1] — Ulm, 1) Oberamt im württembergischen Donaukreise, 7,54 QM., zwischen den Oberämtern Heidenheim, Geislingen, Blaubeuren, Ehingen u. Laupheim u. Baiern, auf der Abdachung der Schwäbischen Alp gegen die Donauebene; 1861: 44,055 Ew.; 2) Hauptstadt… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • ULM — ULM, city in Wuerttemberg, Germany. The first documentary evidence of a community in Ulm dates from 1241, when a sum of six silver marks in taxes was paid by Jews. The first settlers undoubtedly arrived much earlier. An unbroken series of… …   Encyclopedia of Judaism

  • Ulm — Ulm, Hauptstadt des württemberg. Donaukreises, am linken Ufer der Donau, die hier links die Blau, rechts die Iller aufnimmt und schiffbar wird, 476 m ü. M., ist mit der gegenüber auf bayrischem Gebiet liegenden Stadt Neuulm (s. d.) eine… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • ulm — ULM, ulmi, s.m. Nume dat mai multor specii de arbori şi de arbuşti cu scoarţa în general netedă, cu coroana stufoasă, cu frunze alterne şi asimetrice zimţate pe margini, albicioase şi cu peri moi pe dos, al căror lemn tare este folosit în rotărie …   Dicționar Român

  • Ulm — Ulm, MT U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 750 Housing Units (2000): 267 Land area (2000): 20.087703 sq. miles (52.026909 sq. km) Water area (2000): 0.705980 sq. miles (1.828481 sq. km) Total area (2000): 20.793683 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • ULM — La ville d’Ulm s’étend sur la rive gauche du Danube; elle fait partie aujourd’hui du Wurtemberg à la limite de la Bavière. Au XIVe siècle, son statut de ville libre au sein de l’Empire lui permit de développer un commerce florissant. En 1397, son …   Encyclopédie Universelle

  • Ulm — Ulm, eine freye Reichsstadt in Schwaben. Daher der Ulmer, Fämin. die Ulmerinn, eine Person, welche aus Ulm gebürtig ist; ingleichen das unabänderliche Beywort Ulmer, daher gebürtig. Das Ulmer Brot, in den Küchen, eine Art Gebackenes, welches aus… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Ulm, AR — U.S. town in Arkansas Population (2000): 205 Housing Units (2000): 89 Land area (2000): 0.257081 sq. miles (0.665838 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.257081 sq. miles (0.665838 sq. km) FIPS code …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Ulm, MT — U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 750 Housing Units (2000): 267 Land area (2000): 20.087703 sq. miles (52.026909 sq. km) Water area (2000): 0.705980 sq. miles (1.828481 sq. km) Total area (2000): 20.793683 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • ULM — can refer to:* New Ulm Municipal Airport * University of Louisiana at Monroe …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»