-
1 stauben
<на>пылить -
2 stauben
-
3 выделять пыль
-
4 очистка от пыли
-
5 очищать от пыли
-
6 пыление
-
7 отпыловка предварительная (тряпья)
Stäuben nРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > отпыловка предварительная (тряпья)
-
8 пыление (бумаги)
Stäuben nРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > пыление (бумаги)
-
9 isprašiti
stäuben, aus|- (ab|-) stäuben, den Staub aus|klopfen -
10 prašiti
stauben, stäuben, Staub er-he'ben (72), Staub auf|wirbeln -
11 пылимость бумаги (картона)
пылимость бумаги (картона)
Дефект, характеризуемый отделением от сухого полотна бумаги (картона) частиц наполнителя и мелких волокон.
[ ГОСТ 19088-89]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пылимость бумаги (картона)
-
12 prašenje
Stauben n (-s); Bestau'bung, (Bestau'bung) f (-, -en) Bestau'ben n (-s) -
13 truniti
stäuben, bestäu'ben; stöbern; krümeln, bröseln; truni snijeg es stöbert -
14 вдигам прах
stauben -
15 пыление
-
16 поднимать пыль
vgener. Staub aufwirbeln, Staub machen, Staub mächen, stauben, stäuben, stöhmen -
17 пылить
vgener. mulmen, aufstäuben, stauben, stäuben, stöhmen -
18 разлетаться
v1) gener. aufstieben, davonstieben, sprühen (об искрах и т. п.), stäuben (об искрах, снеге и т. п.; во все стороны), zerstieben, abstieben, auseinanderfliegen, auseinanderspritzen (о брызгах), stieben2) geol. zerflattern3) liter. auseinanderstieben (об искрах)4) milit. herumfliegen (об осколках)5) astr. auseinanderfliegen (при взрыве)6) artil. zerspringen7) wood. stäuben (во все стороны) -
19 puff
1. noun1) Stoß, der2) (sound of escaping vapour) Zischen, das3) (quantity)puff of smoke — Rauchstoß, der
puff of steam — Dampfwolke, die
4) (pastry) Blätterteigteilchen, das5)2. intransitive verbsomebody runs out of puff — (lit. or fig. coll.) jemandem geht die Puste aus (ugs.)
1) [Blasebalg:] blasenpuff [and blow] — pusten (ugs.) od. schnaufen [und keuchen]
2) (puff cigarette smoke etc.) paffen (ugs.) (at an + Dat.)3) (move with puffing) [Person:] keuchen; [Zug, Lokomotive, Dampfer:] schnaufend fahren3. transitive verb1) (blow) pusten (ugs.), blasen [Rauch]; stäuben [Puder]3) (put out of breath) see academic.ru/58916/puff_out">puff out 1. 2)4) (utter pantingly) keuchenPhrasal Verbs:- puff out- puff up* * *1. noun1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) der Hauch2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) die Quaste, Puff-...2. verb1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) pusten2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) schnaufen•- puffed- puffy
- puff pastry
- puff out
- puff up* * *[pʌf]I. na \puff of air/wind ein Luft-/Windstoß ma \puff of dust/smoke eine Staub-/Rauchwolke▪ to be out of \puff außer Puste seinto take \puffs on [or at] a cigar/cigarette an einer Zigarre/Zigarette ziehenII. vi1. (breathe heavily) schnaufenhe was \puffing after his jog nach seinem Dauerlauf war er außer Atem2. (smoke)to \puff at [or on] a cigar/cigarette eine Zigarre/Zigarette paffen famIII. vt1. (smoke)to \puff a cigar/cigarette eine Zigarre/Zigarette paffen▪ to \puff sth etw aufbauschen* * *[pʌf]1. n1) (of breathing, of engine) Schnaufen nt no pl; (of horse) Schnauben nt no pl; (inf = breath) Puste f (inf); (on cigarette etc) Zug m (at, of an +dat)a puff of air/wind — ein Luft-/Windstoß m
to be out of puff ( Brit inf ) — außer Puste sein (inf)
2) (= powder puff) Quaste f3) (COOK)cream puff — Windbeutel m
jam puff — Blätterteigteilchen nt mit Marmelade
2. vtstop puffing smoke in my face — blas mir nicht dauernd den Rauch ins Gesicht
puffed sleeves — Puffärmel pl
3) (COOK)to puff rice — Puffreis m herstellen
3. vi(person, train) schnaufen; (horse) schnauben; (wind) blasen; (chimney, smoke) qualmenthe train puffed into the station — der Zug fuhr schnaufend in den Bahnhof ein
* * *puff [pʌf]A s1. a) kurzer Atemzug, Schnaufer m umgb) Atem m:out of puff außer Atem2. leichter Windstoß, Hauch m3. Zug m (beim Rauchen):have a puff at einen Zug machen an (dat)4. Paffen n (der Pfeife etc)5. leichter Knall7. Schwellung f, Beule f8. a) marktschreierische Anpreisung, aufdringliche Reklameb) lobhudelnde Kritik:puff is part of the trade (Sprichwort) Klappern gehört zum Handwerk;give sb a puff jemanden hochjubeln9. besonders Br sl pej Schwule(r) m (Homosexueller)11. Puderquaste f12. Bausch m, Puffe f (an Kleidern)13. Steppdecke fB v/i1. paffen (at an einer Zigarre etc):puff at one’s pipe auch seine Pfeife paffen2. Rauch ausstoßen3. blasen, pusten4. schnauben, schnaufen, keuchen, pusten:puff and blow keuchen und schnaufen5. (dahin- etc)keuchen:the train puffed out of the station der Zug dampfte aus dem Bahnhofhis face puffed out sein Gesicht wurde aufgedunsenC v/t1. blasen, pusten2. eine Zigarre etc paffen3. (auf)blähen, aufblasen:puffed eyes verschwollene Augen;puffed sleeve Puffärmel mpuffed außer Atem5. übertrieben loben6. marktschreierisch anpreisen7. pudern* * *1. noun1) Stoß, derpuff of breath/wind — Atem-/Windstoß, der
2) (sound of escaping vapour) Zischen, das3) (quantity)puff of smoke — Rauchstoß, der
puff of steam — Dampfwolke, die
4) (pastry) Blätterteigteilchen, das5)2. intransitive verbsomebody runs out of puff — (lit. or fig. coll.) jemandem geht die Puste aus (ugs.)
1) [Blasebalg:] blasenpuff [and blow] — pusten (ugs.) od. schnaufen [und keuchen]
2) (puff cigarette smoke etc.) paffen (ugs.) (at an + Dat.)3) (move with puffing) [Person:] keuchen; [Zug, Lokomotive, Dampfer:] schnaufend fahren3. transitive verb1) (blow) pusten (ugs.), blasen [Rauch]; stäuben [Puder]2) (smoke in puffs) paffen (ugs.)3) (put out of breath) see puff out 1. 2)4) (utter pantingly) keuchenPhrasal Verbs:- puff out- puff up* * *n.Hauch -e m. -
20 oprašiti
(-vati) ab|stauben (ab|stäuben), den Staub ab|wischen; (bot.) bestäu'ben
См. также в других словарях:
Stäuben — Stäuben, verb. reg. act. welches die thätige Gattung des vorigen Neutrius ist. 1. Staub erregen, Nieders. stuven, im Oberd. stauben. Stäube nicht so. Bey den Jägern stauben oder stäuben die wilden Hühner, wenn sie sich im Sande baden. 2. Als… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Stauben — Stauben, verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, aber nur unpersönlich gebraucht wird. Staub von sich geben, voller Staub seyn. Es staubt in der Mühle. Er galoppierte, daß es staubte. Anm. Nieders. stuven. Es ist das Neutrum… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Stäuben — Stäuben, von Rebhühnern, sich im Staube baden u. ihren Koth von sich geben … Pierer's Universal-Lexikon
Stäuben — Stäuben, das Fallenlassen des Kotes bei Feldhühnern … Meyers Großes Konversations-Lexikon
stauben — stauben:Staubmachen/aufwirbeln … Das Wörterbuch der Synonyme
stauben — V. (Aufbaustufe) Staub von sich geben Beispiel: Beim Umfüllen des Zements staubt es fürchterlich … Extremes Deutsch
stauben — Staub: Mhd., ahd. stoup ist eine nur dt. Substantivbildung zu dem unter ↑ stieben behandelten Verb (anders gebildet sind niederl. stof »Staub« und das untergegangene mhd. stüppe, ahd. stuppi »Staub«, vgl. got. stubjus »Staub«). »Staub« bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch
stäuben — Staub: Mhd., ahd. stoup ist eine nur dt. Substantivbildung zu dem unter ↑ stieben behandelten Verb (anders gebildet sind niederl. stof »Staub« und das untergegangene mhd. stüppe, ahd. stuppi »Staub«, vgl. got. stubjus »Staub«). »Staub« bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch
stauben — stau|ben [ ʃtau̮bn̩] <itr.; hat: a) Staub abgeben, von sich geben: die Straße, der Teppich staubt; <unpers.> auf der Straße staubt es. b) Staub aufwirbeln: du sollst beim Fegen nicht so stauben. * * * stau|ben 〈V. intr.; hat〉 Staub geben … Universal-Lexikon
stauben — staubenv 1.tr=jnverjagen;jmdieTürweisen.DerBetreffendesoll»sichausdemStaubemachen«.Seitdem19.Jh.,vorwiegendoberdundfränkisch. 2.tr=etwstehlen.GemeintistursprünglichdasEntwendenbeimStaubwischen;vgl⇨abstauben.1900ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
stäuben — stäu|ben [ ʃtɔy̮bn̩]: a) <itr.; ist in kleinen Teilchen (irgendwohin) gewirbelt werden: der Schnee stäubt in die Höhe. Syn.: ↑ stieben (geh.). b) <tr.; hat kleine Teilchen (von etwas) fein verteilen: ich stäubte ein wenig Puderzucker auf… … Universal-Lexikon