-
1 taler
taler ['taːləʀ] <-en; -e> Redner m -
2 taler
-
3 tale
tale1 ['taːlə] <-n; -r> Rede f, Ansprache f; Sprache f;daglig tale Umgangssprache f;det kan der ikke være tale om davon kann keine Rede sein; das kommt nicht in Frage;ikke tale om! ausgeschlossen!;der er tale om, at … es geht die Rede oder man munkelt, dass …;høre tale om ngt. von etwas reden hören;falde én i talen jemandem ins Wort fallen;få én i tale jemanden sprechen;bringe på tale zur Sprache bringen;komme på tale in Frage kommen; zur Sprache kommentale2 ['taːlə] <-te> sprechen, reden;hvem taler jeg med? TEL wer ist dort?;tale politik über Politik reden;alt taler for, at … alles spricht dafür, dass …;tale forbi hinanden aneinander vorbeireden;tale i munden på hinanden durcheinanderreden;tale med mitreden;han er ikke til at tale med mit ihm ist nicht zu reden;ikke værd at tale om nicht der Rede wert;for ikke at tale om … ganz zu schweigen von …;lad os ikke tale om det sprechen wir nicht darüber;tale over sig fig sich verplappern;tale sammen miteinander sprechen, sich unterhalten;tale én til rette jemanden zur Vernunft bringen;tale ud med én sich mit jemandem aussprechen;tales ved sich sprechen -
4 tåle
vb.(tolerere udholde, fx lidelser) vertragen, dulden, erdulden;jeg kan ikke tåle ham ich kann ihn nicht vertragen;han tåler ikke modsigelse er duldet keinen Widerspruch;hun har måttet tåle mange ydmygelser sie hat viele Demütigungen erdulden müssen -
5 daler
så bliver det lige en daler! fam das macht genau 2 Kronen! -
6 mand
dagens mand fam der Held des Tages;hver mand jedermann;være mand for ngt. für etwas der Mann sein;manden for det hele der Leiter des Ganzen;i mands minde seit Menschengedenken;mand og mand imellem taler man om … man munkelt …;pr. mand pro Mann;til sidste mand bis auf den letzten Mann -
7 sol
sol [soːˀl] <-en; -e> Sonne f;solen står op (går ned) die Sonne geht auf (unter);skifte sol og vind lige fig objektiv urteilen; gerecht verteilen;når man taler om solen… wenn man vom Teufel spricht…
См. также в других словарях:
taler — [ tale ] v. tr. <conjug. : 1> • 1417; du germ. °tâlôn ♦ Fouler, meurtrir (spécialt les fruits). ⇒ talé. ♢ Fig. et région. Importuner. « Sa conscience ne le talait presque plus » (Aymé). ⊗ HOM. Taller. ● taler verbe transitif (germanique… … Encyclopédie Universelle
Täler — Talbildungen I. Talbildungen II … Meyers Großes Konversations-Lexikon
taler — [tä′lər] n. pl. taler [Ger: see DOLLAR] any of various former silver coins issued by various German states between the 15th and 19th cent … English World dictionary
Täler — (hierzu Tafel »Talbildungen I u. II«), verschieden gestaltete Einsenkungen der Gebirge und Durchfurchungen des Plateaus. Ist die Entfernung der begrenzenden Bergwände (Talwände), der Gehänge (die als rechtes und linkes im Sinn eines mit dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Taler — Taler, eine große Silbermünze, deren Name seit 1519 aus dem Joachimstaler (s. d.) abgeleitet wird, später alle Silbermünzen, die mehr als 1 Lot oder 15 g wiegen. Vorausgegangen waren der dicke, 2 Lot schwere Güldengroschen (s. d.) von Tirol 1484… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Taler — Taler, ursprünglich jede Silbermünze, welche mehr als 1 Lot der alten köln. Markt wog, zuerst in Joachimsthal geprägt (Joachims T.), bis Ende 1871 Münzeinheit in Norddeutschland zu 30 Silber(Neu )groschen, wurde auch in Süddeutschland ( = 13/4 Fl … Kleines Konversations-Lexikon
Taler — Taler(Pl):⇨Geld(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Taler — Sm std. (16. Jh.) Onomastische Bildung. Gekürzt aus Joachimstaler; gemeint ist eine Münze aus Joachimstaler Silber (in Sankt Joachimsthal im Erzgebirge wird seit dem 16. Jh. Silber abgebaut). Als Münzname hat das Wort weite Verbreitung erfahren,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
táler — s. m. Antiga moeda divisionária alemã e austríaca … Dicionário da Língua Portuguesa
Taler — Taler: Der Name der heute nicht mehr gültigen Münze entstand im 16. Jh. durch Kürzung aus »Joachimstaler«. Die Münze ist nach dem Ort St. Joachimsthal in Böhmen benannt (heute Jáchymov), wo sie seit der 1. Hälfte des 16. Jh.s aus dem im Bergwerk… … Das Herkunftswörterbuch
Taler — Der Taler war eine bedeutende europäische Großsilbermünze, die ihren Ursprung im Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation hatte. Er wurde erstmals – allerdings noch unter anderem Namen – 1486 in Tirol geprägt und breitete sich nach anfänglicher… … Deutsch Wikipedia